To sign the letter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
sang to jig and danced to church music - делать все наоборот
to back to the drawing board - чтобы вернуться к чертежной доске
to be referred to - должен быть передан
to come to a sticky end - прийти к липким конца
to contribute to this task - чтобы содействовать решению этой задачи
to there’s enough room for the car to get by - туда и Rsquo; S достаточно места для автомобиля, чтобы получить,
i would like to take this opportunity to thank - я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить
are going to have to change - будем иметь изменения
want to learn how to be - хотят, чтобы узнать, как быть
to go back to school - чтобы вернуться в школу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль
verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом
encouraging sign - обнадеживающий признак
arbitrariness of the sign - произвольности знака
sign limited release - подписать ограниченный выпуск
message sign - сообщение знак
sign capable - знак способен
sign other - подписать другой
sign outside - вывеска
the first states to sign - первые государства подписать
as a good sign - как хороший знак
sign up online - зарегистрироваться на сайте
Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation
Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood
Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.
Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road - конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов
at play in the fields of the lord - Игра в полях господних
export to the rest of the world - экспорт в остальной части мира
the geneva convention relative to the protection - Женевская конвенция о защите
in the northern part of the city - в северной части города
pursuant to the terms of the contract - В соответствии с условиями договора
at the start of the twentieth century - в начале ХХ века
by the end of the first year - К концу первого года
the first and the second world - первый и второй мировой
move the slider to the right - переместите ползунок вправо
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: письмо, буква, символ, послание, литера, шрифт, литература, эрудиция, буквальность, точность
verb: надписывать, помечать буквами, надписывать чертеж, вытиснять буквы, вытиснять заглавие, регистрировать
construction letter - строительство письмо
by a separate letter - отдельное письмо
letter based - письмо на основе
delivery letter - доставка письмо
results letter - результаты письмо
resume cover letter - резюме сопроводительное письмо
letter in the alphabet - буква в алфавите
letter from our - письмо от нашего
letter of welcome - приветственное письмо
recommendation letter from - рекомендательное письмо от
Синонимы к letter: symbol, alphabetical character, grapheme, figure, sign, character, mark, rune, note, intelligence
Антонимы к letter: lessee, lodger, roomer, tenant
Значение letter: a character representing one or more of the sounds used in speech; any of the symbols of an alphabet.
It took me three months just to write the letter anyways... it's, um, marked here in the red where you need to sign. |
Мне понадобилось 3 месяца, чтобы написать тебе письмо. Там помечено, где тебе надо поставить подпись. |
Hundreds of employees of the public television channel TVes were reportedly fired for refusing to sign the letter. |
Сообщается, что сотни сотрудников общественного телеканала TVes были уволены за отказ подписать это письмо. |
The number of letters used in the call sign is determined by the operator's license class and the availability of letter combinations. |
Количество букв, используемых в позывном, определяется классом лицензии оператора и наличием буквосочетаний. |
Я получил письмо с просьбой прийти подписать бумаги для развода. |
|
Plus, I need Brick to sign this reference letter. |
Плюс, мне нужна подпись Брика на рекомендательном письме. |
The letter sign is used to force the end of a series of numbers. |
Буквенный знак используется для принудительного окончания ряда чисел. |
The italic sign ⟨⠨⟩, letter sign ⟨⠰⟩, and capital sign ⟨⠠⟩ mark final abbreviations, combining with the final letter of a sequence, commonly a suffix. |
Курсивный знак⟨ ⠨ ⟩, буквенный знак ⟨ ⠰ ⟩ и заглавный знак⟨ ⠠ ⟩ обозначают окончательные сокращения, сочетаясь с последней буквой последовательности, обычно суффиксом. |
According to Allen, the Queen balked at his draft of a settlement letter to Senator George Frisbie Hoar that he wanted her to copy in her handwriting and sign. |
По словам Аллена, Королева воспротивилась его проекту Письма сенатору Джорджу фрисби Хоару, которое он хотел, чтобы она переписала своим почерком и подписала. |
The names are the radiotelephonic alphabet call sign of a letter of the alphabet. |
Имена являются радиотелефонным алфавитным позывным буквы алфавита. |
I didn't think that was a good sign, so I looked in The Lancet and there's a letter to the editor. |
Мне это показалось дурным знаком, и я заглянула в Ланцет там было письмо к редактору. |
The capital letter L is used as the currency sign for the Albanian lek and the Honduran lempira. |
Заглавная буква L используется в качестве знака валюты для албанского Лека и гондурасской лемпиры. |
I'd be happy to co-sign such an article, or participate in a letter-writing campaign to get this fixed. |
Я был бы счастлив подписать такую статью или принять участие в кампании по написанию писем, чтобы исправить это. |
That she chose to write that letter on a computer, print it and then sign it. |
Что? - Она решила набрать письмо на компьютере, распечатать его и потом подписать. |
The first sign of new problems was revealed in a letter van Gogh wrote to Theo on 10 July. |
Первый признак новых проблем был обнаружен в письме Ван Гога к Тео от 10 июля. |
The letter sign is also used to mark lower-case Roman numbers, as in ⠰⠊⠊⠊ ⟨iii⟩. |
Знак буквы также используется для обозначения строчных римских чисел, как в ⠰ ⠊ ⠊ ⠊ ⟨ III⟩. |
The euro sign is inspired by the Greek letter epsilon and refers to the first letter of the word Europe. |
Знак евро вдохновлен греческой буквой Эпсилон и относится к первой букве слова Европа. |
An article by Nacional weekly warned that twenty more generals were planning to sign a letter against the government, which created concern about an actual coup. |
В статье, опубликованной еженедельником Насьональ, сообщалось, что еще двадцать генералов планируют подписать письмо против правительства, что создает опасения по поводу реального переворота. |
And as soon as you sign this letter of intent, we are gonna kill it out there. |
Как только ты подпишешь письмо-обязательство, мы всех порвём. |
He signed a letter of intent, but opted instead to sign a professional baseball contract after being drafted by the New York Mets. |
Он подписал письмо о намерениях, но вместо этого решил подписать профессиональный бейсбольный контракт после того, как был составлен Нью-Йоркским Метсом. |
I just got a letter from my wife, wants me to sign over more allotment to her. |
Только что получил письмо от жены, Хочет, чтобы я пересылал ей больше выплат. |
Marcello refuses, and Quadri takes this as a sign of solidarity, as Marcello could have taken the letter and turned it over to the authorities instead. |
Марчелло отказывается, и Квадри принимает это как знак солидарности, так как Марчелло мог бы взять письмо и передать его властям вместо этого. |
I assume it's an engagement letter for me to sign. |
Предполагаю, это письмо о сотрудничестве для моей подписи. |
He signed a letter of intent to play baseball in college at Clemson University but decided to sign a professional contract instead. |
Он подписал письмо о намерении играть в бейсбол в колледже Университета Клемсона, но вместо этого решил подписать профессиональный контракт. |
On 15 May 1943, the king sent Mussolini a letter saying Italy should sign an armistice and exit the war. |
15 мая 1943 года король направил Муссолини письмо, в котором говорилось, что Италия должна подписать перемирие и выйти из войны. |
As she only knew how to sign her name, she was obliged to write through a public letter-writer. |
Но писать она не умела, а научилась только подписывать свое имя, и ей приходилось для переписки с ними обращаться к писцу. |
Each full register holds a 22-digit number with sign and decimal point or 24 instructions each consisting of a letter and a symbol. |
Каждый полный регистр содержит 22-значное число со знаком и десятичной точкой или 24 инструкции, каждая из которых состоит из буквы и символа. |
But I was reading about some guys who got a few politicians to sign a letter so that they could get discharged honorably, and I was thinking maybe we could talk to my dad. |
Но я читала о некоторых парнях, которые добивались, чтобы несколько политиков подписали письмо, позволяющее им отправиться в почётную отставку, и я подумала, что мы могли бы поговорить с моим отцом. |
She says it's possible her mother would type a letter and not sign it in case her prediction was wrong. |
Она сказала, что возможно её мать напечатала письмо и не подписала его на случай если её предсказание не произойдёт. |
You find George Tucker, you get him to that hearing at 3:00 tomorrow, and-and I will sign your-your blessed letter. |
Ты найдёшь Джорджа Такера, привезешь его на слушания завтра в 3:00, и... и я подпишу вожделенное письмо. |
Sure, I'll read her letter, and if she tells the truth about how evil and unfit to be a mother she is, then, yeah, I'll sign that. |
Конечно, я прочту ее письмо и если она написала правду о том, какой дурной и недостойной матерью она будет, тогда, да, я подпишу это. |
The Semitic word for serpent was nahash and the sign was used to represent the first letter of this word. |
Семитское слово, обозначающее змею, было Нахаш, и этот знак использовался для обозначения первой буквы этого слова. |
Заглавными буквами и еще распишитесь пожалуйста |
|
The absence from his bearing of any sign of fear struck me at once. |
Это полное отсутствие страха чрезвычайно поразило меня. |
And last, and more than all, it was wrong of her to sign her Christian name in initial only. |
И наконец более всего была она не права, обозначив свое имя, перед фамилией, одной заглавной буквой. |
In the mien of the man, who had so oddly comported himself, there was no sign of mirth. |
На лице человека, который вел себя так странно, не было заметно улыбки - оно оставалось совершенно серьезным. |
When Jack Bohlen reached the bottom of the descent ramp he saw no sign of Manfred. |
Когда Джек Болен достиг конца наклонного спуска, Манфред уже исчез из вида. |
All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment. |
В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы. |
Users may have to sign out and sign in again to see the change in their administrative rights after you add or remove members from the role group. |
После добавления или удаления членов группы ролей данным пользователям необходимо выйти из системы, а затем снова войти в нее, чтобы изменить административные права. |
I can't sign up for an account because an account with my email address or phone number already exists. |
Я не могу зарегистрироваться, потому что аккаунт с моим эл. адресом или номером телефона уже существует. |
When your organization uses SharePoint 2013 or SharePoint Server 2016, the sign-in process is different from Office 365. |
Если ваша организация использует SharePoint 2013 или SharePoint Server 2016, процесс входа будет отличаться от принятого для Office 365. |
By default, if you sign in to Chrome, your history is available across devices. |
Чтобы синхронизировать историю просмотров на всех устройствах, войдите в свой аккаунт в Chrome. |
Presently Tal Hajus made a sign that the chamber be cleared, and that the prisoners be left alone before him. |
В это время Тал Хаджус сделал знак, чтобы комнату очистили и чтобы пленники остались одни перед ним. |
All right, I need you guys to take down the Carmine sign. |
Вы снимите вывеску с Кармайном. |
Mus' be Pixley up the road, Al said. Seen a sign a little back. They drove into the little town and turned eastward on a narrower road. |
Вот это, наверно, Пиксли, - сказал Эл. - Недавно была стрелка с надписью. - Они проехали маленький городок и свернули к востоку по более узкой дороге. |
With my heart thumping like a blacksmith at Joe's broad shoulder, I looked all about for any sign of the convicts. |
Я напряженно всматривался вдаль, и сердце у меня стучало о широкую спину Джо, как кузнечный молот. |
Uh, the man from Sunfare said that was a sign of bereavement? |
Человек из Санфэр сказал, что это признак перенесённой утраты? |
Any sign that says we're going to leave before the job is done simply emboldens terrorists. |
Любой признак, что мы уйдем прежде, чем сделаем дело, просто поощряет террористов. |
Go sign, go liverwurst, go aerobics music! |
Давайте вывеску, печенку, музыку для аэробики! |
However, she betrayed no sign of life; neither Djali's graceful evolutions, nor the menaces of the court, nor the suppressed imprecations of the spectators any longer reached her mind. |
Но сама она не подавала ни малейшего признака жизни. Ни изящные движения Джали, ни угрозы судей, ни глухие проклятия слушателей - ничто не доходило до нее. |
Sign the deal, and no one ever has to know. |
Соглашайся на сделку, и никто не узнает. |
Make the sign of the Eye, Scarman. |
Сделайте знак Ока, Скармен. |
Silly child! replied her father. The fact that a man is handsome is not always a sign of goodness. |
Глупенькая, - отвечал отец. - Мужская красота не всегда признак порядочности. |
His tail had grown rigid and twitched sharply from side to side, a sign in him of intense mental activity. |
Его затвердевший хвостик дергался из стороны в сторону - Наполеон напряженно думал. |
And if you don't sign, then he's not divorced, and he can't get remarried. |
И если ты не подпишешь предложение, то он не сможет развестись и жениться снова. |
The meat looks so white and roundsomely layered on the bone - a sure sign of a tasty animal. |
Мясо выглядит настолько белым и так красиво обволакивает кости - верный признак вкусного животного. |
Obviously, I haven't, because if I had you wouldn't ask me to sign my life away. |
Вообще-то нет, потому что если это так, ты бы не просила меня отказаться от моей жизни. |
You sign sketchy, legally binding documents that could implicate you for God knows what? |
Ты подписываешь всякие документы, которые могут привести тебя бог знает куда? |
If in doubt, don't sign. |
Если не понимаешь, не подписывай. |
While the priest was reading it, the dying man did not show any sign of life; his eyes were closed. |
Пока священник читал отходную, умирающий не показывал никаких признаков жизни; глаза были закрыты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to sign the letter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to sign the letter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, sign, the, letter , а также произношение и транскрипцию к «to sign the letter». Также, к фразе «to sign the letter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.