To tread the path - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To tread the path - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чтобы идти по пути
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- tread [noun]

verb: наступать, ступать, шагать, давить, топтать, идти, протаптывать, спариваться

noun: протектор, поступь, поверхность катания, походка, колея, ступень, беговая дорожка, поверхность качения, спаривание, ширина хода

  • tread on the heels of - следовать по пятам

  • tread in - втоптать

  • uniform tread wear - равномерный износ протектора

  • sole tread - подошва протектора

  • do not tread on - не наступать на

  • maintenance tread - техническое обслуживание протектора

  • to tread under foot - чтобы попирать

  • tread material - материал протектора

  • must tread - должен наступить

  • tread the path - идти по пути

  • Синонимы к tread: clip-clop, step, thump, footfall, footstep, tramp, pace, stride, go, plod

    Антонимы к tread: encourage, let go, release, tiptoe, catch the bus, glided, crawl, have a ride, hightail it, not moving

    Значение tread: a manner or the sound of someone walking.

- the [article]

тот

- path [noun]

noun: путь, контур, траектория, дорожка, тропа, тракт, тропинка, курс, стезя, ветвь

  • learning path - путь обучения

  • path variable - переменный путь

  • two-way path - двусторонний путь

  • specified path - указанный путь

  • path system - система путей

  • one path - один путь

  • path leading - путь, ведущий

  • any path - любой путь

  • in your path - на своем пути

  • the path runs - прогоны путь

  • Синонимы к path: bikeway, lane, alley, trail, passage, alleyway, passageway, pathway, bridle path, track

    Антонимы к path: chamber, room, alternate route, blockage, bypass, circumvention, closing, deflection, departure, deviation

    Значение path: a way or track laid down for walking or made by continual treading.



Until you don't tread on my path how will you know whether its right or wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты не встанешь на мой путь,.. ... как ты узнаешь, правильный он или неправильный.

Both peoples have made the momentous decision to try to tread the path to peace together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба народа приняли историческое решение попытаться вместе пройти этот путь к миру.

I only wish I can tread capably in the path he's already set for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что смогу умело шагать по уже намеченному им пути.

Without their visits, you cannot hope to shun the path I've tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без их визита Ты не можешь надеяться избежать моего пути.

I will not let you tread the path of sin

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю тебе ступить на путь греха.

Other hands will tread the path before you that these eyes have mapped out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие будут указывать вам путь, который увидели мои глаза.

AND SOCIALISM IS THE PATH MANKIND MUST INEVITABLY TREAD

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социализм - тот неизбежный путь, который человечество должно пройти.

These austere practices are part of the monastic path in Jainism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суровые практики являются частью монашеского пути в джайнизме.

Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У олл-стрит - это дорога из настоящей стены, ее построили датские поселенцы для защиты от британцев.

Suddenly they heard Mr. Watson's heavy tread on the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг на лестнице послышались тяжелые шаги мистера Уотсона.

This path you made for me, which bones had to break?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие кости пришлось поломать, чтобы проложить путь для меня?

The path gave a twist then headed through the forest toward the smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропинка сделала еще поворот и устремилась в направлении дымка.

Are guests are connected at levels way beyond our pay grade so tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компенсация за наших гостей в разы превышает наш бюджет, так что действуйте осторожно.

It's embedded in the tread of his shoe as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она застряла также в бороздках его обуви.

It seems I may have tread upon territory once marked by another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я топчусь по территории уже заведомо помеченной другим.

Rates have since pulled back to 2.4750, but the path of least resistance remains skyward with no overhead resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены с тех пор откатились до 2.4750, но путь наименьшего сопротивления по-прежнему устремлен ввысь без какого-то бы ни было сопротивления впереди.

As you can see from the monitor here, I outlined his path of travel in red, along with the times he spent at the various locations he visited that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно увидеть на экране, я отметил путь его следования красным цветом в различных местах его пребывания тем вечером.

I'd ask to come in, but the last time I tread on your territory, things didn't go so well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу разрешения войти, ведь когда я в прошлый раз ступил на твою территорию, все пошло наперекосяк.

I'll walk up by the cliff path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимусь на утес пешком по тропинке.

Do you ever ask yourself why the universe goes to all this trouble... to help you fulfill your destiny and then throws me in your path?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не гадал, почему космос напрягся, помог тебе, а потом столкнул со мной?

Now you can continue your spiritual path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь продолжать свое духовное совершенствование.

Top of the range - wood veneers, leather extending to the sides and rear of the seats, it even has polished sill tread plates...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топовая комплектация - облицовка натуральным шпон, салон с кожаными вставками по краям, и кожаные сидения спереди и сзади, даже есть полированные рифленые накладки на пороги...

You know, some martial-arts, CGI, slow-motion woman who kicks the crap out of every man in her path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые искусства, компьютерная графика, замедленное движение, она разносит всех мужчин на своём пути.

Connected by the path that the work needs in order for it to get done efficiently and comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той связью, которую требовала работа чтобы сделать её эффективно и комфортно.

I do not mean to tread on your toes when it comes to Laura, but she seemed so hostile toward Daniel...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотела тебя задеть в отношении Лоры. Но она была такой недоброй к Дэниелу...

Careful you don't tread on any toads on your way in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, на жабу какую-нибудь не наступи по дороге.

and why do you not have any tread on your tyres?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему на ваших шинах нет протектора?

She ran across the beach, swift as a young gazelle, and went flying up the zigzag path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, резко повернувшись к нему спиной, она побежала по тропинке.

Well, now I'm here to tell you about the only real path to mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я расскажу вам о единственно правильном пути к психическому здоровью.

The woman in the pink striped frock with the little boy got up and wandered off along the path towards Kerrith, the man in the shorts following with the picnic basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина в розовом полосатом платье и мальчик направились к тропинке, ведущей в Керрит, мужчина в шортах за ними, неся в руке корзинку для провизии.

Flight path continuing on target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается полет к цели.

The chamber will fill pretty quickly and you'll try to tread water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервуар наполнится очень быстро, а вы попробуйте удержаться на воде.

Follow me, Mr. Commissary! said the brigadier; tread in my steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда, господин комиссар! - крикнул унтер-офицер. - Следуйте за мной, в ногу!

Monkey's been telling me we should start to tread the boards ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монк говорит, что нам стоит попробовать сыграть на сцене.

I'm going to tread the boards, Mrs. Worthington!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создана для подмостков, сударыня!

Rushing in where angels fear to tread... Blurting out unpleasnt truths...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с кем не считалась, резала правду-матку...

Le Vaillant himself once followed a false path toward God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды даже Ле Валльянт, направляясь к Господу, выбрал неверный путь.

Enough that we need to tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы мы действовали осторожно.

Okay, all right, just tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, только осторожно.

What he means is, it's a government facility, so tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сказать, что это госпредприятие, так что осторожнее.

That's where we differ. I rush in where sergeants fear to tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, в чём между нами разница - я добиваюсь успеха там, где пасуют сержанты.

Antonio Foscarelli came into the dining-car with a swift, cat-like tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антонио Фоскарелли влетел в вагон-ресторан мягкой и неслышной, как у кошки, поступью.

The window washer saw a path through the chaos, and he saw the good in what he was shown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мойщик окон видел путь через хаос, И он видел хорошее в том, что видел

The Separatist battleship Malevolence advances unopposed to Republic space, tearing apart any ship that stands in its path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевой корабль сепаратистов Злорадство вторгается в пространство Республики, не встречая сопротивления, сметая всё на своём пути.

Some magic far beyond his own obscures the path that leads to treasure that we seek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые магические манипуляции далеко за пределами затуманивает его путь мы должны воспользоваться этим и найти его.

Remove yourself from my path or I'll take that long axe and I'll shove it up your...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйди с дороги, а то я возьму эту секиру и запихну тебе в...

You'll find your path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты найдешь свой путь.

Okay, I don't know where you're going with this, but tread carefully because it may be the last conversation we ever have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я не знаю к чему ты клонишь... но осторожнее, потому что это может быть нашим последним разговором.

In 1962, Swami Ghanananda moved to Accra and on 24 November, he formed the Divine Mystic Path Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году Свами Ганананда переехал в Аккру и 24 ноября основал Общество Божественного мистического пути.

The arc path of the new Moon generally reaches its widest in midsummer and its narrowest in midwinter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дугообразный путь новой Луны обычно достигает своего самого широкого в середине лета и самого узкого в середине зимы.

The exact path that Einstein took to resolve this issue is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точный путь, который избрал Эйнштейн для решения этой проблемы, неизвестен.

The dredge is towed through an oyster bed by a boat, picking up the oysters in its path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драга буксируется через устричное ложе лодкой, подбирая устриц на своем пути.

Beyond Bab Zuweila, the path of the road continues further south but goes under different names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За баб-Зувейлой дорога идет дальше на юг, но под другими названиями.

The sequel had been officialized once the producers had a good story and knew their path ahead for Aladdin 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиквел был официально объявлен, как только продюсеры получили хорошую историю и знали свой путь вперед для Aladdin 2.

Drow are also the main antagonists in the Second Darkness Adventure Path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дроу также являются главными антагонистами во втором пути приключений Тьмы.

Athletics open up a path to achievement where many others are shut out by prejudice due to the level playing field of certain sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкая атлетика открывает путь к достижениям там, где многие другие закрываются из-за предрассудков из-за уровня игрового поля некоторых видов спорта.

Seismic waves generated by large earthquakes enable structure below the Earth's surface to be determined along the ray path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейсмические волны, генерируемые крупными землетрясениями, позволяют определять структуру под поверхностью Земли по траектории луча.

To obtain this ending, do not fully complete Mio's path in chapter 3, and at the final choice, choose to go after Elen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить этот финал, не полностью завершите путь МИО в главе 3, и в конечном итоге выберите идти за Элен.

Usages and customs of immemorable antiquity include many grounds on which no judge has ever dared to tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычаи и обычаи незапамятной древности включают в себя множество оснований, на которые никогда не осмеливался наступить ни один судья.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to tread the path». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to tread the path» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, tread, the, path , а также произношение и транскрипцию к «to tread the path». Также, к фразе «to tread the path» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information