Took place this month - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Took place this month - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
состоялся в этом месяце
Translate

- took

взял

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ

  • head in place - голова на месте

  • place an invitation - разместить приглашение

  • time and place - время и место

  • take place at - иметь место в

  • dreadful place - ужасное место

  • to my place - ко мне в гости

  • find your place - найти свое место

  • place to build - место для сборки

  • structure in place - структура в месте

  • same old place - то же самое старое место

  • Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position

    Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean

    Значение place: a particular position or point in space.

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

  • this records - это записи

  • this growth - этот рост

  • this thursday - в этот четверг

  • besides this - Кроме этого

  • this scourge - это бич

  • this garbage - этот мусор

  • this receipt - это получение

  • this gem - этот драгоценный камень

  • this conjunction - это соединение

  • observing this - наблюдая это

  • Синонимы к this: closer, hither, near, nigher

    Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that

    Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.

- month [noun]

noun: месяц

  • twelve-month period - двенадцатимесячный период

  • previous month - прошлый месяц

  • 3 month anniversary - 3 месяц юбилей

  • month equivalent to - месяц эквивалентно

  • 2 month stay - 2 месяца пребывания

  • 6 month supply - 6 месяц поставки

  • 6-month visit - 6-месячный визит

  • 3-month license - 3-месячная лицензия

  • during the holy month - во время священного месяца

  • the month of march - месяц марта

  • Синонимы к month: monthly, calendar month, months, year, moon, week, per month, august, period, day

    Антонимы к month: couple of days, few days, another couple days, another couple of days, another few days, bubble and squeak, couple days, couple more days, couple of days ago, couple of nights

    Значение month: each of the twelve named periods into which a year is divided.



Mating season usually takes place during the hot/rainy season, and is followed a month later by egg-laying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брачный сезон обычно происходит в жаркий / дождливый сезон, а через месяц после него начинается кладка яиц.

For the next month, selection among the 7,531 district nominees took place at meetings organized by constituency-level electoral commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего месяца отбор кандидатов из 7 531 округа проводился на заседаниях, организованных избирательными комиссиями на уровне округов.

He was found murdered in the alley behind his place a month ago - shot three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обнаружили убитым в переулке за домом месяц назад - три выстрела.

Due to the three-month waiting period for all civil ceremonies in Ireland, it had been expected that the first civil partnership ceremonies would take place in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за трехмесячного ожидания всех гражданских церемоний в Ирландии ожидалось, что первые церемонии гражданского партнерства состоятся в апреле.

Right-click on any place of Account history tab, choose All history or set a necessary time period by choosing Custom period, Last month or Last 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкнув правой кнопкой мыши по любому месту в поле вкладки «История счета», выберите «Вся история» или задайте нужный период, выбрав «Выбрать период», «Последний месяц» или «Последние 3 месяца».

It's been a month and since the discussion above took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел уже целый месяц с тех пор, как состоялась вышеупомянутая дискуссия.

Look here! The day after tomorrow is the month's mind of Trusov, and there will be some feasting going on there . . . . There 's a place to pick up bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядите - после завтрея сороковины у Трусовых, большой стол будет,вот они где, кости вам!

Now the system liberals expect him to expound on it in his annual address to parliament, which could take place at the end of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь «системные либералы» ждут, что он разъяснит свои намерения в ежегодном обращении к парламенту, с которым Путин может выступить в конце месяца.

The screening took place as part of the LGBT History Month at the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показ состоялся в рамках Месяца истории ЛГБТ в музее.

Brujon, after having passed a month in the punishment cell, had had time, in the first place, to weave a rope, in the second, to mature a plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюжон, проведя месяц в исправительной камере, на досуге, во-первых, ссучил веревку, во-вторых, тщательно обдумал план.

They're going to take this place unless we pay the arrears this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас отберут дом, если в этом месяце мы не выплатим долги.

Luxury Homesteads bought this place a month ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строй люкс купили это место месяц назад.

Archaeology Digs have taken place on the site from 2009 to 2013 through the Quebec Archaeo Month, an initiative of Archéo-Québec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические раскопки проводились на этом месте с 2009 по 2013 год в рамках Квебекского археологического месяца-инициативы Архео-Квебека.

How about keeping watch over me in a place without TV or anything for a month?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помести меня под стражу. И установи за мной круглосуточное наблюдение.

The United States tested the first nuclear weapon in July 1945, the Trinity test, with the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki taking place one month later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты испытали первое ядерное оружие в июле 1945 года, испытание Тринити, а атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки произошли месяц спустя.

The wedding took place on 6 September 1889, less than a month after the engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба состоялась 6 сентября 1889 года, менее чем через месяц после помолвки.

One month after its release, Lubuntu 11.04 had risen to ninth place on the DistroWatch 30-day list of most popular distributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя месяц после релиза Lubuntu 11.04 поднялась на девятое место в списке самых популярных дистрибутивов DistroWatch за 30 дней.

You see, according to New York State law... you can't kick a person out of a place, who's lived there over a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, по закону штата Нью-Йорк... нельзя выкинуть человека из квартиры, если он прожил в ней больше месяца.

She's subletting Carol's place for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снимает в субаренду квартиру Кэрол.

Engineers out there said they're gonna pull 2,000 barrels a month off that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецы сказали, что будут выкачивать с территории 2000 баррелей в месяц.

The referendum was required after Parliament voted in favour of impeaching Băsescu on 6 July, and had to take place within a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Референдум был необходим после того, как парламент проголосовал за импичмент Бэсеску 6 июля, и должен был состояться в течение месяца.

Yes, he might rule Rome for a week, a month, a year even, but then some other ambitious man will kill him and take his place, and you then will be the mistress of a dead tyrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он может захватить Рим на неделю, на месяц, пускай даже на год, но потом какой-нибудь другой честолюбец убьет его и займет его место, и тогда ты станешь любовницей убитого тирана.

The fifteenth edition of the annual OpenSym conference took place in Skövde, Sweden last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце в шведском городе Шевде состоялась пятнадцатая ежегодная конференция OpenSym.

The design was approved on 11 December 2013 after a public poll that took place a month earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект был одобрен 11 декабря 2013 года после общественного опроса, который состоялся месяцем ранее.

According to some, the dates for 84-Kosi Yatra are fixed and takes place in the month of Chaitra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым данным, даты 84-Коси Ятры фиксированы и происходят в месяц Чайтра.

I did a three month rotation at a place like this once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то я три месяца провел в месте, подобном этому.

Later this month Mcfly did 3 shows for the forestry commission, which are concerts that take place every year to raise awareness of the UK forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в этом месяце Mcfly сделал 3 шоу для лесной комиссии, которые являются концертами, которые проходят каждый год, чтобы повысить осведомленность о лесах Великобритании.

Just before we got home that new stallion Ma got in Kentucky last month was brought in, and the place was in a stew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз перед нашим приездом привели нового жеребца, которого ма купила в прошлом месяце на ярмарке в Кентукки, и дома все было вверх дном.

The next month, filming took place at a training facility for London's Metropolitan Police Service, which doubled as a city in Sokovia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце съемки проходили в учебном центре для Лондонской столичной полицейской службы, которая также была городом в Соковии.

The following month, the first exhibit of his paintings was held; it took place in Paris, with Churchill exhibiting under a pseudonym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце состоялась первая выставка его картин; она состоялась в Париже, где Черчилль выставлялся под псевдонимом.

I have been known to take two baths in the same month... and I will scrub the place until no trace of a stink remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я принимаю по две ванны в один месяц... И я оттираю все в доме, пока не останется и следа запаха!

It took place on location for a month in Bari, Foggia and the Gargano in Southern Italy, which stood in for Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходил на месте в течение месяца в Бари, Фодже и Гаргано в Южной Италии, которые выступали за Кипр.

Hosack wrote his account on August 17, about one month after the duel had taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хосак написал свой отчет 17 августа, примерно через месяц после дуэли.

Side with me and we will show England that this place has never been stronger, and we'll keep our freedom for another day, another month, another year, a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь со мной и я покажу Англии, что это место могуче, как никогда, и я удержу нашу свободу на другой день, другой месяц, год, на всю жизнь.

The Filipinos finished in first place during the league's inaugural season, which lasted only one month, with a 19-7 record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филиппинцы финишировали на первом месте во время первого сезона лиги, который длился всего один месяц, с рекордом 19-7.

Infamous 2 is the second game in the series, released in June 2011 as a followup to the first game's story, taking place a month afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infamous 2-Это вторая игра в серии, выпущенная в июне 2011 года в качестве продолжения истории первой игры, которая происходит через месяц после этого.

Before 1 April 2010, a prostitute was committing a crime by soliciting/loitering in a public place more than once in a period of one month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1 апреля 2010 года проститутка совершала преступление путем вымогательства / околачивания в общественном месте более одного раза в течение одного месяца.

So against all odds, and I mean all, I found us another place, meets our needs, including your need for a six-month lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все трудности, я имею ввиду все, я нашел для нас другое жилье, отвечающее нашим потребностям, даже твоим пожеланиям на аренду в шесть месяцев.

Lucy and Hope become engaged, with the ceremony scheduled to take place after Hope's return from a two-month-long journey for his job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люси и Хоуп обручаются, и церемония должна состояться после того, как Хоуп вернется из двухмесячного путешествия по работе.

The European Community and the Conference on Security and Cooperation in Europe urged Croatian authorities to place a three-month moratorium on the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское сообщество и конференция по безопасности и сотрудничеству в Европе настоятельно призвали хорватские власти ввести трехмесячный мораторий на это решение.

It is a sort of thing which nobody could have expected.I am sure, a month ago, I had no more idea myself!—The strangest things do take place!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но кто бы мог предположить. Мне бы месяц назад, право же, и во сне не приснилось!..Чудеса, да и только!

After that, until we could find her a place in supported accommodation, and there's a three- to four-month waiting list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого, пока мы не найдем для неё специальное жильё для инвалидов, пройдет три-четыре месяца.

Filming took place over the course of a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки проходили в течение месяца.

The following month Pétain was appointed C-in-C in place of Nivelle, and Foch was recalled and promoted to chief of the general staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце Петен был назначен C-in-C вместо Нивеля, а Фош был отозван и назначен начальником Генерального штаба.

The march took place in the hottest month of the year and an estimated 20,000 people died along the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марш проходил в самый жаркий месяц года, и, по оценкам, на этом маршруте погибло около 20 000 человек.

Saturnian occultations will take place 12 or more times over a 12-month period, followed by about a five-year period in which no such activity is registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатурнианские оккультизации будут происходить 12 или более раз в течение 12-месячного периода, за которым последует примерно пятилетний период, в течение которого такая активность не регистрируется.

The events of the game take place six months after the events of Driv3r; a mini-comic series provides background on events during the six-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События игры происходят через шесть месяцев после событий Driv3r; мини-комикс-сериал предоставляет предысторию событий в течение шестимесячного периода.

The season began on 11 August 2017 and concluded on 6 May 2018; the Europa League and relegation play-offs took place later that month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон начался 11 августа 2017 года и завершился 6 мая 2018 года; плей-офф Лиги Европы и вылета состоялся позже в том же месяце.

FYOP takes place during the first month of the academic year following the completion of the first mod of BMOQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FYOP проводится в течение первого месяца учебного года, следующего за завершением первого курса BMOQ.

I've protected this article against editing for one month due to the edit warring that has been taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я защищал эту статью от редактирования в течение одного месяца из-за войны редактирования, которая происходила.

But Donna's biggest supporter came from an unexpected place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основную поддержку Донна получила с неожиданной стороны.

Thereby securing a place in the geek hall of fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым я обеспечила себе место в зале славы чудаков.

The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей.

One can do the following here: open a new position, place a pending order, modify or delete it, and close a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно: открыть новую позицию, выставить отложенный ордер, изменить или удалить его, а также закрыть позицию.

Place the cursor inside the empty box, click Insert > Embed Code, paste the code, and then click Insert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите курсор внутрь пустого поля, щелкните Вставка > Код внедрения, вставьте код и нажмите кнопку Вставить.

What do these two seemingly disparate responses tell us about China and its evolving place in the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем же говорит реакция Китая на эти два, казалось бы, несопоставимых явления о самом Китае и его роли в современном мире?

I was on their waiting list for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я месяц ждал этой работы.

The old folks quarrelled on and off for about a month over this dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти месяц мои старики препирались из-за пса.

I still don't know what caused the memory loss and why it triggered after a month?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все ещё не знаю что вызвало потерю памяти и почему это произошло через месяц?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took place this month». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took place this month» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, place, this, month , а также произношение и транскрипцию к «took place this month». Также, к фразе «took place this month» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information