Undue harassment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Undue harassment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неправомерное преследование
Translate

- undue [adjective]

adjective: несвоевременный, чрезмерный, неподходящий, по сроку не подлежащий оплате

  • any undue delay - любая неоправданная задержка

  • place undue reliance - чрезмерно полагаться

  • undue suffering - неоправданные страдания

  • undue force - чрезмерное усилие

  • undue importance - неуместное значение

  • in undue - в неоправданной

  • undue intervention - неправомерное вмешательство

  • undue damage - неоправданный ущерб

  • undue or improper advantage - неправомерное или ненадлежащее преимущество

  • any undue interference - какое-либо неправомерное вмешательство

  • Синонимы к undue: unjustified, unwarranted, improper, unsuitable, inappropriate, unnecessary, unmerited, intemperate, unreasonable, excessive

    Антонимы к undue: proper, necessary, requisite, moderate, reasonable, sensible, due

    Значение undue: unwarranted or inappropriate because excessive or disproportionate.

- harassment [noun]

noun: беспокойство, забота, раздражение



Continued and undue harassment by the Toronto Constabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На длительное и неправомерное преследование со стороны полиции Торонто.

The vastly different harassments imposed on the victims can be categorized into two different types, physical abuse and emotional abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно различные виды издевательств, которым подвергаются жертвы, можно разделить на два различных типа: физическое насилие и эмоциональное насилие.

On 15 December 2003 he was jailed for six years by Preston Crown Court, pleading guilty to fifteen counts of harassment and witness intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 декабря 2003 года Престонский Королевский суд приговорил его к шести годам тюремного заключения, признав виновным по пятнадцати пунктам обвинения в преследовании и запугивании свидетелей.

This award arose from Myers's claim of battery under state law, but her claims of sexual harassment were found to be time-barred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта награда возникла из заявления Майерс о нанесении побоев в соответствии с законодательством штата, но ее заявления о сексуальных домогательствах были признаны несвоевременными.

X-wing hyperdrive capabilities allowed for this kind of harassment and escape before the Empire could react.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности гипердрайва X-wing позволяли проводить такого рода атаки и убегать до того, как Империя успеет среагировать.

The route was defined around the 1st century BCE when Han Wudi put an end to harassment by nomadic tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут был определен примерно в 1 веке до нашей эры, когда Хань Уди положил конец преследованиям со стороны кочевых племен.

Harassment is a pattern of activity over a period of time, not a one-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домогательства являются образом деятельности в течение определённого периода времени, а не единственный случай.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

The newspaper continues to be under pressure and harassment from government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные органы продолжали оказывать давление и притеснять газету.

His wife was forced to leave home to avoid further harassment and persecution from local police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его супруга была вынуждена покинуть собственный дом во избежание дальнейших притеснений и преследований со стороны местной полиции.

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

No pupil attending a mixed or shared school reported any form of harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщений о каких-либо формах запугивания или преследований не поступало от кого-либо из школьников, посещающих смешанные или совместные школы.

Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении.

As for sexism, its scope has been made plain by the horrifying revelations of widespread harassment, assault, and even rape perpetrated by powerful men from Hollywood to Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается сексизма, то масштабы этой проблемы стали очевидными после чудовищных разоблачений относительно домогательств, сексуальной агрессии и даже изнасилований со стороны влиятельных людей — от Голливуда до Вашингтона.

Most independent observers consider that, overall, he has performed this job without distinction and with undue favoritism to the companies of his cronies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство независимых обозревателей считает, что в целом он выполняет свою работу с безразличием, проявляя ненужный фаворитизм в отношении компаний своих приятелей.

Mr. Hunt, harassment is a civil violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хант, домогательство это гражданское правонарушение.

That is an undue hardship on her family...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дополнительные трудности для её семьи.

He is still the subject of sustained and repeated harassment by both yourself and your colleagues in Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему является объектом длительного непрекращающегося преследования со стороны вас и ваших коллег в Глазго.

When you look at the evolution of harassment laws we say that they should qualify under the Disabilities Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, когда вы смотрите как развиваются законы о домогательстве мы говорим, что они должны подходить под законы о недееспособности.

It doesn't matter- the judge is characterizing it as harassment and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неважно...важно, что судья утверждает, что это преследование и месть за ордер.

Listen, I don't want to cause you any more undue stress, but Henry's back in the building, and on a more personal note, they booted me out too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, не хочу тревожить вас ещё больше, но Генри вернулся в ЦРУ, и что хуже, выгнал меня оттуда.

This is nothing short of harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не что иное, как запугивание.

I'm the law-and-order prom queen candidate here to protect every student at this school from harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кандидат Права и Порядка в Королевы Бала Старшеклассников и я-защита каждого ученика этой школы от преследования.

Since Megan is alleging harassment, it helps us to establish a pattern of misconduct on the part of the police department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Меган заявила о домогательствах, это поможет доказать повторяющуюся модель преступных действий со стороны полицейского департамента.

Well, gentlemen, we're here to discuss your illegal harassment of my client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, господа, мы здесь для того, чтобы обсудить незаконное преследование моего клиента.

(Bridget) Mr. Joanou, let me ask you, do you feel you have been put under any undue pressure or duress from the State to appear here today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Жуану, позвольте задать вопрос. Считаете ли вы, что находитесь сегодня в суде под давлением или принуждением со стороны истца?

Shortly after the first anniversary of Meier's death, her aunt, Vicki Dunn, saw an article written by Steve Pokin of the Suburban Journals about Internet harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после первой годовщины смерти Мейера ее тетя, Вики Данн, увидела статью Стива Покина из пригородных журналов о домогательствах в Интернете.

Media attention in recent years has equated trolling with online harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание СМИ в последние годы приравняло троллинг к онлайн-преследованиям.

The gallery seems to offer undue weight and prominence to Taylor's interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галерея, кажется, предлагает неоправданный вес и известность интерпретации Тейлора.

Sam also has to deal with sexual harassment from the same man and deal with Al's attraction for Sam's host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэму также приходится иметь дело с сексуальными домогательствами от того же мужчины и иметь дело с влечением Эла к хозяину Сэма.

The report documents how gay men and transgender people face beatings, robberies, police harassment, and the threat of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет документирует, как геи и трансгендеры сталкиваются с избиениями, грабежами, полицейскими преследованиями и угрозой убийства.

It was determined that Tyndall violated the USC policies against race harassment and the issue was forwarded to human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что Тиндалл нарушил политику ОСК по борьбе с расовыми преследованиями, и этот вопрос был передан в отдел кадров.

It was great to meet some of the anti-harassment team members at Wikimania 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было здорово встретиться с некоторыми членами команды по борьбе с домогательствами на Wikimania 2017.

Lawson's workshops included simulations in order to prepare the students to handle verbal and physical harassment that they would ultimately face during the sit-ins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинары Лоусона включали в себя симуляции, чтобы подготовить студентов к вербальным и физическим домогательствам, с которыми они в конечном счете столкнутся во время сидячих забастовок.

The male-bias ratio has contributed partially to the females using different habitats to avoid male harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение между мужчинами и женщинами частично способствовало тому, что женщины использовали различные среды обитания, чтобы избежать притеснений со стороны мужчин.

This just appears to be an undue reorientation of the reader's view of what's being described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто кажется чрезмерной переориентацией взгляда читателя на то, что описывается.

Tião had suffered harassment by human visitors, including attempts to stick ice cream sticks down her blowhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиао подвергалась преследованиям со стороны посетителей-людей, включая попытки засунуть палочки от мороженого в ее дыхало.

Defaced logos or logo parodies should be used with care and not given undue prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная система позиционирования также должна корректировать сигналы, чтобы учесть этот эффект.

It clearly violates undue weight, since it is all cited to one person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно нарушает неоправданный вес, поскольку все это цитируется одному человеку.

Second, the reactions section should be divided into two sections because it is undue weight to have such a long section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, секция реакций должна быть разделена на две секции, потому что это неоправданный вес, чтобы иметь такую длинную секцию.

Likewise, Zuma denies granting undue influence to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Зума отрицает предоставление неправомерного влияния на семью.

The university states it “has no tolerance for sexual assault or harassment”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет заявляет, что он “не терпит сексуального насилия или домогательств”.

However, Nate files a harassment lawsuit based on racism against Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Нейт подает на Синклера иск о преследовании, основанный на расизме.

The speech that hostile work environment harassment law can prohibit varies case by case and is continually under scrutiny by the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его объемистая почтовая продукция была антологизирована в омнибусе Blaster Omnibus и представлена на персональной выставке в галерее Chela Gallery в Балтиморе, штат Мэриленд.

This did not stop Tremoille in his harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не остановило Тремуаля в его преследовании.

VsevolodKrolikov says it is about undue weight not RS. Itsmejudith says the Times is RS. Do you need the time stamps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеволод кроликов говорит, что речь идет о неоправданном весе, а не о РС. Itsmejudith говорит, что Times - это RS. Вам нужны отметки времени?

At least 45 states have passed laws against digital harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 45 штатов приняли законы против цифрового преследования.

So yes it is an issue of OR and Undue when there is no coverage of this position on Sommers, just individual accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что да, это вопрос или и неуместно, когда нет никакого покрытия этой позиции на Соммерсе, только отдельные счета.

I think the Scott case should be put in its proper context in the lead and not be given undue weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что дело Скотта должно быть поставлено в надлежащем контексте на первое место и не должно придаваться чрезмерному весу.

A common misconception about workplace harassment is that workplace harassment is simply sexual harassment in the context of a workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенное заблуждение о домогательствах на рабочем месте заключается в том, что домогательства на рабочем месте-это просто сексуальные домогательства в контексте рабочего места.

While one group experiences workplace harassment more frequently than others, workplace harassment still affects wide range of population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя одна группа сталкивается с притеснениями на рабочем месте чаще, чем другие, притеснения на рабочем месте по-прежнему затрагивают широкий круг населения.

Summarize how actions and achievements are characterized by reliable sources without giving undue weight to recent events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммируйте, как действия и достижения характеризуются надежными источниками, не придавая чрезмерного значения последним событиям.

The article was rife with redundancies, repetitions, POVs, peacocky words, and undue weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья изобиловала избыточностями, повторениями, повторами, павлиньими словами и неоправданным весом.

The path underneath the chairlift resulted in verbal harassment and spitting from passengers going up for their turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожка под кресельным подъемником привела к словесным оскорблениям и плевкам со стороны пассажиров, поднимающихся в свою очередь.

Women who have been stalked online were at 26%, while the targets of online sexual harassment were at 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которых преследовали в интернете, составляли 26%, а жертвы сексуальных домогательств в интернете-25%.

In this hashtag, women would collectively tweet examples of harassment they have received from men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом хэштеге женщины коллективно сообщали бы в Твиттере примеры домогательств, которые они получили от мужчин.

Undue weight is given against astrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против астрологии придается чрезмерный вес.

Yet you have removed Ertel completely from the article, arguing that it is given undue weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы полностью удалили Эртеля из статьи, утверждая, что ей придается чрезмерный вес.

Many governments around the world target journalists for intimidation, harassment, and violence because of the nature of their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правительства во всем мире преследуют журналистов за запугивание, преследование и насилие из-за характера их работы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undue harassment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undue harassment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undue, harassment , а также произношение и транскрипцию к «undue harassment». Также, к фразе «undue harassment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information