Unmatched customer service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unmatched customer service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
непревзойденное обслуживание клиентов
Translate

- unmatched [adjective]

adjective: бесподобный, не имеющий себе равного

  • unmatched deployment flexibility - непревзойденная гибкость развертывания

  • unmatched commitment - непревзойденная приверженность

  • unmatched contribution - бесподобный вклад

  • unmatched network - непревзойденная сеть

  • unmatched industry - непревзойденная промышленность

  • unmatched products - непарные продукты

  • unmatched security - непревзойденная безопасность

  • unmatched control - непревзойденное управление

  • unmatched style - бесподобный стиль

  • unmatched stability - непревзойденная стабильность

  • Синонимы к unmatched: peerless, unsurpassed, incomparable, without equal, inimitable, unparalleled, in a class of its own, unequaled, second to none, without parallel

    Антонимы к unmatched: matched, paired

    Значение unmatched: not matched or equaled.

- customer [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



2.3 To provide better service, Pepperstone provides high-end technology products that utilize fast executions, low spreads, and unmatched customer-service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.3 Для повышения качества услуг, «Пепперстоун» использует продукты передовых технологий, которые позволяют быстро заключать сделки, использовать низкие спреды, а также предоставлять клиентам сервисное обслуживание высшего качества.

For further information on the Investor Compensation Scheme, the Customer should visit www.compensationschemes.org.mt

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшую информацию по Схеме компенсаций инвестора Клиент может получить на сайте www.compensationschemes.org.mt

We just sent notice that we are terminating 8chan as a customer effective at midnight tonight Pacific Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что отправили уведомление о том, что мы прекращаем 8chan как клиент, действующий сегодня в полночь по тихоокеанскому времени.

I have a plan to help bridge the gap between that un-serviced luxury-customer base and the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть план, как перекинуть мост между этой не обслуживаемой эксклюзивной клиентской базой и продуктом.

USAA soon returned to advertising on Fox News after receiving customer input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USAA вскоре вернулась к рекламе на Fox News после получения информации от клиентов.

We are more responsible to customer complaints - provide soonest response!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ответственны по отношению к каждому обращению клиента и предоставляем максимально быстрый ответ!

In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline.

You also specify whether to use base data values from the vendor account or from the customer account in the other legal entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также указывается, берутся ли основные значения данных со счета поставщика или со счета клиента в другом юридическом лице.

The Customer should specify the deal ID or deal number, the specific dispute with the trade and any other information relating to the deal in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем письме Клиент должен указать идентификационный номер или просто номер сделки, предмет торгового спора и другую информацию, связанную с данным вопросом.

Promote videos that show behind-the-scenes footage, product launches or customer stories to raise awareness about your brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвигайте видео о деятельности компании, запуске продукции или о довольных клиентах, чтобы повысить узнаваемость своего бренда.

When a customer pays for products, we collect contact and payment data to process the payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если клиент оплачивает продукты, мы собираем контактные и платежные данные для обработки транзакции;

If you want the shipping charges to apply to a group of customers, select Group in the Account code field, and then, in the Customer relation field, select the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите применять расходы на доставку к группе клиентов, выберите Группа в поле Код счета, а затем в поле Контрагент выберите группу.

Cashiers can view and modify information about a customer in Retail POS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кассиры могут просматривать и изменять информацию по клиенту в Retail POS.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

We hope to receive an order from you soon if the samples please your customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся вскоре получить от Вас заказ, если образец подойдет Вашему клиенту.

The state doesn't consider me a legitimate customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство не считает меня покупателем.

I want us to play out a scenario that highlights customer care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мы разыграли сценарий, который подчёркивает значение заботы о покупателях.

So when this threat was found by a Belarusian security company on one of their customer's machines in Iran, the sample was shared amongst the security community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такчто,когдаугрозабыла найдена белорусской компанией по безопасности наоднойиз клиентских машин в Иране, образецкодабылрасшарен в сообществе безопасников.

Herr Sung was a good customer: he had two rooms on the ground floor, and he drank a bottle of Moselle at each meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герр Сун был хорошим жильцом: он занимал две комнаты в первом этаже и за обедом выпивал бутылку мозельского.

You know, a lot of people would have tossed that cigarette away when the paying customer turned up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, многие бы выбрасывают сигарету, когда появляется клиент.

Mrs. Toms, is that man over there a customer at your feed and seed store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Томс, этот мужчина там – покупатель вашего магазина удобрений и семян?

See, I'm entrusted with the safety of the customer's effects, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я отвечаю... за сохранность собственности клиентов, так что...

Thanks for the customer service, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за работу с клиентами, детектив.

I must be able to guess how much money a customer has on him and thus how much he'll spend, or should spend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, кроме того, прикинуть, сколько у посетителя с собой денег, и сколько из них он потратит или может позволить себе потратить.

This cancer is a tough customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак жесточайший из клиентов.

I would kick him out, but he's the only regular customer we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы его вышвырнул, но он единственный постоянный посетитель.

Sounds like an honest day's work to me, and I would imagine that customer will not be calling you with death threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит, как честный рабочий день для меня, и я так полагаю что,клиент не будет тебе звонить со смертельными угрозами.

Well, I'm just creating customer loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я просто укрепляю связи с клиентом.

So how does it feel to have your first satisfied customer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это чувствовать, что есть первый удовлетворенный клиент?

And this other customer throws a chair through a plate glass window... dives right after it and comes up on his feet like an acrobat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот другой человек бросил стул в оконное стекло... нырнул прямо за ним, и побежал, прямо как акробат.

Customer engagement targets long-term interactions, encouraging customer loyalty and advocacy through word-of-mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовлечение клиентов нацелено на долгосрочное взаимодействие, поощрение лояльности клиентов и пропаганду через сарафанное радио.

The order is then priced and placed into a rack or drawer waiting for the customer to collect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем заказ оценивается и помещается в стойку или ящик, ожидая, пока клиент соберет деньги.

Serving a customer took some time, for the grocer had to cut, weigh, price and pack each item while waiting customers enjoyed a gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание клиента занимало некоторое время, так как бакалейщик должен был разрезать, взвесить, оценить и упаковать каждый предмет, в то время как ожидающие клиенты наслаждались сплетнями.

The price and container size were reduced to appeal to a broader customer base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена и размер контейнера были уменьшены, чтобы привлечь более широкую клиентскую базу.

Deadstock refers to merchandise which was withdrawn from sale and warehoused without having being sold to a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadstock относится к товарам, которые были изъяты из продажи и складированы без продажи клиенту.

The CableCard standard is used by cable television providers in the United States to restrict content to services to which the customer has subscribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт CableCard используется провайдерами кабельного телевидения в США для ограничения контента услугами, на которые подписался клиент.

In an open letter, Musicload stated that three out of every four calls to their customer support phone service are as a result of consumer frustration with DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В открытом письме Musicload заявила, что три из каждых четырех звонков в службу поддержки клиентов являются результатом разочарования потребителей в DRM.

Boeing did not anticipate further delays, with first flight expected in early 2020 and first customer delivery in 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Boeing не ожидала дальнейших задержек: первый рейс ожидается в начале 2020 года, а первая поставка заказчику-в 2021 году.

In 2019, OYO rooms plans to implement a digital register mechanism which will allow it to share customer data in real time with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году OYO rooms планирует внедрить механизм цифрового регистра, который позволит ей обмениваться данными о клиентах в режиме реального времени с правительством.

The DSL service provider's equipment is co-located in the same telephone exchange as that of the ILEC supplying the customer's pre-existing voice service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование поставщика услуг DSL расположено на той же телефонной станции, что и оборудование ILEC, предоставляющее клиенту ранее существовавшую голосовую службу.

American Airlines was the launch customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская авиакомпания была стартовым заказчиком.

Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля.

If the input symbol and the stack-top symbol match, the parser discards them both, leaving only the unmatched symbols in the input stream and on the stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если входной символ и верхний символ стека совпадают, синтаксический анализатор отбрасывает их оба, оставляя только несопоставимые символы во входном потоке и в стеке.

They consider the “customer” as a very specific role in the society which represents a crucial part in the relationship between the demand and the supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассматривают клиента как очень специфическую роль в обществе, которая представляет собой решающую часть в отношениях между спросом и предложением.

These central benefits of CRM will be connected hypothetically to the three kinds of equity that are relationship, value and brand, and in the end to customer equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти основные преимущества CRM будут гипотетически связаны с тремя видами капитала, которые являются отношениями, стоимостью и брендом, и в конечном итоге с клиентским капиталом.

Creating a safety stock will also prevent stockouts from other variations, like an upward trend in customer demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание запасного запаса также предотвратит возникновение других отклонений, таких как повышательная тенденция потребительского спроса.

Frits moved the company headquarters from Rotterdam to Utrecht, across from the Maatschappij tot Exploitatie van Staatsspoorwegen, his largest customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фриц перенес штаб-квартиру компании из Роттердама в Утрехт, напротив своего крупнейшего клиента-Maatschappij tot Exploitatie van Staatsspoorwegen.

Interestingly is that the carpenters in China will sing prayer songs for their customer to pray for good fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что плотники в Китае будут петь молитвенные песни, чтобы их клиент молился о удаче.

Thailand has ordered 5 AW149 helicopters, and is the first export customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд заказал 5 вертолетов AW149 и является первым экспортным заказчиком.

These companies' selling point is usually that they will offer better exchange rates or cheaper payments than the customer's bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть этих компаний обычно заключается в том, что они предлагают лучшие обменные курсы или более дешевые платежи, чем банк клиента.

A 24-hour toll-free customer service hotline was also provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была организована круглосуточная бесплатная горячая линия по обслуживанию клиентов.

He returns to Rong Rong and offers the owner a sum of money to purchase the damaged jacket that the customer abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращается в Ронг-Ронг и предлагает владельцу сумму денег, чтобы купить поврежденную куртку, которую клиент бросил.

Direct marketers normally obtain lists of prospects from sources such as magazine subscriptions and customer lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые маркетологи обычно получают списки потенциальных клиентов из таких источников, как подписка на журналы и списки клиентов.

2015 saw the opening of the US office in Seattle, which allowed for more expansive customer service support for North American users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году был открыт американский офис в Сиэтле, что позволило обеспечить более широкую поддержку обслуживания клиентов для североамериканских пользователей.

Within a dynamic perspective, customer satisfaction can evolve over time as customers repeatedly use a product or interact with a service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В динамической перспективе удовлетворенность клиентов может изменяться с течением времени, поскольку клиенты постоянно используют продукт или взаимодействуют с услугой.

Other manufacturers list procedures to avoid customer arguments the manual was incomplete because the procedures were missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие производители перечисляют процедуры, чтобы избежать споров с клиентами руководство было неполным, потому что процедуры отсутствовали.

Ducati also supplied customer bikes to Pramac Racing, with Mika Kallio and Niccolò Canepa riding for the team in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ducati также поставляла клиентам велосипеды для Pramac Racing, а в 2009 году Мика Каллио и Никколо Канепа выступали за команду.

Therefore, they contact Lucy by having Joe team up with her in the world customer car endurance race across Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они связываются с Люси, заставляя Джо объединиться с ней в гонке World customer car endurance race по всей Африке.

The relationship marketing of customer relationship market regards the transaction with clients as a long term activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинг отношений на рынке отношений с клиентами рассматривает сделку с клиентами как долгосрочную деятельность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unmatched customer service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unmatched customer service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unmatched, customer, service , а также произношение и транскрипцию к «unmatched customer service». Также, к фразе «unmatched customer service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information