Varied means - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Varied means - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разнообразные средства
Translate

- varied [adjective]

adjective: разнообразный, различный, разный, дифференцированный

  • party varied - партия разнообразный

  • broad and varied - широкий и разнообразный

  • cannot be varied - не может быть изменен

  • varied forms of - различные формы

  • varied features - особенности разнообразные

  • varied landscape - разнообразный ландшафт

  • varied terrain - разнообразный рельеф местности

  • vast and varied - обширна и разнообразна

  • varied and exciting - разнообразный и захватывающий

  • most varied areas - самые различные области

  • Синонимы к varied: multifarious, heterogeneous, sundry, mixed, disparate, manifold, motley, wide-ranging, assorted, diverse

    Антонимы к varied: same, dull, unchanged, uniform, matching, similar, unique, unvaried, abandoned, accepted

    Значение varied: incorporating a number of different types or elements; showing variation or variety.

- means [noun]

noun: средство, способ, состояние, богатство

  • (means of) entry - (средств)

  • means for operation - средство для работы

  • a means of steering - средство рулевого управления

  • slender means - скудные средства

  • grant means - средства гранта

  • dispensing means - средства дозирования

  • adequate means - адекватные средства

  • proper means - собственные средства

  • nonviolent means - ненасильственные средства

  • given the means - учитывая средства

  • Синонимы к means: middle way, average, middle course, compromise, balance, happy medium, midpoint, median, golden mean, norm

    Антонимы к means: paucity, poorness, shame, minima, maxima, extremes

    Значение means: an action or system by which a result is brought about; a method.



Our higher officials are fond of upsetting their subordinates, and they resort to quite varied means of achieving that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сановники наши вообще любят озадачивать подчиненных; способы, к которым они прибегают для достижения этой цели, довольно разнообразны.

FCA Rules means the rules of the FCA as from time to time varied amended or substituted by the FCA and as set out in of the FCA's Handbook of Rules and Guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила FCA означает правила FCA, в которые периодически вносятся поправки, изменения или которые заменяются FCA и которые изложены в Руководстве по правилам и руководящим указаниям FCA.

Volume adjustment was available to the organist by means of a balanced expression pedal which varied the wind pressure delivered to the free reed stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулировка громкости была доступна органисту с помощью сбалансированной педали экспрессии, которая изменяла давление ветра, подаваемое на свободный тростниковый упор.

The genitalia of Lepidoptera are highly varied and are often the only means of differentiating between species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гениталии чешуекрылых очень разнообразны и часто являются единственным средством дифференциации между видами.

This unreliability of the sources means Sasaki's age could have varied anywhere from his 20s to as late as his 50s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ненадежность источников означает, что возраст Сасаки мог варьироваться от 20 до 50 лет.

Maya politics was dominated by a closed system of patronage, although the exact political make-up of a kingdom varied from city-state to city-state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политике Майя господствовала закрытая система покровительства, хотя точный политический состав царства варьировался от города-государства к городу-государству.

That effectively means the headline itself is what gave you pleasure — not for what it was, mind you, but for what it represented (impending cuteness in 3...2...1).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела, это означает, что удовольствие мы получаем от самого заголовка. И не из-за того, чем он является сам по себе, а из-за того, что он представляет (вот сейчас мы увидим эту прелесть — раз, два, три...)

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

And although they've been varied, my first job set the foundation for all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя они различались, моя первая работа заложила основу для них всех.

Well, I want to talk about what it means to understand something and what we mean by understanding something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поговорить о том, что значит понимать что-то, и что мы имеем в виду под пониманием.

Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом.

The facilities were run by Ground Forces and varied wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сооружения управлялись Наземными Силами и дико различались по своему состоянию.

It means he needs to carry sledges or hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что ему по природе необходимо тянуть сани или охотиться.

We don't want purity, but complexity, the relationship of cause and effect, means and end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна не чистота проблемы, а комплексность, взаимосвязь причины и следствия, средства и цели.

That means that the next generation of our new nation is going to be much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что следующее поколение нашей новой нации будет слишком малочисленным.

The swaying view varied with these changes of altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскачивающаяся панорама внизу менялась в зависимости от высоты, на которой они находились.

Besides usual means, the website offers two possibilities: to become a developer of modules for the system and to become a partner in its distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме обычных средств, на сайте представлены две возможности: стать разработчиком модулей для системы и стать партнером по ее распространению.

The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира.

The registration means that most provisions concerning marriage will be applicable also to a registered partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация означает, что большинство положений, касающихся брака, будут также применимыми к зарегистрированному партнерству.

This means that you press to praise the children and sometimes even both eyes when the results seen for themselves are far from optimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что вы нажимаете хвалить детей, а иногда даже оба глаза, когда результаты видел для себя еще далеки от оптимальных.

Well, they kept us there last night and most of this morning, which means that we've gone two nights without having any sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, они держали нас там вчера вечером и большую часть утра, а это значит, что мы две ночи без сна.

He told us, point blank, he means to help Moloch raise hell on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в лицо нам сказал, что намерен помочь Молоху разверзнуть ад на Земле.

It means getting home quickly with this last cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что этот последний груз будет быстро доставлен домой.

Which means a 14-year-old boy had reason to fear for his life if he was sent home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает, что у 14-летнего парня были причины бояться за свою жизнь, в случае отправки его домой.

This means that any formal steps taken to regulate the technology must be very carefully considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что любой формальный шаг, предпринятый для регулирования технологии, должен быть очень тщательно изучен.

Combined transport is one of those important means by which the environmental friendly modal split can be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важнейших способов обеспечения экологически благоприятного распределения перевозок по видам транспорта является использование комбинированных перевозок.

Locally, one can see signs of the action of groups that pursue political objectives, using violent means for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне отмечаются признаки, свидетельствующие о действиях групп, которых объединяют политические цели и которые для их достижения используют насильственные методы.

However, at the junior and secondary school level gross enrolment ratios varied from 30.2 percent to 40.0 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее на уровне младших и старших классов средней школы валовые коэффициенты охвата варьируются от 30,2 до 40,0 процента.

This means that the health of the citizens of Vologda is exposed to danger

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что под угрозу ставится здоровье вологжан.

But to have the Bashkir and Tatar leaders step down means that Moscow feels confident it can prevent any larger Muslim backlash against replacing the leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тот факт, что Москва заставила уйти в отставку башкирского и татарского лидеров, означает, что она уверена в своей способности предотвратить также любые более масштабные попытки мусульман выступить в защиту своих лидеров.

The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.

And it's a great thing actually that nobody's had to think about it here today because it means that we can take this for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на самом деле это великая вещь, и никто из присутствующих не подумал о ней, потому что мы воспринимаем ее как данность.

A fiscally-stretched United States might not have the budgetary means to fund the pivot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У оказавшихся в непростом финансовом положении США могло просто не хватить бюджетных средств для финансирования азиатской привязки.

Only in my dreams did he torment me, principally with visions of varied foods and with imagined indulgence in the foul weed called tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он терзал меня только во сне главным образом видениями различной снеди и видом гнусного зелья, называемого табаком.

His breakfast varied in cost from two to four sous, according as eggs were dear or cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрак стоил от двух до четырех су, в зависимости от того, дорожали или дешевели яйца.

Many interpersonal communication scholars have sought to define and understand interpersonal conflict, using varied definitions of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исследователи межличностной коммуникации пытались определить и понять межличностный конфликт, используя различные определения конфликта.

Der Waffle Haus' menu is much more varied and reflective of an IHOP's menu, compared to the relatively limited Waffle House selections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меню Der Waffle Haus гораздо более разнообразно и отражает меню IHOP, по сравнению с относительно ограниченным выбором Waffle House.

Colombia's varied cuisine is influenced by its diverse fauna and flora as well as the cultural traditions of the ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразная кухня Колумбии находится под влиянием ее разнообразной фауны и флоры, а также культурных традиций этнических групп.

The set size could be varied in units of ¼ point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер набора может варьироваться в единицах ¼ точки.

The rationale for a skimmington varied, but one major theme was disapproval of a man for weakness in his relationship with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины появления скиммингтонов были разными, но одной из главных тем было неодобрение мужчины за его слабость в отношениях с женой.

The responses to Gettier have been varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на Геттиера была различной.

They are popular as terrarium pets because of their varied colour and texture forms, conglobating ability and ease of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они популярны как террариумные домашние животные из-за их разнообразных форм цвета и текстуры, способности к конглобации и простоты ухода.

All cars used in the Procar Championship were built to identical standards, although their origins varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили, использовавшиеся в чемпионате Procar, были построены по одинаковым стандартам, хотя их происхождение различалось.

The standard weapons varied somewhat during Rome's long history, but the equipment and its use were never individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное оружие несколько менялось в течение долгой истории Рима, но снаряжение и его использование никогда не были индивидуальными.

The length of sections may be varied to create eight-bar blues or sixteen-bar blues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина секций может быть изменена для создания восьмиступенчатого блюза или шестнадцатиступенчатого блюза.

During the second pandemic, the scientific community varied in its beliefs about the causes of cholera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второй пандемии научные круги по-разному оценивали причины возникновения холеры.

This level varied according to the number of children and the price of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот уровень варьировался в зависимости от количества детей и цены на хлеб.

The intensity of the combat faced by contributing nations varied greatly, with the United States sustaining the most casualties overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивность боевых действий, с которыми столкнулись страны, предоставляющие войска, сильно варьировалась, и в целом наибольшие потери понесли Соединенные Штаты.

Individuals such as Macarthur's employees were part of the varied mix that was early Sydney Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие люди, как сотрудники Макартура, были частью разнообразной смеси, которая была в начале Сидней-Тауна.

If anything it's just a varied group, not a racially homogenous one in the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, это просто разнообразная группа, ни в малейшей степени не расово однородная.

They developed an intense and varied trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они развивали интенсивную и разнообразную торговлю.

Prior to this study, the demographic accounts on the Chabad movement varied greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого исследования демографические данные о движении Хабад сильно различались.

Speculation about Felt's motives for leaking has also varied widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения о мотивах утечки информации войлока также широко варьировались.

Pederasty varied among different social classes, different cities, and different time periods in ancient Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педерастия различалась в разных социальных классах, в разных городах и в разные периоды времени в Древней Греции.

The amount garnered for a prize of war widely varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма, собранная на военный приз, была весьма разнообразной.

He wanted to show that despite the highly varied nature of his projects, they are all simply aspects of his identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел показать, что, несмотря на весьма разнообразный характер его проектов, все они являются просто аспектами его личности.

This type of cohabitation varied little from actual marriage, except that heirs from this union were not considered legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип сожительства мало отличался от фактического брака, за исключением того, что наследники от этого союза не считались законными.

They also varied the facial expressions of the central figure and group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также меняли мимику центральной фигуры и членов группы.

The reasons underlying their position are many and varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины, лежащие в основе их положения, многочисленны и разнообразны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «varied means». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «varied means» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: varied, means , а также произношение и транскрипцию к «varied means». Также, к фразе «varied means» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information