Veterans affairs secretary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Veterans affairs secretary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
секретарь по делам ветеранов
Translate

- veterans [noun]

noun: ветеран, фронтовик, участник войны, демобилизованный военнослужащий

- affairs [noun]

noun: дела, делишки

- secretary [noun]

noun: секретарь, министр, руководитель организации



Yevdokimov transferred into Communist Party administration in 1934, when he became Party secretary for North Caucasus Krai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евдокимов перешел в управление Компартии в 1934 году, когда стал секретарем парткома по Северо-Кавказскому краю.

Besides, I've always had a thing about people who screw with veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тому же, никогда не любил тех, кто обкрадывает ветеранов.

From the Synod is drawn an Executive Committee, and a secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Синода составляется исполнительный комитет и секретариат.

Stalin also agreed to supervise the Department of Agitation and Propaganda in the Central Committee Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин согласился также руководить отделом агитации и пропаганды в Секретариате ЦК.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Президиума входят Председатель и два секретаря.

The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

Secretariat travel to seminars, task forces and workshops should be covered by the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, связанные с поездками сотрудников секретариата на семинары, совещания целевых групп и рабочие совещания, должны покрываться принимающей страной.

These reports are to be submitted to the secretariat no later than 30 April 2002, as requested by decision 1/COP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти доклады должны быть представлены в секретариат не позднее 30 апреля 2002 года, как это предусмотрено решением 1/СОР..

A note by the Secretariat transmitting the results of the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee will also be before the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей также будет представлена записка Секретариата, препровождающая информацию об итогах работы пятьдесят четвертой, пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессий Комитета.

It noted with satisfaction the booklet prepared by the secretariat on Main Transport Indicators for the UN/ECE region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с удовлетворением принял к сведению подготовленную секретариатом брошюру об основных транспортных показателях для региона ЕЭК ООН.

Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины.

Save the questions about fees, payment and scheduling for the doctor's secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранить на вопросы об оплате, оплата и график для врача секретарю.

In a country armed to the teeth and awash with military veterans who have seen comrades make the ultimate sacrifice, this is a dangerous game to be playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вооруженной до зубов стране, наполненной ветеранами войны, которые видели, как их товарищи отдают свои жизни, это — очень опасная игра.

Photographer Sasha Maslov has tracked down more than 100 Second World War veterans over the last decade - and has travelled around the world to photograph them at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотограф Саша Маслов за последние 10 лет нашел более 100 ветеранов Второй мировой войны — и проехал полмира, чтобы сфотографировать их в домашней обстановке.

And your public disavowal of your secretary Arlova, had that the same object?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И значит, с той же целью вы публично отмежевались от Арловой?

The Secretary and I recommend increasing our relief funds to Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с госсекретарем рекомендуем увеличить наш пакет помощи Зимбабве.

See, I wish you'd taken my call, 'cause then I wouldn't have to embarrass you in front of the Secretary of State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я хотел дозвониться до тебя, чтобы не заставлять тебя краснеть перед Госсекретарем.

Ma'am... may I point out that the Secretary of State is explicitly forbidden from negotiating with unrecognized states?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм... могу я напомнить, что Госсекретарю запрещены переговоры с неуполномоченными главами государств?

Somebody with as high a profile as the Secretary of the Navy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь столь же заметный как министр ВМС?

The enormous man sighed. Bishop, I am not sure how to say this delicately, so I will state it directly. Two days ago, the Secretariat Council voted unanimously to revoke the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не знаю, как бы поделикатнее выразиться, епископ, я не мастак по этой части. А потому скажу прямо. Два дня назад совет секретарей Ватикана провел тайное

Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers- big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father- the biggest of them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 60 лет назад, я была маленькой и росла с шестью старшими братьями, могучими, как дубы, закалёнными в боях Второй Огрской войны, а наш отец был ещё здоровее, чем они.

So if it blows up, my country will look to the secretary of agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если здание Капитолия взорвется, глава моей страны будет выглядеть, как министр сельского хозяйства.

The secretary addressed came back with Cowperwood's letter of introduction, and immediately Cowperwood followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь, выполнив распоряжение, вернулся с рекомендательным письмом, а следом за ним вошел и сам Каупервуд.

To continue to be secretary and treasurer, it was necessary that he should own at least one share of the company's stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы занимать и впредь должность секретаря и казначея, он должен иметь хотя бы одну акцию компании.

A former secretary of state and a national security advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший госсекретарь США и советник по национальной безопасности.

He opened the drawer of his secretary, took out several bank-notes, put them in his pocket, closed the secretary again, and rang the bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдвинул ящик письменного стола, вынул оттуда несколько банковых билетов, положил их в карман, запер стол и позвонил.

They're all combat veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они ветераны боевых действий.

Alexander's Macedonian veterans scattered his enemies wherever he led them, but, like his hero Cyrus,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Македонского громили его противников везде, куда бы он их не повёл, и, подобно его кумиру Киру,

If the Secretary agrees that the statutory requirement has been met, the change is instituted, usually at the next changeover to or from DST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если секретарь соглашается с тем, что законодательное требование было выполнено, то изменение вводится, как правило, при следующем переходе на или из DST.

Since 1991, the year the Gulf War ended, veterans and their families voiced concern about subsequent health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1991 года, когда закончилась война в Персидском заливе, ветераны и их семьи выражали озабоченность по поводу последующих проблем со здоровьем.

In 1474 he was named royal secretary, in 1476 he served as ambassador to Constantinople, and in 1486 he became the King's representative in Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1474 году он был назначен королевским секретарем, в 1476 году служил послом в Константинополе, а в 1486 году стал представителем короля в Венеции.

Engravings on tombstones suggest that only a minority of the population came from Italy, while many veterans were from Dalmatia, South Gaul and Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравюры на надгробиях свидетельствуют о том, что лишь небольшая часть населения была выходцами из Италии, в то время как многие ветераны были выходцами из Далмации, Южной Галлии и Сирии.

Median salaries ranged from $22,770 for general office clerks to $34,970 for secretaries and $41,030 for administrative supervisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер окладов колебался от 22 770 долл.США для клерков общей канцелярии до 34 970 долл. США для секретарей и 41 030 долл. США для административных руководителей.

Yu Dehong, the secretary of a party official in Xinyang in 1959 and 1960, stated,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юй Дэхун, секретарь партийного чиновника в Синьяне в 1959 и 1960 годах, заявил.

Additional war memorials were built on nearby lands, creating the local Veterans Memorial Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные военные мемориалы были построены на близлежащих землях, создав местный Мемориальный парк Ветеранов.

Government furnished grave markers are provided for eligible veterans buried in National Cemeteries, State veterans cemeteries and private cemeteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные надгробные знаки предоставляются имеющим на это право ветеранам, похороненным на национальных кладбищах, государственных кладбищах ветеранов и частных кладбищах.

The guidelines, however, left a loophole; they did not define what types of experiments and tests required such approval from the Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако руководящие принципы оставляли лазейку; они не определяли, какие типы экспериментов и испытаний требуют такого одобрения со стороны секретаря.

Health Secretary Alan Johnson set up Olympic themed Roadshows and mass participation events such as city runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр здравоохранения Алан Джонсон организовал Олимпийские тематические роуд-шоу и массовые мероприятия, такие как городские пробеги.

Massa is also active in Band of Brothers/Veterans for a Secure America whose goal is to help veterans who are running for Congress as Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса также активен в группе братьев / ветеранов за безопасную Америку, цель которой-помочь ветеранам, которые баллотируются в Конгресс как демократы.

Prazosin, an alpha-1 adrenergic antagonist, has been used in veterans with PTSD to reduce nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празозин, альфа-1 адренергический антагонист, использовался у ветеранов с ПТСР для уменьшения ночных кошмаров.

The United States Department of Veterans Affairs estimates that 830,000 Vietnam War veterans suffered symptoms of PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство по делам ветеранов Соединенных Штатов подсчитало, что 830 000 ветеранов Вьетнамской войны страдали симптомами ПТСР.

For example, the president appoints judges and departmental secretaries, but these appointments must be approved by the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, президент назначает судей и секретарей департаментов, но эти назначения должны утверждаться Сенатом.

Lafayette, Sebastiani, D’Argenson, Count Laforêt, and Count Pontecoulant, attended by Benjamin Constant as secretary; they left Paris in the evening of 24 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лафайет, Себастьяни, Д'Аржансон, Граф Лафоре и граф Понтекулан в сопровождении Бенджамина Констана в качестве секретаря покинули Париж вечером 24 июня.

The veterans made camp in the Anacostia flats while they awaited the congressional decision on whether or not to pay the bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветераны разбили лагерь в анакостиевых квартирах, ожидая решения Конгресса о выплате премии или нет.

Injuries experienced by service members while on active duty are covered by various Department of Veterans Affairs benefits legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы, полученные военнослужащими при исполнении служебных обязанностей, покрываются различными законами О пособиях Департамента по делам ветеранов.

Sir Alan Brooke observed an Armistice Day parade with French veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Алан Брук наблюдал парад в честь Дня перемирия с французскими ветеранами.

For example, the Spade Ranch paid Civil War veterans, their widows, and others to make the land claims and then transfer the leases to the ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ранчо Спейда платило ветеранам гражданской войны, их вдовам и другим лицам за то, чтобы они предъявляли права на землю, а затем передавали аренду ранчо.

The whole article looks like a joint collaborative effort by ADL activists and a groop of starving tabloid veterans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся статья выглядит как совместная совместная работа активистов ADL и кучки голодающих ветеранов таблоидов.

Many veterans of the Tinio Brigade, often coming from the Ilocos, invariably came to reminisce and ask for his assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ветераны бригады Тинио, часто приезжавшие из Илокоса, неизменно приходили, чтобы вспомнить и попросить его о помощи.

In the early-to-mid-1970s they largely looked at welcoming the prisoners home, and the impact of the war on veterans and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале-середине 1970-х годов они в основном рассматривали возможность возвращения заключенных домой и влияние войны на ветеранов и их семьи.

Longtime veterans of this project sometimes add tips directly to the tip schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давние ветераны этого проекта иногда добавляют чаевые непосредственно в график чаевых.

There were still many World War II veterans who could, however, only fly propeller aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще много ветеранов Второй Мировой Войны, которые могли, однако, летать только на винтовых самолетах.

All of the main contributors in the present discussion are veterans of the page, and our views are a matter of public record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все основные участники нынешней дискуссии-ветераны этой страницы, и наши взгляды являются предметом публичного обсуждения.

This one of the first cases ever granted class-action status by the Court of Appeals for Veterans Claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из первых дел, когда-либо получивших статус коллективного иска в Апелляционном суде по искам ветеранов.

IRGC first expanded into commercial activity through informal social networking of veterans and former officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КСИР впервые перешел к коммерческой деятельности через неформальные социальные сети ветеранов и бывших чиновников.

Dennett interviewed Confederate veterans, freed slaves, agents of the Freedmen's Bureau, and ordinary people he met by the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деннетт беседовал с ветеранами Конфедерации, освобожденными рабами, агентами бюро вольноотпущенников и обычными людьми, которых встречал на обочине дороги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «veterans affairs secretary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «veterans affairs secretary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: veterans, affairs, secretary , а также произношение и транскрипцию к «veterans affairs secretary». Также, к фразе «veterans affairs secretary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information