View of history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
gantt view - вид Ганта
view capacity - вид емкость
closer view - ближе вид
instrumental view - инструментальный вид
green view - зеленый вид
contrary view - Противоположная точка зрения
a view to integrating - вид на интеграцию
what a view - какой вид
no clear view - нет четкого зрения
view your progress - просматривать прогресс
Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect
Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality
Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.
joint group of experts on scientific aspects of marine pollution - Объединенная группа экспертов по научным аспектам загрязнения морей
advised of the possibility of such damages - предупреждена о возможности таких убытков
foreign minister of the republic of korea - министр иностранных дел Республики Корея
parliament of the republic of moldova - Парламент Республики Молдова
constitution of the republic of serbia - Конституция Республики Сербия
constitution of the republic of chile - Конституция Республики Чили
examples of violations of human rights - примеры нарушений прав человека
definition of the crime of genocide - определение преступления геноцида
avoidance of conflicts of interest - предотвращение конфликтов интересов
regardless of the existence of - независимо от наличия
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the history of humankind - в истории человечества
german economic history - Немецкая экономическая история
economics history - История экономики
solid history - твердая история
going back in history - ВОЗВРАЩЕНИЕ в истории
face of history - лицо истории
50-year history - История 50-летней
program history - История программы
has gone down in history - вошел в историю
the secret history - секретная история
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
Her book Hawaiʻi's Story by Hawaiʻi's Queen gave her view of the history of her country and her overthrow. |
Ее книга Гавайская история, написанная Королевой Гавайев, дала ей представление об истории своей страны и ее свержении. |
It clearly dominated by a single writer's personal view of the history of the novel. |
Этот диапазон задокументирован как разрешенный только в качестве лицензированного диапазона. |
The claim that the collective view was the 'de facto' position is false revisionist history promoted by the Bradyistas. |
Утверждение, что коллективный взгляд был фактической позицией, является ложной ревизионистской историей, пропагандируемой Брейдистами. |
He was uncouth, cruel, without animal dignity-from the point of view of the highly cultivated apes, a barbaric relapse of history. |
Да, он был грубым, хищным и коварным - с точки зрения обезьян. |
Don't you find this view of history facile? |
Не находите данный взгляд на историю слишком простым? |
For example, Congelia Ricebowl said that Michael Moore has a distorted view of American history. |
Лицензирование программного обеспечения часто также включает в себя техническое обслуживание. |
It contained numerous errors and it was based on Chinese view of the history. |
Она содержала многочисленные ошибки и была основана на китайском взгляде на историю. |
In the essays of Montaigne the individualistic view of life received perhaps the most persuasive and eloquent statement in the history of literature and philosophy. |
В Очерках Монтень индивидуалистический взгляд на жизнь получил, пожалуй, самое убедительное и красноречивое утверждение в истории литературы и философии. |
Просмотр истории запроса предложения. |
|
Where to view your past trade history |
Где можно просмотреть историю последних сделок |
When I view the history of a page, each diff has very helpful links at the top for next-edit and previous-edit. |
Когда я просматриваю историю страницы, каждый дифф имеет очень полезные ссылки в верхней части для следующего редактирования и предыдущего редактирования. |
If you need to re-download something that you previously purchased from Xbox Live, see View your Xbox Live download history on your computer or Xbox 360 console. |
Если необходимо повторно загрузить контент, ранее купленный в службе Xbox Live, см. раздел Как просмотреть журнал загрузок службы Xbox Live на вашем компьютере или консоли Xbox 360. |
His career record at Prairie View was 126–36–8—far and away the winningest coach in school history. |
Его послужной список в Прери-Вью был 126-36-8—далеко и далеко победивший тренер в школьной истории. |
RoboForex Live Account was created for our customers to allow them to withdraw funds, change personal information, view a transaction history, change level, etc. |
RoboForex предоставляет своим клиентам сервис Личный кабинет, позволяющий снимать средства с торгового счёта, изменять персональную информацию, просматривать историю операций, менять кредитное плечо и многие другие функции. |
This may seem difficult to believe given the gloomy headline news in 2016, but such a zoomed-out view of history at least suggests hope for the future. |
В это, казалось бы, трудно поверить ввиду мрачных заголовков новостей в году 2016-м, но подобного рода широкий взгляд на историю по крайней мере вселяет надежду на будущее. |
The core meaning is summed up in Pound's footnote to the effect that the History Classic contains the essentials of the Confucian view of good government. |
Основной смысл заключен в примечании Паунда к тому, что классик истории содержит основные положения конфуцианского взгляда на хорошее правительство. |
Since this is history of Vojvodina, and not history of Hungary, there is no reason to post the view of Vojvodina`s enemy in that time. |
Так как это история Воеводины, а не история Венгрии, то нет никаких оснований публиковать мнение о враге Воеводины в то время. |
I believe this is a vital point in European history whether you view it as good or bad. |
Я считаю, что это жизненно важный момент в европейской истории, независимо от того, считаете ли вы его хорошим или плохим. |
The deterministic world-view holds that the history of the universe can be exhaustively represented as a progression of events following one after as cause and effect. |
Детерминистское мировоззрение утверждает, что история Вселенной может быть исчерпывающе представлена как последовательность событий, следующих одно за другим, как причина и следствие. |
China's modern view of foreigners and their intentions is necessarily refracted through the prism of such history. |
Отношение к иностранцам и их намерениям в современном Китае преломляется через призму такой истории. |
Long discussions have taken place over the history of the Philippines due to its complexity and varying points of view, but a consensus was reached. |
История Филиппин долго обсуждалась из-за ее сложности и различных точек зрения, но все же был достигнут консенсус. |
To view your payment history, click in the top right of Facebook and select Payment History. |
Для этого нажмите в верхнем правом углу страницы Facebook и выберите История платежей. |
Countless authors view it as a tragedy that broke the flow of history and destroyed Russia’s best people. |
Многие авторы считают ее трагедией, которая оборвала ход истории и уничтожила лучших людей России. |
History very much depends on point of view and whose interest is being represented in the telling of the story. |
История очень сильно зависит от точки зрения и от того, чей интерес представлен в рассказе этой истории. |
Click Inquiries to open the Letter of credit/import collection history form, and then view the amendment history of the letter of credit. |
Щелкните Запросы, чтобы открыть форму История аккредитива / импортного инкассо, а затем просмотрите историю изменений аккредитива. |
View your Xbox Live download history on your computer or Xbox 360 console |
Как проверить журнал загрузок Xbox Live на консоли Xbox 360 или на компьютере. |
This view is followed in generalist surveys of calendrical history such as those of D E Duncan, G R Richards or A Aveni. |
Этой точки зрения придерживаются такие универсалистские исследования календарной истории, как исследования Д Е Дункана, Г Р Ричардса или А Авени. |
They see patterns in the chaos in part because they view history as a whole. |
Они видят логику в хаосе в части потому что они рассматривают историю в целом . |
In my view, this should have counted for than the Future History – which is entertaining but widely off the mark as, well, future history. |
На мой взгляд, это должно было иметь значение, чем будущая история-которая интересна, но далеко не так, как, ну, будущая история. |
Просмотр или очистка журнала записей анализа RFM |
|
They were synthesized in his view of history. |
Они были синтезированы в его представлении об истории. |
By using the adjustment trace feature, you can view the adjustment history of a transaction, including the original transaction and all adjustments that have been made to it. |
С помощью функции трассировки коррекции можно просмотреть журнал коррекции проводки, включая исходную проводку и все внесенные в нее корректировки. |
Perhaps unsurprisingly in view of Russian history, today's more confident Moscow often overreacts and overplays its hand, exacerbating almost any dispute it enters. |
Учитывая специфику российской истории, наверное, не следует удивляться той чрезмерной реакции, которую проявляет Москва, и тому, как она переигрывает в этом противостоянии, обостряя едва ли ни любой спор, в который вступает. |
His view of history was tendentious, he lied, he distorted - and most importantly, he did it deliberately. |
Его взгляд на историю был предвзятым, лживым, искажающим факты, и, что наиболее важно, всё это он делал намеренно. |
This was in keeping with the postmodernists' nuanced view of themselves as the culmination of history. |
Это соответствовало тонкому взгляду постмодернистов на самих себя как на кульминацию истории. |
Without a broad view of where events fit into social and political evolution, the study of History is a dull and useless occupation. |
Без широкого взгляда на то, как события вписываются в социальную и политическую эволюцию, изучение истории-скучное и бесполезное занятие. |
He loathed the place as provincial and petty, and for its adherence to the Marxist-determinist view of history. |
Он презирал его за провинциальность, мелочность и приверженность марксистско-детерминистскому взгляду на историю. |
The series has a skeptical view on the accuracy and validity of history. |
Серия имеет скептический взгляд на точность и достоверность истории. |
Tulchin's views have also sparked significant controversy, as they challenge the generally held view that the medieval period was one of the most anti-gay in history. |
Взгляды Тульчина также вызвали значительные споры, поскольку они оспаривают общепринятое мнение о том, что средневековый период был одним из самых антигейских в истории. |
Как очистить историю просмотра и приостановить ее запись в аккаунте YouTube |
|
As a result of such pressure, Taiwan has become the most isolated country in modern history, which is all the more glaring in view of its economic and political success. |
В результате такого давления Тайвань стал самой изолированной страной в современной истории, что ещё более очевидно в свете его экономических и политических успехов. |
The humanistic concentration on the history of the republic in the Roman manner entailed the break with the Christian view of history. |
Гуманистическая концентрация на истории республики в Римской манере повлекла за собой разрыв с христианским взглядом на историю. |
For example, cores in the ocean floor, soil and ice have altered the view of the geologic history of the Pleistocene entirely. |
Например, керны на дне океана, грунт и лед полностью изменили представление о геологической истории плейстоцена. |
This window allows to place trading orders, view the account history, get news, and many other things. |
Это окно позволяет выставлять торговые ордера, просматривать историю счета, получать новости и многое другое. |
Click a time period to view history items from the current day, the previous day, the previous week, the previous month, or all recorded history items. |
Нажмите соответствующий временной период, чтобы просмотреть страницы, посещенные сегодня, вчера, на предыдущей неделе или в предыдущем месяце, либо просмотреть все записи в истории. |
When I view the contribution history of a user, opening one of the edit-links will open a diff of the target page. |
Когда я просматриваю историю вклада пользователя, открытие одной из ссылок редактирования откроет разницу целевой страницы. |
The history of violence against women is closely related to the historical view of women as property and a gender role of subservience. |
История насилия в отношении женщин тесно связана с историческим взглядом на женщин как на собственность и гендерную роль раболепия. |
As the heirs to a country with a long history of upheaval and revolution, they took the long view. |
Живя в стране, богатой на революции и потрясения, он смотрел в отдаленную перспективу. |
View history – View the history of the expense report or expense report line items before you take action on the expense report. |
Просмотр журнала - Просмотр истории отчета о расходах или элементов строки отчета о расходах перед выполнением действий с ними. |
You know, if chickens had government and church and history, they would take a distant and distasteful view of human joy. |
Знаешь, если бы у кур было свое правленье, церковь, историческая наука, то радости людского рода трактовались бы в ней хмуро и кисло. |
But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living. |
Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём. |
Смена точки наблюдения сильно изменила его мнение о ситуации. |
|
Для просмотра экскурсии Вам необходимо Flash player 7. |
|
The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency. |
По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии. |
The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order. |
Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание. |
We should obviously be careful when making historical comparisons, but that does not mean that we cannot learn from history. |
Очевидно, что нам следует быть предельно осторожными, делая исторические сравнения, но это совсем не значит, что мы не можем учиться на ошибках прошлого. |
'The neighbours are even more important now in view of the medical evidence.' |
После медицинской экспертизы соседи становятся для нас еще интересней. |
The agents sent Roger orders to view and he took Ruth to see a number of houses. |
Агенты посылали Роджеру просмотровые ордера, и он с Рут осматривал многочисленные дома. |
Makes it easier to work underground, thinking there's a view. |
Сделано для легкой работы под землей, подумая о виде с окна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «view of history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «view of history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: view, of, history , а также произношение и транскрипцию к «view of history». Также, к фразе «view of history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.