Were in the dining room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were in the dining room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были в столовой
Translate

- were

были

  • were travelling - ехали

  • were verified - были проверены

  • were dispatched - были отправлены

  • premises were - помещения были

  • were traded - торговалось

  • were attempted - была предпринята попытка

  • were otherwise - было иначе

  • were poured - выливали

  • were informative - были информативными

  • were also published - Также были опубликованы

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- dining [verb]

adjective: обеденный, обедающий

  • fine dining - высокая кухня

  • dining group - обеденный набор мебели

  • extensive dining - обширный столовая

  • dining options - ресторанов

  • vast dining - обширная столовая

  • dining chair - Обеденный стул

  • dining etiquette - столовая этикета

  • is a dining area - обеденная зона

  • dining table and chairs - обеденный стол и стулья

  • dining and nightlife - рестораны и ночные клубы

  • Синонимы к dining: eat, have supper, sup, break bread, have dinner, feed on, tuck into, feast on, chow down on, banquet on

    Антонимы к dining: business people, abstaining, appy, calming, fast, fasting, lose one's appetite, quieting, silencing, snack food

    Значение dining: eat dinner.

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • room mate - сосед по комнате

  • offal holding room - камера хранения субпродуктов

  • four bedded room - комната на четверых

  • leaving no room - не оставляя места

  • room shelves - полки номер

  • extra room for - дополнительная комната для

  • double twin room - двухместный номер с двумя

  • ice room - ледяная комната

  • room options - варианты номеров

  • still leaves room - до сих пор оставляет

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми.

When I did things he liked, he would look at me, and we were connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я делала то, что ему нравится, он смотрел на меня и мы постоянно были вместе.

Twenty-one girls were freed in October last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре прошлого года власти смогли освободить 21 девушку.

Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни пламени вырывались наружу, вокруг всё в дыму, и наша терраса вот-вот будет объята пламенем.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

And of the stories that did make it, more than 80 percent of them were about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из тех сюжетов, которые показывали, больше 80 процентов были о нас.

I know firsthand the tools that were given to me as a student, and now as a teacher, I don't have access to those same tools to give my students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я из первых рук знаю о тех средствах, которые я имела, когда была ученицей, а сейчас, став учителем, я не могу дать их своим ученикам.

The fighters were a whirling ball of claws and tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерущиеся катались по полу клубком из когтей и хвостов.

His horseman's trousers were tucked into high black boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаны для верховой езды заправлены в высокие черные сапоги.

Think you were too hard on her at Booty Camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были слишком суровы с ней в танцевальном тренировочном лагере.

Several members of my security detail were wounded or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов моей службы безопасности были ранены или убиты.

Say you were looking into the buildings he was inspecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажешь, что осматривала здания, которые он инспектировал.

I've met Borg who were freed from the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива.

His pure hatred and hunger were poisoned with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его голод и чистая откровенная ненависть были отравлены страхом.

If I were another person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была другим человеком?

I never said that the vector fields were rational functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорил, что векторное поле является рациональной функцией.

There were long lines of people in front of the Warner Theatre in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были длинные очереди людей перед Уорнер театром в Нью-Йорке.

Far to the convoy's rear the French infantry were hurrying down the verges, officers shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в конце конвоя французская пехота поспешила к обочинам, что-то кричали офицеры.

First of all there were just two or three green specks, sliding smoothly through the trees, winking regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала там мигали только две или три зеленые точки, плавно скользившие среди деревьев.

The dining-room bay hung low over the grass, as Frank wished, and the windows were diamond-paned and leaded, swiveled on brass rods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь, согласно замыслу Фрэнка, как бы висел над зеленью лужайки, а окна его с ромбовидными стеклами в свинцовых переплетах были снабжены бронзовыми петлями.

It's a contemporary interpretation of the traditional North African hand-to-mouth dining etiquette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это современная трактовка традиционного североафриканского обычая есть руками.

There's this gorgeous indoor golf course for pictures, numerous fine dining options, and talk about a reasonable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое роскошное мероприятие в здании, размером с поле для гольфа, множество вариантов обеденного меню, и говоря о целесообразности...

I started to my feet, and held the book close to the light of the lamp that hung over the dining table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вскочил со стула и ближе поднес альбом к свету лампы, висевшей над обеденным столом.

There were two love seats, a fireplace, and a table in front of it for dining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был камин, чудесные кресла и небольшой обеденный стол.

On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема.

You've heard about his dining room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали об его обеденном зале?

They're in the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в гостиной.

Is he in the dining room waiting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже за обеденным столом сидит?

Come on, let's go back into the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, иди в комнату.

The sitting, dining and class room, all in one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната для собраний,столовая и класс,все в одном.

'I'ino Rossi has inaugurated the dining room at Menton Royal Riviera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т ино Росси участвовал в торжественном открытии ресторана в Ментоне.

Madame Bovary did not go downstairs to the dining-room; she wished to remain alone to look after the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Бовари не вышла в столовую, - ей хотелось остаться здесь и поухаживать за ребенком.

I need you to fix the outlet in the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты починил розетку в столовой.

Now he was in the dining room and in a moment he would walk out into the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он прошел в столовую и сейчас, верно, направился на кухню.

'The daughter of a friend of mine got married the other day, and of course they were started off in the usual way, with linen, and coffee sets, and dining-room chairs, and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях вышла замуж дочь одних моих друзей, понятно, им надарили что и всегда: белье, кофейные сервизы, кресла для столовой и прочее в этом роде.

The door at the end of the dining-car burst open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь вагона распахнулась, и в ресторан ворвалась миссис Хаббард.

I was young and rash, and had developed a taste for fine wines and dining that far exceeded my student grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был молод и опрометчив, и проявлял пристрастие к изысканным винам и блюдам, по стоимости несоразмерным моей стипендии.

‘You know, Cornelius, if you’re dining with the headmaster, we’d better head back up to the castle,” said Professor McGonagall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Корнелиус, если вы хотите успеть на ужин с директором, то нам пора возвращаться в замок, -сказала профессор МакГонаголл.

The dining-room table had been turned upside down and a bundle of Lebid-Yurchik's money was lying on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столовой стоял столовый стол кверху ножками и пачка Лебщь-Юрчиков лежала на полу.

He it was who took me gently by the arm and steered me into the dining-room, where he made me sit down and have a cup of good strong tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он, ласково взяв меня под руку, отвел в сторону, усадил и подал чашку горячего крепкого чая.

In the train the dining car was out of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагон-ресторан в поезде не работал.

And you think all it will take is a little wining and dining?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты считаешь, что нужна лишь небольшая вечеринка?

Am I the only onethat thinks it's weird that she was wining and dining with daddy warbucks instead of lex?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что единственный, кто считает странным что она гуляла на широкую ногу с папашей вместо Лекса?

A valet-de-chambre in black opened the doors of a vast dining-room, whither every one went without ceremony, and took his place at an enormous table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей, одетый в черное, отворил двери просторной столовой, и все двинулись туда без церемоний, чтобы занять предназначенные им места за огромным столом.

Do you mind not swearing at the dining table, Mother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам, ты могла бы не ругаться за столом?

You're talking about the violation that's taking place in the dining room of the Lyons' residence, I'm on that, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы о нарушении, имевшем место в гостиной в доме Лайонов, то я в курсе, мадам.

So, this will be the living room, dining room, games room, home gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут будет гостиная, столовая, игровая, домашний тренажерный зал.

During our stay in Japan the Japanese knew all of us chiefs from different clans hated one another but they made us sit together at the dining table deliberately

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы находились в Японии, японцы отлично знали о ненависти между нашими кланами, но специально садили нас вместе за одним обеденным столом

There'll be a death in the house before ten days are out, you'll see, and she gave a lugubrious look round the dining-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь поселилось несчастье. Увидите, не пройдет и десяти дней, как смерть войдет сюда, -сказала Воке, окидывая столовую зловещим взглядом.

So the whole time you were dining out on the Supreme Justice here, you were thinking of studying law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть все время, когда ты болталась среди юристов ты думала о том, чтобы начать изучать право?

I am not now, nor ever intend to be lying on the floor of the dining room stunned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею намерения лежать недвижимый на полу в столовой.

The first floor, which was level with the street, had two large rooms, used as the kitchen and dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этаже, который был вровень с улицей, располагались две большие комнаты, служившие кухней и столовой.

What did the waiter ask the group of dining Jewish mothers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что официант спросил у группы обедающих еврейских матерей?

The school has received funding from the local council to build a dining hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа получила финансирование от местного совета на строительство столовой.

The children's dining room was decorated by Jean de Brunhoff, who covered the walls with Babar the Elephant and his entourage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская столовая была украшена Жаном де Брюнхоффом, который покрыл стены слоном Бабаром и его свитой.

Prior to the First World War, American dinner guests would be expected to enter the dining room immediately where drinks would be served at the table with appetizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала Первой мировой войны американские гости, приглашенные на ужин, должны были немедленно войти в столовую, где за столом подавались напитки и закуски.

The company set up a barracks, dining room, and recreation room for workers within the Colt Armory during the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время забастовки на территории оружейного завода Кольт были устроены казармы, столовая и комната отдыха для рабочих.

Downstairs a dining-room was created which already had a classicist appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу была устроена столовая, которая уже имела классицистический вид.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were in the dining room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were in the dining room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, in, the, dining, room , а также произношение и транскрипцию к «were in the dining room». Также, к фразе «were in the dining room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information