Wider product - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
wider range of services - более широкий спектр услуг
wider scientific community - более широкое научное сообщество
even wider range - даже более широкий диапазон
wider communities - более широкие слои населения
wider horizons - более широкие горизонты
wider interests - более широкие интересы
wider list - более широкий список
in the wider caribbean - в более широких Карибах
on a wider scope - в более широком объеме
larger and wider - больше и шире
Синонимы к wider: spacious, vast, broad, extensive, spread out, fully open, dilated, staring, wide open, gaping
Антонимы к wider: tiny, inadequate, insufficient
Значение wider: of great or more than average width.
noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат
flavor product - вкусовой продукт
idc product line estimate - оценка линеек продуктов IDC
emc product offering - продукт EMC
extended product storage - продолжительное хранение продукта
a common product - общий продукт
behind the product - за продуктом
bonus product - бонус продукт
product on show - продукт на выставке
eyewear product - продукт очки
product spoilage - порча продукта
Синонимы к product: invention, creation, commodity, wares, produce, goods, artifact, manufactured article, merchandise, effect
Антонимы к product: resource, cause
Значение product: an article or substance that is manufactured or refined for sale.
This wider availability of country music led to producers seeking to polish their product for a wider audience. |
Эта более широкая доступность музыки кантри привела к тому, что продюсеры стремились отполировать свой продукт для более широкой аудитории. |
Some scholars see Integrismo as a product of wider Catholic trend that emerged in Europe in the 1870s, in the aftermath of the First Vatican Council. |
Некоторые ученые рассматривают интегрализм как продукт более широкого католического направления, возникшего в Европе в 1870-х годах, после первого Ватиканского Собора. |
The movement of the upper pressure roller, product thickness is set according to the manual. |
Показаны масштабы измерения шкалы на бесценный материал и размеры могут быть скорректированы с помощью дистанционного управления. Печатные цилиндры и гидравлические посадки и вылета движения контролируются. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
An even wider range of day-care alternatives would be offered in the future. |
Еще более широкий комплекс альтернатив в отношении ухода за детьми будет предложен в будущем. |
the period of feeble state authority and weak government is giving way to enhanced state power as an exhausted society allows today's rulers wider latitude for political maneuver. |
за счет того, что измученное общество позволяет сегодняшним правителям иметь более широкий размах для политического маневра, период немощного государственного авторитета и слабого правительства уступает место усиленной власти государства. |
The main reason for pessimism stems from the interim agreement’s wider geopolitical context, which has been ignored in favor of the regional dimension. |
Основная причина для пессимистичных настроений проистекает из более широкого геополитического контекста временного соглашения, который был проигнорирован в пользу регионального аспекта. |
While a wider aperture creates a kind of psychedelic haze. |
В то время как широкое отверстие создаёт подобие психоделической дымки. |
Besides, he likes to see the end product at work. |
Кроме того, он смотрит свою работу в действии. |
These barrels have a cylinder bore choke, for a wider spread of the ammo. |
В канале ствола в цилиндре есть заслонка, для более широкого разброса. |
The sky over the intersections, where it spread wider than over the streets drawn out lengthwise, had a wintry look. |
Небо над перекрестками, где оно простиралось шире, чем над вытянутыми в длину улицами, имело зимний вид. |
By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product. |
Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция. |
Клянусь, мои бокалы шире твоих. |
|
But now we can glimpse that wider world, the invisible world, and see the many ways it shapes our lives. |
Но сейчас мы можем заглянуть в этот бОльший мир, невидимый мир и увидеть множество вещей, которые влияют на наши жизни. |
Нам нужно охватить большую аудиторию. |
|
I was a product to be sold and bought. |
Я была предметом купли-продажи. |
The gross state product was $8 billion, and Alaskans earned $5 billion in personal income. |
Валовой государственный продукт составлял 8 миллиардов долларов, а доходы населения Аляски составляли 5 миллиардов долларов. |
Fiber drawing is among the few industrial processes that produce a nearly single-crystal product. |
Волочение волокон относится к числу немногих промышленных процессов, которые производят почти монокристаллический продукт. |
The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects. |
Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции. |
It is important to note that the product of this reaction is inverted with respect to the stereochemical center attached to the metal. |
Важно отметить, что продукт этой реакции инвертирован относительно стереохимического центра, прикрепленного к металлу. |
Top-fermented beer is subject to the same rules, with the addition that a wider variety of malted grains can be used, as well as pure sugars for flavor and coloring. |
Топ-ферментированное пиво подчиняется тем же правилам, с добавлением того, что можно использовать более широкий ассортимент солодовых зерен, а также чистые сахара для аромата и окраски. |
Whatever procedure the 'FA cummunity' has developed for FAR is quite unclear, incomplete, and/or not properly disclosed to the wider community. |
Какая бы процедура ни была разработана сообществом FA cummunity для FAR, она совершенно неясна, неполна и/или должным образом не раскрыта более широкому сообществу. |
The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination. |
Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения. |
However, like the drinking-age problem above, the specific length of time would need to be different for every product to be efficient. |
Однако, как и в случае с проблемой возраста употребления алкоголя, описанной выше, конкретный период времени должен быть различным для того, чтобы каждый продукт был эффективным. |
The character's design has evolved through the seasons, with the most notable change being to her eyes, which pass from small pupils to wider and fuller brown eyes. |
Дизайн персонажа эволюционировал в течение сезонов, причем наиболее заметными изменениями были ее глаза, которые переходят от маленьких зрачков к более широким и полным карим глазам. |
The current definition of votestacking appears to be restrictive in that it limits the opening up discussions/debates to wider audiences. |
Нынешнее определение голосования представляется ограничительным в том смысле, что оно ограничивает возможность открытия дискуссий/дебатов для более широкой аудитории. |
His two years there were critical in exposing Bach to a wider range of European culture. |
Два года, проведенные там, сыграли решающую роль в ознакомлении Баха с широким кругом европейской культуры. |
Part of the wider field of computer-assisted surgery, image-guided surgery can take place in hybrid operating rooms using intraoperative imaging. |
Являясь частью более широкой области компьютерной хирургии, операции с использованием изображений могут проводиться в гибридных операционных с использованием интраоперационной визуализации. |
As stated the material sets by a condensation reaction forming a three-dimensional silicone matrix whilst releasing ethyl alcohol as a by-product. |
Как было заявлено, материал образуется в результате реакции конденсации, образующей трехмерную силиконовую матрицу, при этом в качестве побочного продукта выделяется этиловый спирт. |
Silverstrim et al. US Patent 5,601,643 was titled 'Fly ash cementitious material and method of making a product'. |
Сильверстрим и др. Патент США 5 601 643 был озаглавлен цементирующий материал летучей золы и способ изготовления продукта. |
The Grand Sport also has wider tires and the coupes were outfitted with small rear fender flares. |
Grand Sport также имеет более широкие шины, а купе были оснащены небольшими вспышками заднего крыла. |
It is a fine finishing operation used in the final stages of product manufacture. |
Это тонкая отделочная операция, используемая на заключительных стадиях производства продукта. |
The Sanyo OS-CON e-cap product line was sold in 2010 to Panasonic. |
Линейка продуктов Sanyo OS-CON e-cap была продана в 2010 году компании Panasonic. |
On May 25, 1780, the British launched an expedition into Kentucky as part of a wider operation to clear resistance from Quebec to the Gulf coast. |
25 мая 1780 года британцы начали экспедицию в Кентукки в рамках более широкой операции по ликвидации сопротивления от Квебека до побережья Мексиканского залива. |
The estimated sign indicates that the average quantity of product in a batch of prepackages is not less than the nominal quantity stated on the label. |
Оценочный знак указывает, что среднее количество продукта в партии расфасовок не меньше номинального количества, указанного на этикетке. |
This was followed by a period of expansion, new product launches and the introduction of new marketing and distribution principles. |
За этим последовал период экспансии, запуска новых продуктов и внедрения новых принципов маркетинга и дистрибуции. |
Opal continued the northwest progression, strengthening throughout the day of August 3 and forming a wider eye. |
Опал продолжал движение на северо-запад, усиливаясь в течение всего дня 3 августа и формируя более широкий глаз. |
Он охватывает более широкий диапазон клавиш, включая черные клавиши. |
|
With a large telescope of 25 cm or wider, cloud patterns, as well as some of the larger satellites, such as Titania and Oberon, may be visible. |
С помощью большого телескопа длиной 25 см или шире можно увидеть облачные узоры, а также некоторые из более крупных спутников, таких как Титания и Оберон. |
Other designs took a more radical approach, including the Republic XF-91 Thunderceptor's wing that grew wider towards the tip to provide more lift at the tip. |
Другие конструкции приняли более радикальный подход, включая крыло Republic XF-91 Thunderceptor, которое стало шире к концу, чтобы обеспечить большую подъемную силу на конце. |
Furthermore I infer from these critics’ behaviors that such abuses have potential far wider use by totalitarian governments to censor criticism by this means. |
Кроме того, из поведения этих критиков я делаю вывод, что подобные злоупотребления могут быть гораздо шире использованы тоталитарными правительствами для цензуры критики с помощью этих средств. |
Because of its nature, Japanese aesthetics has a wider relevance than is usually accorded to aesthetics in the West. |
В силу своей природы японская эстетика имеет более широкое значение, чем обычно придается эстетике на Западе. |
The inner urban area of Lhasa City is equivalent to the administrative borders of Chengguan District, which is part of the wider prefectural Lhasa City. |
Внутренняя городская зона города Лхаса эквивалентна административным границам района Ченгуань, который является частью более широкой префектуры города Лхаса. |
A server that is accessible on the wider Internet and does not enforce these kinds of access restrictions is known as an open relay. |
Сервер, который доступен в более широком интернете и не применяет такого рода ограничения доступа, называется открытым ретранслятором. |
Almost a century later, another, wider passage to the Pacific would be discovered farther to the south, bordering Cape Horn. |
Почти столетие спустя еще один, более широкий проход в Тихий океан был открыт дальше к югу, на границе с мысом Горн. |
The wider the light source, the more blurred the shadow becomes. |
Чем шире источник света, тем более размытой становится тень. |
He insisted on serving on cases without pay so that he would be free to address the wider issues involved. |
Он настаивал на том, чтобы служить по делам без оплаты, чтобы иметь возможность свободно решать более широкие вопросы, связанные с этим. |
There was no implication of wider impartiality on behalf of the BBC. |
От имени Би-би-си не было никакого намека на более широкую беспристрастность. |
The advantages would be simpler guns and a wider range of tactical and logistic options. |
Преимущества будут заключаться в более простых орудиях и более широком спектре тактических и логистических возможностей. |
The country-to-country variation in child mortality rates is huge, and growing wider despite the progress. |
Межстрановые различия в показателях детской смертности огромны и растут все шире, несмотря на достигнутый прогресс. |
In placental mammals, the pelvis as a whole is generally wider in females than in males, to allow for the birth of the young. |
У плацентарных млекопитающих таз в целом обычно шире у самок, чем у самцов, чтобы обеспечить рождение детенышей. |
In Theriosuchus, unlike Knoetschkesuchus, the choanae are embedded in a wider bowl-like depression. |
У Theriosuchus, в отличие от Knoetschkesuchus, хоаны встроены в более широкую чашеобразную впадину. |
The bottom end of the bone is wider than it is long, like Dromicosuchus. |
Нижний конец кости шире, чем длинный, как у Дромикосуха. |
Martin Luther used it in his 1541 pamphlet Wider Hans Worst, when he railed against the Catholic Duke Henry of Brunswick. |
Мартин Лютер использовал его в своем памфлете 1541 года Ганс худший, когда выступал против католического герцога Генриха Брунсвикского. |
I have posted this action to the administrative incidents noticeboard for wider feedback from other editors and administrators. |
Я разместил это действие на доске объявлений об административных инцидентах для получения более широкой обратной связи от других редакторов и администраторов. |
The largest scene outside London is based in Birmingham and the wider Birmingham area. |
Самая большая сцена за пределами Лондона базируется в Бирмингеме и более широком районе Бирмингема. |
Lithium-ion batteries are more expensive than NiCd batteries but operate over a wider temperature range with higher energy densities. |
Литий-ионные аккумуляторы стоят дороже, чем NiCd-аккумуляторы, но работают в более широком температурном диапазоне с более высокой плотностью энергии. |
if 6 fatalities show up in wider use, that's significant. |
если 6 смертельных случаев обнаружатся в более широком использовании, это очень важно. |
In some cases, the sex may have been part of a wider partnership between a tribe and a ship's crew, akin to a temporary marriage alliance. |
В некоторых случаях секс мог быть частью более широкого партнерства между племенем и командой корабля, сродни временному брачному союзу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wider product».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wider product» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wider, product , а также произношение и транскрипцию к «wider product». Также, к фразе «wider product» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.