Wish to promote - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: желание, пожелание, просьба, предмет желания
verb: желать, захотеть, хотеть, высказать пожелания
wish you luck with - Желаем вам удачи с
i wish you all good - я желаю всем вам хорошо
thank you and wish you - Благодарю вас и желаю вам
wish to take this opportunity - хотел бы воспользоваться этой возможностью
wish to take into account - пожелает принять во внимание
the commission may wish - Комиссия, возможно, пожелает
wish to consider this - пожелает рассмотреть этот
we wish to have - мы хотим иметь
member states may wish - Государства-члены, возможно, пожелают
i wish very - я очень хочу
Синонимы к wish: inclination, craving, whim, urge, yen, hankering, longing, itch, hunger, aim
Антонимы к wish: refuse, unwillingness
Значение wish: a desire or hope for something to happen.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
opportunity how to - возможность как
to antecede - чтобы предшествовать
like to start - хотел бы начать
what can i do to make you - Что я могу сделать, чтобы сделать вас
what it is to be a man - что это должен быть человек
so much to talk about - так много, чтобы говорить о
i would like to refresh - я хотел бы обновить
is subject to spanish law - подлежит испанский закон
we decided to buy - мы решили купить
impossible to change - невозможно изменить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать, рекламировать, повышать, активизировать, содействовать распространению, выдвигать
promote the advantages of - продвигать преимущества
promote the drug - продвигать препарат
demand and promote - спрос и содействовать
taken to promote and protect - приняты в целях поощрения и защиты
carried out activities to promote - осуществляется деятельность по содействию
as well as promote - а также содействовать
children and to promote - детей и содействовать
its capacity to promote - его способность содействовать
build capacity and promote - создание потенциала и развитие
promote food safety - содействовать обеспечению безопасности пищевых продуктов
Синонимы к promote: advance, kick upstairs, prefer, elevate, upgrade, give promotion to, move up, boost, work for, further
Антонимы к promote: increase, allow, discourage, prevent, hinder, exacerbate, let, resist
Значение promote: further the progress of (something, especially a cause, venture, or aim); support or actively encourage.
I wish I could give you some advice, but I've never been friends with a guy first. |
Хотела бы я дать тебе совет, но я никогда не дружила с парнем до отношений. |
Trade that is not informed by concern for humanness does not promote human well-being. |
Торговля, не руководствующаяся принципами заботы о человеке, не способствует благополучию человечества. |
It is my dearest wish to travel with them but I think I must wait so that I may travel with my father,. |
Поехать с ними - мое самое сильное желание, но я должна подождать, возможно, я смогу поехать вместе с отцом. |
Promote TVET that provides high quality skills leading to employment. |
Поощрение профессионального и технического образования, обеспечивающего высокий уровень квалификации подготавливаемых специалистов, который позволял бы рассчитывать на трудоустройство. |
Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems. |
создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами. |
During the preparatory segment the parties may wish to consider nominating new Committee members. |
В ходе подготовительного сегмента Стороны, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о выдвижении новых кандидатур в члены Комитета. |
Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism;. |
разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;. |
President Préval sought to anchor the rule of law through initiatives to promote judicial reform and curb corruption and drug trafficking. |
Президент Преваль стремился обеспечить соблюдение правопорядка за счет инициатив, направленных на содействие проведению реформы судебной системы и борьбу с коррупцией и незаконным оборотом наркотиков. |
Right-wing ideologues also wish to regenerate the society that they consider broken and morally corrupt. |
Представители правых идеологий тоже хотят возродить то общество, которое, по их мнению, было разрушено и коррумпировано в моральном отношении. |
I have a wish, a big wish, that this way of working, this way of thinking, is going to be implemented in other countries. |
У меня есть желание, огромное желание, чтобы эту методику работы, образ мышления, приняли другие страны. |
But, for Brown's policy to succeed, it must promote social change and political reform in the Arab world. |
Но для того, чтобы политика Брауна имела успех, она должна способствовать изменениям в обществе и политическим реформам в арабском мире. |
If we truly wish to promote respect for human rights in the Middle East, we must state this goal openly. |
Если нашей целью действительно является содействие уважению прав человека на Ближнем Востоке, то давайте скажем об этом открыто. |
PUTIN: I don’t think I have the right to wish something for them. |
— Я не считаю себя вправе хотеть чего-то за них. |
Well, wish me luck! Hottabych exclaimed, turning into a fish and disappearing into the lagoon. |
Пожелайте мне скорой удачи! - воскликнул Хоттабыч, превратился в рыбу и нырнул в воду. |
I have no wish to coerce your attentions. |
Я ни в коем случае не хочу ни к чему вас принуждать. |
The promenader had also slackened his pace, and was looking at George with an evident wish to speak to him. |
Г осподин тоже замедлил шаг и с явным желанием заговорить посмотрел на Жоржа. |
'I am sorry for it with all my heart,' quoth he, 'and I wish thee better success another time. |
Жаль, искренне жаль, - сказал он, - желаю вам большей удачи в другой раз. |
I mean, I wish I'd have thought to hijack an Ultra transport. |
Хотел бы я, чтобы мне в голову пришла мысль угнать машину Ультры. |
Of course, I wish you to make discoveries: no one could more wish you to attain a high position in some better place than Middlemarch. |
Ну конечно, мне хочется, чтобы ты делал разные открытия. Я буду счастлива, если ты достигнешь высокого положения и мы выберемся из Мидлмарча. |
Вы что, решили провести еще одну ночь в пустыне? |
|
Before I'm through with you, you'll wish you died in that automobile, you bastard. |
Ты пожалеешь, что не сдох в той машине, ублюдок. |
Жаль, публики маловато. |
|
Yeah, I wish he was a wizard at touchdowns. |
Был бы он еще на поле волшебником. |
Mon ami, if you wish to catch a rabbit you put a ferret into the hole, and if the rabbit is there - he runs. |
Друг мой, когда хочешь поймать кролика, приходится запускать в нору хорька. И если кролик в норе - он выбежит. |
That being so, as you wish to be united in holy matrimony, join hands and declare your consent before God and His Church. |
Если искренне ваше желание сочетаться священным браком, соедините руки и объявите о нём перед Богом и церковью. |
Esther, my dear, do you wish to ask me anything? |
Эстер, дорогая моя, не нужно ли вам спросить меня о чем-нибудь? |
Oh, I wish I had some sob story that would explain everything. |
Хотелось бы, чтобы у меня была слезливая историйка, которая могла бы все объяснить. |
I wish you good evening, with many thanks for your delightful hospitality. |
Желаю вам доброго вечера и благодарю вас за гостеприимство. |
Now, if you will allow me I'll go into the matter briefly. Then you can judge for yourself whether you wish to hear the full particulars. |
Так позвольте, я вкратце изложу вам суть дела, после чего вы решите, желаете ли вы узнать все подробности. |
I wish you success in a praiseworthy attempt, she said, with a sudden coldness. |
Желаю успеха в похвальном начинании, -сказала она с неожиданной холодностью. |
When the Senate next meets, there are a couple of legislative items I wish to see enacted immediately. |
Мне угодно, чтобы на очередном заседании Сената была обсуждена и принята пара законодательных инициатив. |
I wish I could give you joy on another account, my dear child; but anything so inexorable I never saw. |
Хотелось бы мне поздравить вас еще кое с чем, дорогой друг, прибавила она, - но такой неумолимой я еще не встречала. |
I wish for a successful operation. |
Надеюсь, операция пройдёт успешно. |
I wish I could, Turval, but I'm needed here to begin the process of setting up training camps in other Alliance worlds. |
Я хотела бы, Турвал, но я нужна здесь чтобы начать процесс создания тренировочных лагерей в других мирах Союза. |
I wish we could, Von Elster said. But the projection speed of silent film is different from sound film. |
Добавить голос мы можем, - ответил Ван Элстер,- но скорость воспроизведения немых фильмов отличается от скорости звуковых. |
That was a fun fantasy. I wish it didn't have to end. |
Классная была фантазия, жаль что она кончилась. |
I don't wish to have the same experiences in life as my friends. |
Я не хочу вести такую же жизнь, как мои подруги. |
The website began to promote hashtags as themes for the day, which became used internationally. |
Сайт начал продвигать хэштеги как темы для дня, которые стали использоваться на международном уровне. |
In 1995, the Nation of Islam sponsored the Million Man March in Washington, D.C. to promote African-American unity and family values. |
В 1995 году организация Нация ислама выступила спонсором Марша миллионов человек в Вашингтоне, округ Колумбия, в поддержку афроамериканского единства и семейных ценностей. |
Actions by intersex civil society organizations aim to eliminate harmful practices, promote social acceptance, and equality. |
Действия интерсексуальных организаций гражданского общества направлены на искоренение вредной практики, поощрение социального признания и равенства. |
Таким образом, это была община, которую также стремились продвигать. |
|
After the 1800s, Christian Kramp would promote factorial notation during his research in generalized factorial function which applied to non-integers. |
После 1800-х годов Кристиан Крамп продвигал факториальную нотацию во время своих исследований обобщенной факториальной функции, которая применялась к нецелым числам. |
The European Commission has set new rules to promote the recovery of PVC waste for use in a number of construction products. |
Европейская комиссия установила новые правила для содействия утилизации отходов ПВХ для использования в ряде строительных изделий. |
Heyerdahl himself agreed to the founding of the institute and it aims to promote and continue to develop Heyerdahl's ideas and principles. |
Сам Хейердал дал согласие на создание института, и его целью является продвижение и дальнейшее развитие идей и принципов Хейердала. |
All four are non-profit, having no commercial role; their primary missions are to promote the safety of silicones from a health, safety, and environmental perspective. |
Все четыре являются некоммерческими, не имеющими коммерческой роли; их основная миссия заключается в содействии безопасности силиконов с точки зрения здоровья, безопасности и окружающей среды. |
Exposure to diverse groups can help promote adolescents to become socially intelligent and responsible adults. |
Общение с различными группами может помочь подросткам стать социально разумными и ответственными взрослыми. |
Thus post-pollination selection may occur in order to promote allogamy and avoid inbreeding depression. |
Таким образом, постопыляющий отбор может происходить для того, чтобы способствовать аллогамии и избежать депрессии инбридинга. |
The band toured heavily in Finland to promote the release of Orbit Dance. |
Группа активно гастролировала в Финляндии, чтобы способствовать выпуску Orbit Dance. |
Showering is mostly part of a daily routine primarily to promote cleanliness and prevent odor, disease and infection. |
Душ-это в основном часть ежедневной рутины, прежде всего для поддержания чистоты и предотвращения неприятного запаха, болезней и инфекций. |
Within the same month, Gibson also appeared at Pastor Greg Laurie's SoCal Harvest in Anaheim, California to promote the film. |
В том же месяце Гибсон также появился на выставке SoCal Harvest пастора Грега Лори в Анахайме, штат Калифорния, чтобы продвигать фильм. |
A fee-for-service healthcare system has been suggested to promote this practice. |
Для развития этой практики была предложена платная система здравоохранения. |
To promote the album, the band opened for Eurythmics during their Revenge World Tour. |
Существует большое количество других локусов-кандидатов, которые либо должны быть рассмотрены, либо были показаны как перспективные. |
The aim was to promote the growth of the car industry, as well as to offer an alternative delivery method to small business and shop owners. |
Цель состояла в том, чтобы способствовать росту автомобильной промышленности, а также предложить альтернативный способ доставки для малого бизнеса и владельцев магазинов. |
He launched the Keeper’s House Concert Series to benefit the ALF and to promote the appreciation and preservation of lighthouses. |
Он запустил серию концертов The Keeper's House, чтобы принести пользу ALF и способствовать признательности и сохранению маяков. |
Most of the links are sites that promote the alleged apparition from a favorable POV. |
Большинство ссылок - это сайты, которые продвигают предполагаемое явление из благоприятного POV. |
They usually promote growth, differentiation and functionality in different organs or tissues. |
Они обычно способствуют росту, дифференцировке и функционированию различных органов и тканей. |
Ignorant self-interest seeks to promote itself and capitalize on its will-to-live. |
Невежественный личный интерес стремится продвигать себя и извлекать выгоду из своей воли к жизни. |
Once the swelling has diminished, heat packs can increase blood supply and promote healing. |
Как только опухоль уменьшится, тепловые пакеты могут увеличить кровоснабжение и способствовать заживлению. |
To further promote the products, all the major Paris department stores and major designers had their own pavilions. |
Для дальнейшего продвижения продукции все крупные парижские универмаги и крупные дизайнеры имели свои собственные павильоны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wish to promote».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wish to promote» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wish, to, promote , а также произношение и транскрипцию к «wish to promote». Также, к фразе «wish to promote» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.