With regard to the latter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
round with - круглый с
colleagues with - коллеги с
with sandy - с песчаным
with intermittent - с прерывистым
syndrome with - синдром с
attributes with - атрибуты с
with lobster - с лобстером
with revenue - с доходом
with mitigation - с уменьшением
bounce with - подпрыгивать с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: внимание, отношение, уважение, взгляд, взор, привет, оценка, забота, поклон, разглядывание
verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться
with regard to the documents - в отношении документов
are useful in this regard - полезны в этом отношении
i regard it as - я рассматривать его как
will regard - будет рассматривать
with regard to the recommendation - в связи с рекомендацией
with regard to the period - в отношении периода
in this regard urges - В связи с этим позывов
with regard to marriage - в отношении брака
regard to the two - Что касается двух
commission in this regard - комиссия в связи с этим
Синонимы к regard: concern, attention, care, notice, heed, thought, consideration, estimation, approval, esteem
Антонимы к regard: disregard, ignore, tune out
Значение regard: attention to or concern for something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
need to resort to - нужно прибегать к
nothing has come to our attention that causes us to believe - ничего не дошло до нашего сведения, что заставляет нас верить
to put to flight - положить в бегство
to give strong support to - оказывать мощную поддержку
i got to go to bed - я должен идти спать
trying to get to know you - пытаясь узнать тебя
i need to speak to somebody - Мне нужно поговорить с кем-то
continue to adhere to - продолжать придерживаться
to be susceptible to - восприимчивыми к
aims to respond to - Цели, чтобы ответить на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
The War of the End of the World - Война конца света
the choice of links should in no way restrict users to the l - выбор ссылок никоим образом не должны ограничивать пользователей в л
all the members of the united nations - все члены Организации Объединенных Наций по
the new york convention on the recognition - Нью-Йоркская конвенция о признании
on the opposite side of the road - на противоположной стороне дороги
the dominican republic and the united states - Доминиканская Республика и Соединенные Штаты
on the left side of the river - на левой стороне реки
the central electoral commission of the republic - центральная избирательная комиссия республики
office of the spokesperson for the secretary-general - Офис пресс-секретаря генерального секретаря
times in the middle of the night - раз в середине ночи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: последний, поздний, недавний, бывший, последний из двух, запоздалый, покойный, прежний, умерший, созревающий в конце сезона
opt for the latter - выбор в пользу последнего
latter activities - последние действия
latter type - последний тип
if the latter is the case - если последний случай
in the latter stages - на последних этапах
notes that the latter - отмечает, что последний
the latter is associated - Последнее связано
the latter of whom - последний из которых
when the latter - когда последний
the latter remain - последние остаются
Синонимы к latter: latest, end, concluding, most recent, final, closing, later, last, second, last-mentioned
Антонимы к latter: early, untimely, old, before, in, within, first, beginning, premature, in the past
Значение latter: situated or occurring nearer to the end of something than to the beginning.
This often results in an understanding of Islamic philosophy which sees the latter as essentially unoriginal, derivative and of only historical interest. |
Это часто приводит к пониманию исламской философии, которая рассматривает последнюю как по существу неоригинальную, производную и представляющую только исторический интерес. |
They got married in March 2015 at the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Cubao, Quezon City. |
Они поженились в марте 2015 года в Церкви Иисуса Христа Святых последних дней в Кубао, Кесон-Сити. |
Foreign investors would be more likely to drive out local competitors if the latter are inefficient or if the market is small. |
Вытеснение местных конкурентов иностранными инвесторами более вероятно там, где первые неэффективны или где рынок характеризуется малыми размерами. |
In this regard, care should be taken not to equate human factors only with human errors. |
Исходя из этого, не следует считать, что понятие человеческих факторов равносильно исключительно человеческим ошибкам. |
In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world. |
В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире. |
There is, however, a significant gap with regard to the actual achievement of the Goals by all countries by 2015. |
Тем не менее обнаруживается существенный разрыв в том, что касается фактического достижения Целей развития тысячелетия всеми странами к 2015 году. |
His eye was upon the Headless Horseman, his whole soul absorbed in watching the movements of the latter-by which he appeared to regulate his own. |
Его глаза были устремлены на всадника без головы, он напряженно следил за его передвижениями и сообразовался с ними. |
Her plan with regard to Maisie had appeared to be working admirably. |
Ее план насчет Мейзи складывался как нельзя лучше. |
As a result of the sympathetic devotion which Jacopo had from the first bestowed on Edmond, the latter was moved to a certain degree of affection. |
Уважение и преданность, которыми Джакопо с первого же взгляда проникся к Эдмону, привели к тому, что и Эдмон почувствовал к Джакопо некоторую привязанность. |
They wouldn't regard the marriage as authentic... unless it were formally announced at a dinner table, you know? |
Они не воспримут свадьбу как что-то подлинное... пока оно не будет формально объявлено за накрытым столом. |
Spain would regard this as a great act of friendship. |
Испания бы восприняла это как акт примирения. |
Your regard; and if I give you mine in return, that debt will be quit. |
Уважения. И если я буду платить вам тем же, мы окажемся квиты. |
But the guy from the Getty says that it's likely the latter part of that time period. |
Но парень из музея Гетти говорит, что скорее всего это ближе к концу указанного периода. |
We're different in this regard. |
Просто у нас разные взгляды на проблему. |
The latter remembered having met the man in the bar-room of the hotel; upon several occasions, but more especially on the night of the duel. |
Он вспомнил, что встречался с ним неоднократно в баре гостиницы, видел его и в тот вечер, когда дрался на дуэли. |
His view of the world was simple: there were the able and there were the incompetent; he was not concerned with the latter. |
Его мировоззрение отличалось простотой: есть мастера и есть неумёхи, и последние его нисколько не интересовали. |
The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion. |
Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу. |
The latter kissed her, took her hands, and, holding her at arm's-length, looked at her with feeling, then made the sign of the cross over her and kissed her again. |
Та поцеловала ее, взяла за руки, отдалила немного от себя, с чувством на нее посмотрела, потом перекрестила и опять поцеловала ее. |
But the latter did not turn a hair; he was a man of the old type and did not share the latest views of the younger generation. |
Но тот даже не пошевельнулся: это был человек старого закала, не разделявший новейших воззрений. |
Those closer to the music's blues roots or placing greater emphasis on melody are now commonly ascribed the latter label. |
Те, кто ближе к блюзовым корням музыки или делает больший акцент на мелодии, теперь обычно приписывают последний ярлык. |
In the latter variation, the capacitor is constructed above the bitline, which is almost always made of polysilicon, but is otherwise identical to the COB variation. |
В последнем варианте конденсатор построен выше битовой линии, которая почти всегда изготовлена из поликремния, но в остальном идентична вариации COB. |
The former ignores the effect of nutation while the latter includes nutation. |
Первый игнорирует эффект нутации, в то время как второй включает нутацию. |
So, to many long-time fans of both As the World Turns and The Young and the Restless, seeing LeBlanc as the character from the latter show was weird. |
Таким образом, для многих давних поклонников как The World Turns, так и молодых и беспокойных, видя Леблана как персонажа из последнего шоу, было странно. |
There is no substantive evidence which suggests parenting or early childhood experiences play a role with regard to sexual orientation. |
Нет никаких существенных доказательств того, что воспитание детей или опыт раннего детства играют определенную роль в отношении сексуальной ориентации. |
Thornton is home to the junior football clubs Thornton Hibs and Thornton Amateurs, the latter of whom play in the Fife Premier Amateur League. |
Торнтон является домом для юниорских футбольных клубов Thornton Hibs и Thornton Amateurs, последние из которых играют в любительской лиге Fife Premier. |
The latter generally wore full dress only for infrequent occasions such as attendance at court levees and social functions such as weddings. |
Последние, как правило, носили парадную одежду только в редких случаях, таких как посещение придворных дамб и общественных мероприятий, таких как свадьбы. |
On the latter's death in 1671 the title passed to his first cousin, the fourth Lord. |
После смерти последнего в 1671 году титул перешел к его двоюродному брату, четвертому Лорду. |
Таким образом, иероглиф 東 были последние показания добавлен в качестве'yomi кун. |
|
Constitutionally, legislative power is vested with both the government and the Parliament of Norway, but the latter is the supreme legislature and a unicameral body. |
Конституционно законодательная власть принадлежит как правительству, так и парламенту Норвегии, но последний является высшим законодательным органом и однопалатным органом. |
In the latter case, it is often made clear within the document that the leader is intended to be powerless. |
В последнем случае в документе часто четко указывается, что лидер должен быть бессилен. |
At the latter, he organised study classes for the inmates, teaching them basic literacy, maths, and English. |
В последнем он организовал учебные классы для заключенных, обучая их основам грамотности, математике и английскому языку. |
Первый известен как PSII, второй-PSI. |
|
The skin is yellowish brown, the eyes and hair black, the latter woolly. |
Кожа желтовато-коричневая, глаза и волосы черные, последние шерстистые. |
Several of the latter are still in circulation, including such periodicals as Cosmopolitan, Good Housekeeping, Town and Country, and Harper's Bazaar. |
Некоторые из них до сих пор находятся в обращении, в том числе такие периодические издания, как Космополитен, Доброе хозяйство, город и деревня и Харперс базар. |
The latter is often referred to as a variant or activist form of posthumanism by its conservative, Christian and progressive critics. |
Последний часто называют вариантом или активистской формой постгуманизма его консервативные, христианские и прогрессивные критики. |
The former confers executive power upon the President alone, and the latter grants judicial power solely to the federal judiciary. |
Первый наделяет исполнительной властью только президента, а второй предоставляет судебную власть исключительно федеральной судебной системе. |
The promotion of an agenda is commonplace whenever one is in a public environment, but schools have exceptional power in that regard. |
Продвижение повестки дня является обычным делом, когда человек находится в общественной среде, но школы обладают исключительной властью в этом отношении. |
Последний тип побочного эффекта может быть серьезным. |
|
Some 90% of Japanese came to regard themselves as middle class, and Japanese workers had come to be regarded as amongst the best paid in the world. |
Около 90% японцев стали считать себя средним классом, а японские рабочие стали считаться одними из самых высокооплачиваемых в мире. |
In fact, he accompanied St. Sava when the latter visited the Holy Land. |
Действительно, он сопровождал святого Савву, когда тот посещал Святую Землю. |
The Latter Day Saint movement views angels as the messengers of God. |
Движение Святых последних дней рассматривает ангелов как посланников Бога. |
Guo's allegations involved Fu Zhenhua and Wang Qishan, the latter being a member of the Politburo Standing Committee and the leader of the massive anti-graft movement. |
Обвинения го касались Фу Чжэньхуа и Ван Цишаня, причем последний был членом Постоянного комитета Политбюро и лидером массового движения против взяточничества. |
Doctrine and Covenants Section 20 first documented the instructions for Latter Day Saint baptism. |
В разделе 20 учение и заветы впервые были задокументированы инструкции по крещению Святых последних дней. |
Software engineering practitioners regard components as part of the starting platform for service-orientation. |
Специалисты по программной инженерии рассматривают компоненты как часть стартовой платформы для сервисной ориентации. |
Editors should avoid original research especially with regard to making blanket statements based on novel syntheses of disparate material. |
Редакторы должны избегать оригинальных исследований, особенно в отношении общих утверждений, основанных на новых синтезах разрозненного материала. |
The terms conurbation, metropolis, and metroplex are also applied to the latter. |
К последним также применяются термины конурбация, Метрополис и метроплекс. |
He was greatly assisted by his sons to write his latter works, particularly Andrey. |
В написании последних своих произведений ему очень помогали сыновья, в частности Андрей. |
After Nimura and Ōike separate in their search, the latter finds Teru in a crazed state. |
После того, как Нимура и Оике разошлись в своих поисках, последний находит Теру в безумном состоянии. |
The latter suggested cuts to the programme and Trethowan asked the head of BBC News to reduce the programme to half its length. |
Последний предложил сократить программу, и Третоуэн попросил главу BBC News сократить программу до половины ее длины. |
Последнее было эффективным способом притупить инерцию Ромни. |
|
With regard to tying the blood to Eberling, the DNA analysis that was allowed to be admitted to the trial was inconclusive. |
Что касается привязки крови к Эберлингу, то анализ ДНК, который был допущен к испытанию, оказался неубедительным. |
The latter is prevented from making all three crash when Agent 99 kisses him, surprising him enough for her to deploy the parachute. |
Последний не дает всем троим разбиться, когда агент 99 целует его, удивляя его настолько, что она разворачивает парашют. |
В последнем случае, если бы их обратили, они могли бы остаться. |
|
Последние двое были лидерами польского модернизма. |
|
Lü Bu may have Chen Gong as an intelligent adviser but the latter's strategies always come late. |
У Люй Бу может быть Чэнь Гун в качестве умного советника, но стратегии последнего всегда запаздывают. |
In the first example, the verb to go separates the two negatives; therefore the latter negative does not negate the already negated verb. |
В первом примере глагол to go разделяет два отрицания; следовательно, последнее отрицание не отрицает уже отрицаемого глагола. |
Nevertheless, if the latter source is to be believed, it could be evidence that this man is identical to Ruaidhrí himself. |
Тем не менее, если верить последнему источнику, это может свидетельствовать о том, что этот человек идентичен самому Руайдри. |
He has been adding what I would regard as listcruft and trivia to articles. |
Он добавляет к статьям то, что я бы назвал listcruft и trivia. |
Nowadays, most people regard slavery as irreconcilable with the principles of freedom. |
Сегодня большинство людей считают рабство несовместимым с принципами свободы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with regard to the latter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with regard to the latter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, regard, to, the, latter , а также произношение и транскрипцию к «with regard to the latter». Также, к фразе «with regard to the latter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.