With the purpose of establishing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
come up with - придумать
fail to comply with - не соблюдают
interfere with - мешать
be associated with - быть связанным с
help (out) with - помощь (выход) с
he who gives fair words feeds you with an empty spoon - говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
with half an ear - в пол уха
listen with half an ear - слушать краем уха
with particular average - включая частную аварию
poisoning with carbon monoxide - отравление угарным газом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
to the purpose - с целью
done on purpose - сделано специально
wanting in purpose - желая цели
answer the purpose - отвечать цели
firmness of purpose - твердость цели
having a special purpose - с особым назначением
sense of purpose - целеустремленность
singleness of purpose - единство цели
to no purpose - нецелесообразно
serve the purpose - служить цели
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establishing reproduction - благонадежное возобновление
establishing a compost heap - закладка компостной кучи
establishing an orchard - закладка сада
timeliness of establishing communications - своевременность установления связи
establishing order - наведение порядка
establishing descent - установка режима снижения
establishing of lower levels - снижение уровней
establishing shot - съемка дальним планом
establishing the severity - определение степени тяжести
establishing parameters - установление параметров
Синонимы к establishing: build, create, inaugurate, install, set up, institute, construct, form, start, initiate
Антонимы к establishing: reorganize, restructure
Значение establishing: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
It reflects a belief that people need purpose to find motivation and establish goals. |
Это отражает убеждение, что людям нужна цель, чтобы найти мотивацию и установить цели. |
For this purpose they established trade colonies the Greeks called emporia. |
С этой целью они основали торговые колонии, которые греки называли эмпориями. |
The U.S. list of foreign terrorist organizations had an almost mundane purpose when it was established by the Antiterrorism and Effective Death Penalty Act of 1996. |
Американский список террористических организаций был создан по Закону о борьбе с терроризмом и применении смертной казни (Antiterrorism and Effective Death Penalty Act) от 1996 года и изначально имел самые приземленные задачи. |
Such a purpose could be best achieved by means of the establishment of economic cronyism. |
Такая цель может быть наилучшим образом достигнута путем установления экономического кумовства. |
Ebert stated that the purpose of the flying disc scene was to establish the 1960s time frame and nothing more. |
Эберт утверждал, что целью сцены с летающим диском было установить временные рамки 1960-х годов и ничего больше. |
Most countries provide professional training for their diplomats and some run establishments specifically for that purpose. |
Большинство стран обеспечивают профессиональную подготовку своих дипломатов, а некоторые из них специально для этой цели управляют учреждениями. |
The rebellion was launched by the CPN-M on 13 February 1996 with the stated purpose of overthrowing the Nepalese monarchy and establishing a People's Republic. |
Восстание было начато КПН-М 13 февраля 1996 года с заявленной целью свержения непальской монархии и создания Народной Республики. |
Simultaneously, religious houses were established with the purpose of providing asylum and encouraging the reformation of prostitution. |
Одновременно были созданы религиозные дома с целью предоставления убежища и содействия реформированию проституции. |
His purpose was to establish a white supremacist State in that country. |
Его целью было установить в этой стране государство на основе господства белой расы. |
The purpose of this request is to establish the presence of EDTA in the vial of blood, thereby eliminating the allegation that this vial was used to plant evidence. |
Цель запроса — установить наличие ЭДТА в пробирке с кровью, и исключить тем самым подозрение, что пробирку использовали чтобы подкинуть улики. |
A major purpose was to establish justification for the transference of the Mandate of Heaven through these five dynasties, and thus to the Song dynasty. |
Главная цель состояла в том, чтобы обосновать передачу Небесного мандата через эти пять династий и, таким образом, через династию Сун. |
Eventually he felt called to establish a religious community for this purpose, and that he should seek Holy Orders for this task. |
В конце концов он почувствовал себя призванным создать религиозную общину для этой цели, и что он должен искать священные ордена для этой задачи. |
In Italy, a foundation is a private non profit and autonomous organization, its assets must be dedicated to a purpose established by the founder. |
В Италии фонд является частной некоммерческой и автономной организацией, его активы должны быть направлены на цели, установленные учредителем. |
This is especially so if the legislation passed neglects or reverses the original purpose for which the agency was established. |
Это особенно верно в том случае, если принятое законодательство игнорирует или отменяет первоначальную цель, ради которой было создано Агентство. |
These Authorities are usually established for the sole purpose of regulating plumbing activities in their respective states/territories. |
Эти органы, как правило, создаются исключительно с целью регулирования сантехнической деятельности в их соответствующих государствах/территориях. |
At the national level, each Arab country has established a specialized drug-control unit, while many have high-level national committees for the same purpose. |
На национальном уровне в некоторых арабских странах были созданы специальные отделы по борьбе с наркотиками, а во многих других с этой же целью - национальные комитеты высокого уровня. |
Additional passenger services and customs/border control groups were established for that purpose. |
Для этого были созданы дополнительные пассажирские службы и группы таможенного/пограничного контроля. |
A technical committee was established forthwith for that purpose. |
В этих целях был создан Технический комитет. |
Detainees shall be housed in places established by law for that purpose and duly identified. |
Задержанные лица содержатся в местах, созданных на основании закона для этой цели и должным образом обозначенных. |
Lutheran scholasticism developed gradually especially for the purpose of arguing with the Jesuits, and it was finally established by Johann Gerhard. |
Лютеранская схоластика развивалась постепенно, особенно для того, чтобы спорить с иезуитами, и была окончательно установлена Иоганном Герхардом. |
This group's purpose is to promote emerging and established artisans through their art show Best of the Northwest. |
Цель этой группы состоит в том, чтобы продвигать появляющихся и установленных ремесленников через их художественную выставку Best of the Northwest. |
Despite the enormous impact of the Watergate scandal, the purpose of the break-in of the DNC offices has never been conclusively established. |
Несмотря на огромное влияние Уотергейтского скандала, цель взлома офисов DNC так и не была окончательно установлена. |
A month later, the country announced its entry into the Lima Group, a regional bloc established in 2017 with the purpose of finding a way out of the Venezuelan crisis. |
Месяц спустя страна объявила о своем вступлении в Лимскую группу-региональный блок, созданный в 2017 году с целью поиска выхода из венесуэльского кризиса. |
People need purpose to find motivation and establish goals. |
Людям нужна цель, чтобы найти мотивацию и установить цели. |
According to Lenin, the purpose of the vanguard party is to establish a dictatorship of the proletariat; a rule of the working class. |
По Ленину, целью авангардной партии является установление диктатуры пролетариата, господства рабочего класса. |
In December 1915 a public meeting, held to organise a state school at Ascot, established the prerequisite school building committee for that purpose. |
В декабре 1915 года на общественном собрании, организованном для организации государственной школы в Аскоте, был учрежден Комитет по строительству начальной школы. |
The Republic also established similar negotiations for the same purpose with France. |
Республика также начала аналогичные переговоры с той же целью с Францией. |
Spencerian Script was developed in 1840, and began soon after to be taught in the school Spencer established specifically for that purpose. |
Спенсеровская письменность была разработана в 1840 году и вскоре после этого стала преподаваться в школе, созданной Спенсером специально для этой цели. |
Its purpose was the Romanizing of the Irish Church, and, in particular, the establishment of diocesan episcopacy. |
Его целью была романизация ирландской церкви и, в частности, учреждение епархиального епископства. |
In 1931 Basquaerie imported the first Great Pyrenees from France, for the purpose of establishing the breed in America. |
В 1931 году Баскерия ввезла первые большие Пиренеи из Франции с целью создания породы в Америке. |
Its exact function is debated, though most researchers agree that its primary purpose is to establish boundaries. |
Его точная функция обсуждается, хотя большинство исследователей сходятся во мнении, что его основная цель-установление границ. |
For the purpose of this article we will define Grammar School as one that follows the academic and cultural traditions established in the United Kingdom. |
Для целей данной статьи мы определим гимназию как ту, которая следует академическим и культурным традициям, сложившимся в Соединенном Королевстве. |
In 1188, Newgate was the first institution established to meet that purpose. |
В 1188 году Ньюгейт был первым учреждением, созданным для этой цели. |
In the 1950s, the government started an underfunded agency with the laughable purpose of establishing contact with a race not of this planet. |
В 1950-х правительство основало агентство с малым бюджетом со смехотворной целью установления контакта с жителями других планет. |
Lithuania has established an integrated multi-purpose real property cadastre and register system containing the cadastre and register data in one central database. |
В Литве была создана комплексная многоцелевая система кадастра и регистра недвижимости, данные которых хранятся в единой центральной базе данных. |
In some US states, Michigan for example, school districts may ask the voters to approve a taxation for the purpose of establishing a sinking fund. |
В некоторых штатах США, например в Мичигане, школьные округа могут просить избирателей одобрить налогообложение с целью создания амортизационного фонда. |
In addition, they are establishing for what purpose the women rented the apartment, and where they resided previously, what did they do, with whom they maintained relations. |
Кроме того, устанавливается, с какой целью женщины сняли квартиру, и где они проживали до этого, чем занимались, с кем поддерживали отношения. |
Travel abroad for leisure purposes did not require authorization, but authorization was needed for travel for the purpose of establishing residence abroad. |
Поездки за границу для целей отдыха не требуют разрешения, но разрешение необходимо для поездок с целью устройства на проживание за границей. |
Often designed as a decorative unit, its purpose is to capture the reader's attention, and can be used to establish time, place and mood. |
Часто оформленный как декоративная единица, он предназначен для привлечения внимания читателя и может использоваться для установления времени, места и настроения. |
Это хорошо зарекомендовавшее себя эссе служит именно этой цели. |
|
The purpose of this page is to establish an Eastern Orthodoxy Collaboration of the Month. |
Цель этой страницы-установить Восточно-православное сотрудничество месяца. |
Whenever dharma declines and the purpose of life is forgotten by men, says Krishna, he returns to re-establish dharma. |
Когда Дхарма приходит в упадок и цель жизни забывается людьми, говорит Кришна, он возвращается, чтобы восстановить Дхарму. |
But Member States had decided to allocate the money to a purpose: change management and technical cooperation. |
Но государства-члены ре-шили направить эти средства на специальную цель: управление преобразованиями и техническое сотрудничество. |
Where synergies between the Government and the public are established, experience shows that voluntary action does not constitute a risk for Governments. |
Опыт показывает, что, когда обеспечено активное взаимодействие между правительством и общественностью, добровольные акции не несут в себе риска для правительств. |
At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions. |
В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты. |
For me, or for my purpose at this moment, there's still too much of an unfavorable tradeoff between scale, on the one hand, and resolution and speed, on the other. |
Для меня, для моих целей на данный момент, существует слишком много неприятных компромиссов между масштабом с одной стороны, разрешением и скоростью с другой. |
О, оно где-то на полпути от достижения своей цели. |
|
So, we need to establish a new conservator. |
Итак, мы должны назначить нового опекуна. |
If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us. |
Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам. |
But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone. |
Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех. |
Now, my only purpose is to make sure he can one day make that choice. |
Сейчас моя единственная цель сделать так, чтобы он когда-нибудь сделал тот выбор. |
But you also have no means by which to blackmail me or the temple, which seems to me to be the true purpose of our conversation today. |
Но тем самым вы лишаетесь возможности шантажировать меня или храм, что, как по-моему, и было истинной целью нашего сегодняшнего разговора. |
Disappointed because you've never been able to fully comprehend the purpose of this war. |
Разочарован потому, что ты так никогда полностью и не осознал всей сущности этой войны. |
I have never felt such a sense of purpose in my entire life. |
Я никогда в жизни не чувствовала себя настолько нужной. |
Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью. |
|
Up until now, I feel like I've been living without a purpose. |
До сих пор я жил без цели. |
And if there is a purpose to my darkness, maybe it's to bring some... balance to the world. |
И если оно есть у моей тьмы, то, возможно, её предназначение - немного уравнять соотношение сил в мире. |
I played bad on purpose, guys. |
Я специально плохо играл, ребята. |
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with the purpose of establishing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with the purpose of establishing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, the, purpose, of, establishing , а также произношение и транскрипцию к «with the purpose of establishing». Также, к фразе «with the purpose of establishing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.