Withstand public scrutiny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Withstand public scrutiny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдержать общественный контроль
Translate

- withstand [verb]

verb: противостоять, выдерживать, выстоять, сопротивляться

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

- scrutiny [noun]

noun: изучение, исследование, разбор, испытующий взгляд, внимательный осмотр

  • give scrutiny - предоставлять исследование

  • exercise scrutiny - упражнения исследование

  • scrutiny from - исследование с

  • subject to intense scrutiny - при условии пристального внимания

  • scientific scrutiny - научное исследование

  • scrutiny by - Тщательное наблюдение

  • extra scrutiny - дополнительное исследование

  • scrutiny mechanism - механизм исследование

  • professional scrutiny - профессиональное исследование

  • from public scrutiny - от общественности

  • Синонимы к scrutiny: investigation, inquiry, study, going-over, examination, inspection, probe, perusal, survey, exploration

    Антонимы к scrutiny: cursory look, glance

    Значение scrutiny: critical observation or examination.



And I'm sure you'll be able to withstand the public scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаю, ты выстоишь под прицелом внимания общественности.

Given that the US Constitution prohibits the government from establishing any religion, it remains to be seen whether this provision of the order will withstand judicial scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку конституция США запрещает правительству поддерживать какую-либо религию, ещё предстоит увидеть, выдержит ли этот пункт указа строгую юридическую проверку.

Those reasons and values that withstand detached critical scrutiny are objective, but more subjective reasons and values can nevertheless be objectively tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те причины и ценности, которые выдерживают беспристрастное критическое рассмотрение, объективны, но более субъективные причины и ценности, тем не менее, могут быть объективно терпимы.

Where all there is is scrutiny and judgment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где есть весь этот контроль и суждения?

This damage made it unable to withstand the snowstorm of January 2005, leading to the collapse of over half the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повреждение сделало его неспособным выдержать снежную бурю января 2005 года, что привело к обрушению более половины ствола.

It wouldn't withstand the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не подходит для моря.

When you think about it, never been anybody who has intersected gender and race the way you have, the dominance that you have and the scrutiny that you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подумать, до тебя никто не сочетал в себе тот же пол и расу, то же превосходство и то же пристальное внимание к себе.

I brought these agents back due to their repeated inability to protect this organization from unwanted scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отозвал этих агентов из-за их повторяющейся неспособности защитить нашу организацию от нежелательного внимания.

All kinds of scrutiny I spend my life trying to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избегал подобного внимания всю свою жизнь.

The trick is to know how and where to set boundaries that concede neither too much nor too little to those with a vested interest, for good reasons or bad, in avoiding scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус состоит в том, чтобы знать, как и где установить границы, которые позволяют истэблишменту не слишком часто и не слишком редко, по уважительным или неуважительным причинам, избегать проверки.

Zimbabwe’s neighbors also face a choice: they can use their proximity to halt Mugabe’s abuses, or to shield him from international scrutiny and rebuke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У соседей Зимбабве также есть выбор: они могут использовать свою близость для того, чтобы остановить злоупотребления Мугабе или же заслонить его от международного внимания и осуждения.

Congress long ago learned that public scrutiny makes it harder to pass bad bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс давно уже понял, что из-за пристального внимания общественности гораздо труднее принимать плохие законы.

It made you limber and able to withstand the impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это сделало вас гибкой и способной выдержать удар.

Okay, we need something strong yet pliable that can withstand the coefficient of friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, нам нужно что-то крепкое, но податливое, что сможет выдержать коэффициент трения.

Away from the scrutiny and the visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдали от испытующих взглядов и гласности.

And if one prevail against him, two shall withstand him, and a three-fold cord is not quickly broken.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него. И нитка, втрое скрученная, не скоро порвется.

I am rich, I have every virtue; nothing will withstand me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я богат - значит, обладаю всеми достоинствами! Ничто не устоит передо мною.

But if I hadn't been trained to withstand Pentothal, I might have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если бы нас не учили сопротивляться пентоталу, могла бы.

Well, neither am I but angels can withstand its effects longer than humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже, но ангелы сопротивляются ее эффекту дольше, чем люди

In its long history, one of the enduring strengths of the Church has been its capacity to withstand persecution, insult and ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории одной из самых сильных черт церкви было ее умение противостоять гонениям, оскорблениям и высмеиваниям.

The jury, thinking themselves under close scrutiny, paid attention; so did the witnesses, thinking likewise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные воображают, что он строго за ними следит, и стараются слушать внимательно, и свидетели тоже.

Keep praying for the Lord's support in withstanding the temptations of your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно попросить Господа помочь противостоять искушениям твоего возраста.

You will begin to experience the effects of hypoxia but before that happens, the tri-ox compound will have strengthened your cardiopulmonary system allowing you to better withstand the effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.

Are you suggesting that anything in this universe can withstand a multiple thermonuclear attack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы полагаете, что это нечто из вселенной сможет выдержать термоядерную атаку?

Middle-Earth cannot long withstand the power that now rises in the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземье не сможет долго сдерживать силу, поднимающуюся с Востока.

Questioned and challenged at every turn, each and every decision soliciting doubt and scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрошая и сомневаясь на каждом шагу каждое решение подвергается сомнению и критике

For many years, there has been intensive public scrutiny of Trump's ties to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет связи Трампа с Россией подвергались интенсивному общественному контролю.

In fibre cement there is a fibre reinforcement, which contributes to making the fibre-cement material even stronger and to better withstand tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В волокнистом цементе имеется волокнистая арматура, которая способствует тому, что волокнисто-цементный материал становится еще прочнее и лучше выдерживает натяжение.

The British method of coal fired glassmaking contributed to stronger wine bottles being available that could withstand the pressure of the carbon dioxide gas better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский метод производства стекла на угле способствовал появлению более прочных винных бутылок, которые могли лучше выдерживать давление углекислого газа.

The silver or copper provides the necessary conductivity and the tungsten allows the welding rod to withstand the high temperatures of the arc welding environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебро или медь обеспечивают необходимую проводимость, а вольфрам позволяет сварочному стержню выдерживать высокие температуры среды дуговой сварки.

These trees need to be able to withstand the hot temperatures and strong winds that occur above the canopy in some areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деревья должны быть в состоянии выдержать жаркие температуры и сильные ветры, которые происходят над пологом в некоторых областях.

The machine tool and its components must be able to withstand these forces without causing significant deflections, vibrations, or chatter during the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станок и его компоненты должны выдерживать эти усилия, не вызывая значительных отклонений, вибраций или дребезжания во время работы.

This situation awareness training aims to avoid losing SA and provide pilots cognitive resources to always operate below the maximum workload that they can withstand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обучение осознанию ситуации направлено на то, чтобы избежать потери SA и предоставить пилотам когнитивные ресурсы, чтобы всегда работать ниже максимальной нагрузки, которую они могут выдержать.

I can hear it whispering to itself, and as it whispers, the walls of this brave little house are girding themselves to withstand the assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышу, как он шепчет сам себе, и когда он шепчет, стены этого храброго маленького дома подпирают себя, чтобы противостоять нападению.

Electrolytic capacitors with solid electrolyte cannot withstand transients or peak voltages higher than the surge voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролитические конденсаторы с твердым электролитом не выдерживают переходных процессов или пиковых напряжений, превышающих напряжение перенапряжения.

The cockroach's ability to withstand radiation better than human beings can be explained through the cell cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность таракана противостоять радиации лучше, чем у человека, можно объяснить клеточным циклом.

They withstand chemical erosion that occurs in other materials subjected to acidic or caustic environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выдерживают химическую эрозию, которая происходит в других материалах, подвергнутых воздействию кислых или едких сред.

It turns out in the early bottling techniques the beverage in its bottle with the cork could not withstand the pressure of the carbonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, в ранних технологиях розлива напиток в бутылке с пробкой не выдерживал давления карбонизации.

This was an adaptation to withstand the forces caused by flapping the wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была адаптация, чтобы противостоять силам, вызванным хлопаньем крыльев.

The program was established with no public scrutiny or oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа была создана без какого-либо общественного контроля или надзора.

The pipeline was built to withstand earthquakes, forest fires, and other natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод был построен, чтобы противостоять землетрясениям, лесным пожарам и другим стихийным бедствиям.

Nevertheless, they can withstand for short instants a type dependent reverse voltage for a limited number of cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они могут выдерживать в течение коротких мгновений зависящее от типа обратное напряжение в течение ограниченного числа циклов.

Only Shrike's Old-Tech Stalker brain has the mettle to withstand this, although he goes into a fit-like state and it is hinted he is saved by Dr Oenone Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Старотехнологический мозг Сталкера Шрайка имеет мужество противостоять этому, хотя он впадает в припадочное состояние, и намекают, что его спасает доктор Энон Зеро.

Right-handers could withstand pain longer in their right hand than their left hand while the opposite was true for left-handers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правши могли дольше переносить боль в правой руке, чем в левой, в то время как левши-наоборот.

Hi, I'm urging for a reconsideration of the deletion of category; there is a reason I created it, and I think it bears scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я настаиваю на повторном рассмотрении вопроса об исключении категории; есть причина, по которой я ее создал, и я думаю, что она заслуживает пристального внимания.

Researchers are developing new vibration-control devices based on inerters to build high-rise skyscrapers which can withstand high winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи разрабатывают новые виброрегулирующие устройства на основе инерторов для строительства высотных небоскребов, способных выдерживать сильные ветры.

Composite brakes can withstand temperatures that would damage steel discs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композитные тормоза могут выдерживать температуру, которая может повредить стальные диски.

The fifth compartment that contained the boat's two nuclear reactors was built to withstand larger forces than other interior bulkheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый отсек, в котором находились два ядерных реактора лодки, был построен так, чтобы выдерживать большие нагрузки, чем другие внутренние переборки.

Only the combustion chamber of a liquid-fueled rocket needs to withstand high combustion pressures and temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только камера сгорания жидкостной ракеты должна выдерживать высокие давления и температуры горения.

Normal zooxanthellae cannot withstand temperatures as high as was there, so this finding was unexpected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные зооксантеллы не выдерживают такой высокой температуры, как там, поэтому эта находка была неожиданной.

Even with light structural components, triodetic domes are able to withstand extremes of wind and even earth quakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии легких конструктивных элементов триодетические купола способны выдерживать экстремальные порывы ветра и даже землетрясения.

Some martial arts are based on the belief that a correctly trained body can withstand more damage than one that is untrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые боевые искусства основаны на вере в то, что правильно тренированное тело может выдержать больший урон, чем нетренированное.

When the egg is completely filled it can become sturdy enough to withstand the weight of the overlying sediments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда яйцо полностью заполнено, оно может стать достаточно прочным, чтобы выдержать вес вышележащих отложений.

High-quality smoke hoods are generally constructed of heat-resistant material like Kapton, and can withstand relatively high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высококачественные дымовые колпаки обычно изготавливаются из термостойкого материала, такого как каптон, и могут выдерживать относительно высокие температуры.

Coryell is under scrutiny for a photo of himself in blackface from 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кориэлл находится под пристальным вниманием в поисках своей фотографии в blackface с 2013 года.

Science textbooks have been the source of ongoing debates and have come under scrutiny from several organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные учебники были источником непрекращающихся дебатов и подверглись пристальному изучению со стороны нескольких организаций.

The dam was built to withstand the seasonal flash floods surging down the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина была построена, чтобы противостоять сезонным внезапным наводнениям, хлынувшим вниз по долине.

Shendu has been shown to withstand impacts from rocket launchers and high-powered laser cannons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что шенду выдерживает удары ракетных установок и мощных лазерных пушек.

Dursort escaped scrutiny and passed himself off as a Resistance veteran, being enlisted by the Rally of the French People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дурсорт избежал пристального внимания и выдал себя за ветерана сопротивления, завербованного объединением французского народа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «withstand public scrutiny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «withstand public scrutiny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: withstand, public, scrutiny , а также произношение и транскрипцию к «withstand public scrutiny». Также, к фразе «withstand public scrutiny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information