Work upon request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work upon request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа по запросу
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work surface - рабочая поверхность

  • exhaustive work - исчерпывающие работы

  • measuring work - измерительная работа

  • monks work - монахи работы

  • unremunerated work - неоплачиваемая работа

  • labour work - труда работа

  • forced work - принудительная работа

  • reinforcement work - усиление работы

  • inferior work - уступал работа

  • completes work - завершает работу

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • look upon - смотреть на

  • expands upon - расширяет

  • promptly upon - сразу же после

  • service upon - обслуживание по

  • upon motion - при движении

  • convened upon - созываемое по

  • goods upon - товары по

  • upon invoice - по фактуре

  • participants called upon - Участники призвали

  • agreed upon recommendations - согласованные рекомендации

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



I request you stop work at once

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу Вас немедленно остановить работы

Here we wanted to work with recyclable materials, explained Joop Trouborst, Project Manager for the Municipality of Spijkenisse, on request of the Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремились работать со вторичными материалами, - объясняет Йоп Трауборст, руководитель проекта, представляющий общину Спейкениссе, в соответствии с требованиями стандарта.

His art work was considered too revolutionary, even degenerate, by the Swiss authorities, but eventually they accepted his request six days after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарские власти сочли его творчество слишком революционным, даже дегенеративным, но в конце концов они приняли его просьбу через шесть дней после его смерти.

Until other sources recognise Mr Steadman's work as prolific I request that this word is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока другие источники не признают работу Мистера Стедмана плодовитой, я прошу убрать это слово.

Wanting no PAEC involvement, Khan's request to work with the Corps of Engineers was granted by the Pakistan government in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая привлекать PAEC, в 1976 году пакистанское правительство удовлетворило просьбу Хана о сотрудничестве с корпусом инженеров.

Many formats and styles of statement of work document templates have been specialized for the hardware or software solutions described in the request for proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие форматы и стили шаблонов рабочих документов были специализированы для аппаратных или программных решений, описанных в запросе предложения.

I would like to thank Jastrow for helping aiding me in my request and I would like to thank the autors of this article for making a fine piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поблагодарить Jastrow за помощь в моей просьбе, и я хотел бы поблагодарить авторов этой статьи за прекрасную работу.

I have to respect the wishes of the very, very small number of volunteers who actually do the Request Edit work on a day-to-day basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен уважать пожелания очень, очень небольшого числа добровольцев, которые фактически выполняют работу по редактированию запроса изо дня в день.

And when he knelt down with such a request and desire, Conrad baptized him, since at that time there was no ordained minister to perform such work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда он преклонил колени с такой просьбой и желанием, Конрад крестил его, так как в то время не было посвященного служителя для выполнения такой работы.

Close request After numerous responses that this needs retooling I am going to move this to PR and move on to other editorial work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близкий запрос после многочисленных ответов, что это нуждается в переоснащении, я собираюсь перенести это в PR и перейти к другой редакционной работе.

I am taking the floor today to respond to your request to delegations to identify our priorities for work in this body in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я беру слово в порядке отклика на вашу просьбу к делегациям идентифицировать наши приоритеты в целях работы этого органа на 2006 год.

Special Agent Parker, what we agreed was to work our cases separately, at your request, as I recall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный агент Паркер, мы договаривались работать над нашими делами по отдельности, насколько я помню, по вашему пожеланию.

I would think any new user would be much more upset by having his work deleted than by a request that they don't use a username that applies to a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что любой новый пользователь будет гораздо больше расстроен удалением своей работы, чем запросом о том, что они не используют имя пользователя, которое применимо к группе.

He compiled at the request of the Hafsid ruler of Tunis, Abū Fāris ʿAbd al-ʿAzīz al-Mutawakkil, the present work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он составил по просьбе хафсидского правителя Туниса Абу Фарисабда аль-Азиза Аль-Мутаваккиля настоящий труд.

Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола.

Design work on the Griffon started in 1938 at the request of the Fleet Air Arm, for use in new aircraft designs such as the Fairey Firefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкторские работы над гриффоном начались в 1938 году по заказу Военно-Воздушных сил флота, для использования в новых конструкциях самолетов, таких как Fairey Firefly.

Again, that is an absurd request considering your work record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, это абсурдное желание, учитывая твой послужной список.

The work was undertaken at the request of Pope Pius XI who wished to be buried as close as possible to Peter the Apostle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа была предпринята по просьбе Папы Пия XI, который пожелал быть похороненным как можно ближе к апостолу Петру.

His request was granted and, on 31 January 1944, he departed for Chagford, Devon, where he could work in seclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его просьба была удовлетворена, и 31 января 1944 года он отбыл в Чагфорд, штат Девон, где мог работать в уединении.

Unfortunately, County denied my request for a 3D image medical scanner, which would make short work of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мой запрос на 3D снимок с медицинского сканера был отклонён, а это намного сократило бы работу.

Nonetheless, Macleod took some interest and accepted Banting's request to work in his lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Маклауд проявил некоторый интерес и согласился на просьбу Бантинга поработать в его лаборатории.

Well, it looks like I'll have to put in a priority request for work crew seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я отправлю запрос первоочередной важности на седьмую бригаду.

For the sources I provide, I expect and request Kashmiri to work on it; to represent in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается источников, которые я предоставляю, то я ожидаю и прошу кашмирцев работать над этим; представлять в статье.

I request that we begin to work together on the talk page to correct these deficiencies, so that the article will not be a FARC candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу, чтобы мы начали работать вместе на странице обсуждения, чтобы исправить эти недостатки, чтобы статья не была кандидатом от РВСК.

I was hoping an admin familiar with javascript would tackle it. I had a go, and followed your request but it didn't work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что администратор, знакомый с javascript, справится с этим. Я попробовал и выполнил вашу просьбу, но это не сработало должным образом.

Once they accept the request, they'll be able to give them permission to work on Pages and ad accounts in Business Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приняв запрос, они смогут получить разрешение на работу со Страницами и рекламными аккаунтами в Business Manager.

The work opens with Serenus asking Seneca for counsel, and this request for help takes the form of a medical consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа начинается с того, что Серен обращается к Сенеке за советом, и эта просьба о помощи принимает форму медицинской консультации.

Following Seggelmann's request to put the result of his work into OpenSSL, his change was reviewed by Stephen N. Henson, one of OpenSSL's four core developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После просьбы Сеггельмана поместить результаты своей работы в OpenSSL, его изменение было рассмотрено Стивеном Н. Хенсоном, одним из четырех основных разработчиков OpenSSL.

In 1956, at the request of his school headmaster, he published his first book, a study guide called Study Is Hard Work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1956 году по просьбе директора школы он опубликовал свою первую книгу-учебное пособие под названием учеба-это тяжелый труд.

He does not make any request for changes in the workplace, but just continues to be passive to the work happening around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не делает никаких просьб об изменениях на рабочем месте, а просто продолжает быть пассивным к работе, происходящей вокруг него.

Someone within the government apparatus must have put/kept Syria on the list of countries where they are clear to work and processed their request, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Кто-то внутри аппарата власти должен был включить Сирию в список стран, где им разрешалось работать, и добился утверждения их заявки», — сказал он.

“I request that the Central Election Commission set up web cameras in all polling stations – we have more than 90,000 of those – and let them work round the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я предлагаю и прошу ЦИК установить веб-камеры на всех избирательных участках страны - их у нас более 90 тысяч.

The first is to request additional financing for the new process that could support a work programme and participation by all in an adequate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая заключается в том, чтобы запросить для нового процесса дополнительное финансирование, которое могло бы адекватно поддерживать программу работы и участие всех Сторон.

The 9th Convention agreed to Honecker's request, to relieve him of his duties... because of health problems and thanked him for his political life's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IХ Съезд удовлетворил просьбу Эриха Хонеккера, освободив его от обязанностей Генерального Секретаря по состоянию здоровья.

Request access to an Ad Account: If you request access to an ad account in Business Manager, the admin of that Business Manager can grant you permission to work on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросить доступ к рекламному аккаунту. Если вы запрашиваете в Business Manager доступ к рекламному аккаунту, администратор этого Business Manager может дать вам разрешение на работу с аккаунтом.

His work is the only life of Ambrose based on a contemporary account, and was written at the request of Augustine of Hippo; it is dated to 422.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сочинение-единственная жизнеописание Амвросия, основанное на современном рассказе и написанное по просьбе Августина Гиппонского; оно датируется 422 годом.

At the request of Mr. Gatsby we are going to play for you Mr. Vladimir Tostoffs latest work, which attracted so much attention at Carnegie Hall last May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе мистера Гэтсби мы сейчас сыграем вам новую вещь Владимира Тостова, которая в мае произвела такое большое впечатление в Карнеги-холле.

After a recent request, I added WikiProject Social Work to the list of projects to compile monthly pageview stats for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недавнего запроса я добавил WikiProject Social Work в список проектов для составления ежемесячной статистики просмотров страниц.

They also request expanding the module to include volunteer work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже требуют расширения этого модуля информации посредством включения в него вопросов, касающихся добровольной работы.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

While remaining respectful of the work you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом остается уважительным к работе, которую ты сделал.

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара.

Professional multilingual personnel is available at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вашему желанию предоставляются услуги профессионального переводчика.

They approved your request to release Agent Ortiz into your custody?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш запрос одобрили, и агент Ортиз освобождается под вашу ответственность?

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной.

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

Your kind consideration of this request would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду признательна за рассмотрение настоящей просьбы.

This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности.

We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье.

As to the second, the shopkeeper, at her request, had consented to replace it by another, which again had been renewed for a long date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается второго, то купец по просьбе Эммы согласился заменить его двумя новыми, да и те уже были переписаны и платеж по ним перенесен на весьма далекий срок.

At the age of 28, without wanting to I'd marry on request of grandfather

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 28 лет, не имея ни малейшего желания, я женился по настоятельному требованию деда.

In September 2019 the Central Bank of Venezuela, at the request of PDVSA, ran tests to determine if bitcoin and ether could be held in central bank's reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2019 года Центральный банк Венесуэлы по просьбе PDVSA провел тесты, чтобы определить, могут ли биткойн и эфир храниться в резервах Центрального банка.

A variety of algorithms are used to route the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для маршрутизации запроса используются различные алгоритмы.

That's why I don't think it is reasonable to request a debate and consensus in favour of this specific small edit request - due to prior well-established consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я не думаю, что разумно требовать обсуждения и консенсуса в пользу этого конкретного небольшого запроса на редактирование-из-за предыдущего хорошо установленного консенсуса.

The British attempted to persuade the Dutch Republic to join the alliance, but the request was rejected, as the Dutch wished to remain fully neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане попытались убедить голландскую Республику присоединиться к альянсу, но эта просьба была отклонена, поскольку голландцы хотели оставаться полностью нейтральными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work upon request». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work upon request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, upon, request , а также произношение и транскрипцию к «work upon request». Также, к фразе «work upon request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information