Work yourself to death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work yourself to death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работать до смерти
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • there is much work to do - нужно многое сделать

  • daily work - дневная работа

  • dangerous work - опасная работа

  • by doing more work - делая больше работы

  • work to investigate - работа по расследованию

  • i made it work - я сделал его работу

  • work for humanity - работа для человечества

  • thats why we work hard - вот почему мы упорно работаем

  • don't work at all - не работает вообще

  • prompt work - проворная работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- yourself [pronoun]

pronoun: себе, себя, сам, сами

adverb: собой

  • you find yourself - вы окажетесь

  • look and see yourself - смотреть и видеть себя

  • don't bother yourself - не беспокоить себя

  • you keep telling yourself that - Вы продолжаете говорить себе, что

  • cook yourself - готовить самостоятельно

  • satisfy yourself - удовлетворить себя

  • tell me a little about yourself - скажите мне немного о себе

  • do yourself a favor - сделайте себе одолжение

  • yourself in my shoe - себя в ботинке

  • you outdid yourself - Вы переплюнули сами

  • Синонимы к yourself: oneself, myself, ourselves, herself, self, inwardly, personally, privately, alone, himself

    Антонимы к yourself: not your actual self, not your normal self, not your own self, not your real self, not your true self, not your usual self, not yourself, outdoors, across the board, adjacent

    Значение yourself: used to refer to the person being addressed as the object of a verb or preposition when they are also the subject of the clause.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный



Familiarize yourself with the database starting with the client roster on your desktop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ознакомься с базой, начиная с клиентов, список которых у тебя на экране.

You were intending to run the salvage operation yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы.

But I have done so, thanking him, Mr. Wren and yourself for prodding me to think again on astronomical matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она там есть, благодарность ему, г-ну Рен и вам за побуждение меня к возврату к астрономическим вопросам.

If you're honest with yourself, she's smarter than you, and she's five years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признайтесь сами себе — она умнее вас, хотя ей всего лишь пять лет.

I no longer believe his death to be suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю больше,что его смерть была суицидом.

Do you remember any cases, when you were surprised with yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь ли ты какие-либо случаи, когда ты была удивлена собой?

And his death was the right and proper thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее его смерть считалась почетной и правильной.

I presume you will be seeking to meet those conditions yourself, Mr Greene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что вы постараетесь сами выполнить эти условия, мистер Грин?

Next time you decide to go outside your marriage, choose yourself a girl who's a little more palatable to the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз когда решите пойти на сторону, выберите более приемлемую девку.

You were trying to save yourself from the penury that is about to consume you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пыталась спастись от бедности, которая скоро тебя поглотит.

How you amuse yourself in a cottage on the boundary of my aunt's estate in the country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы развлечете себя в коттедже на границе деревенских владений моей тети?

Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора.

The family will file a federal wrongful-death claim against the police department and the city of San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья подает иск за неправомерное причинение смерти против полицейского департамента и города Сан-Франциско.

Authorities soon focused on the suspicious nature of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре власти обратили внимание на подозрительный характер её смерти.

Cardinal Marco Brindisi turned up the volume and waited for news of a pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардинал Марко Бриндизи увеличил звук и стал ждать сообщения об убийстве папы.

And most of them get either shot or stabbed to death within five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти всех либо застрелили, либо зарезали уже через пять минут.

Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все?

According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение.

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

The Angels calculate that if you throw yourself into it. it will close. and they will be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы рассчитали, что если вы войдете в него, разлом закроется и они будут спасены.

If you're going to be here, you must learn to behave yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты собираешься здесь находиться, ты должен научиться себя вести.

He dropped her down a flight of stairs after whooping' her half to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спустил ее по лестнице, после того как поколотил до полусмерти.

Electrocution is an extremely rare cause of accidental death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть от электричества - весьма редкая причина смерти от несчастного случая.

These operations ended in the death of several hundred prisoners inside the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция завершилась гибелью нескольких сотен пленных внутри крепости.

If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу.

I mean they can experience almost the whole universe life, death, everything in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ощутить они могут практически всю вселенную, жизнь, смерть и все промежуточные состояния.

Take photos of yourself and use as your profile picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфотографируй себя и используй снимок в качестве аватары.

There were a minimum of eight healing rib fractures, which must have been present many weeks or months prior to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется по крайней мере восемь заживленных переломов ребер, которые, должно быть, существовали за много недель или месяцев до наступления смерти.

When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!

While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата.

I think the victim's wrists were restrained with handcuffs removed after death, which is why the cut didn't bleed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, запястья жертвы были скованы наручниками, которые сняли после смерти, поэтому разрез не кровоточил.

Waits also claimed responsibility for the death of the boy whose bones recently were found on a hillside in Laurel Canyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс также взял на себя ответственность за смерть мальчика, чьи кости были недавно найдены на холме в Лорел Каньоне.

You know, there are easier ways to go than shooting yourself in the head or tearing apart a limb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, есть способы и попроще чем стрелять себе в голову или отрывать конечности.

Gessen: “With the exception of two brief periods — when Soviet Russia was ruled by Khrushchev and again when it was run by Gorbachev — death rates have been inexorably rising”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гессен: «За исключением двух кратких периодов — когда Советской Россией правил Хрущев и когда ею правил Горбачев, — смертность в стране неумолимо росла».

You preserve the integrity of the initial encounter by denying yourself further ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сохранить целостность ощущений первой встречи, лишая себя следующих.

Spite of reason, it is hard to keep yourself from eating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассудку вопреки, так, кажется, и съел бы его.

You're about to stand up in front of everyone we know, in front of everyone that we love, and declare yourself to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься встать перед всеми, кого мы знаем, перед всеми, кого мы любим, и заявить, что я твоя.

Did you book the flat for yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бронировал квартиру для себя?

Tact is a tacit agreement to ignore mutual failings instead of ridding yourself of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такт - это неписаное соглашение не замечать чужих ошибок и не заниматься их исправлением.

Flip-side is that if he caves, you get yourself a snitch in the Mayor's inner-circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же наоборот, он уступит... у тебя будет доносчик в ближнем кругу мэра.

The sentence is death by beheading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор - смерть через обезглавливание.

Only she didn't realize you gave yourself an A-plus in legal ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только она не знала, что ты поставил себе 5+ по адвокатской этике.

Ever been on a plane and find yourself looking down at the armrest next to you, looking at the little plug where the ashtray used to go?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не было такого, что ты летишь в самолёте и смотришь на подлокотник, на мелкую дырку, куда обычно пепел стряхивают?

To think that my brother-Dont you see that you are always having to clean up after yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумать только, мой брат... Разве не видишь, что тебе вечно приходится убирать за собой?

How is it that an east coast sophisticate like yourself ends up in a frontier town surrounded by charlatans like Durant, ruffians like Mickey McGinnes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как так получилось, что образованная леди с Запада вроде вас оказалась в пограничном городе, окруженная шарлатанами вроде Дюранта, негодяями вроде Микки МакГиннеса...

The proper thing was to kill yourself before they got you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое правильное - покончить с собой, пока тебя не взяли.

You have not conducted yourself as Our Lord Jesus Christ demands His priests conduct themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поступали не так, как того требует от своих служителей господь наш Иисус Христос.

Shameless as you are, why not declare yourself king?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея такое бесстыдство, почему не назваться Королём?

But in the city, with all them streetcars and automobiles, you couldn't get yourself heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в городе, со всеми его машинами и трамваями, трудно быть услышанным.

The committee feels compelled to act because of hypotheses advanced by those in the media, such as yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет чувствует себя вынужденным действовать из-за гипотез, которые выдвигают СМИ, такие как вы.

Have you ever inflicted physical harm on yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы причиняли физический вред себе?

If you recognise it you are sovereign, and then you won't kill yourself but will live in the greatest glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сознаешь - ты царь и уже не убьешь себя сам, а будешь жить в самой главной славе.

If you don't believe us, examine their handiwork for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не верите нам, сами посмотрите на дело их рук.

Convince yourself as soon as may be of our innocence in this terrible business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, прошу вас как можно скорее убедиться, что мы невиновны в этом ужасном преступлении.

Also, see that you yourself don't go into the storeroom, or I will give you a birching that you won't care for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да смотри ты, ты не входи, брат, в кладовую, не то я тебя, знаешь! березовым-то веником, чтобы для вкуса-то!

Go and build yourself an aeroplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построй себе на них самолет.

Corroborate Richmond's alibi yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедись сама в алиби Ричмонда.

You'd better go along and report yourself to Brigadier-General Marvin, and tell him all you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты явись к бригадному генералу Марвину и доложи ему обо всем, что знаешь.

Ms. Botwin, you are to be released to a halfway house, where you will serve out the rest of your sentence or until you have proven yourself rehabilitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Ботвин, вас переведут в реабилитационный центр... где вы пробудете до окончания вашего срока заключения или до полного исправления



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work yourself to death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work yourself to death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, yourself, to, death , а также произношение и транскрипцию к «work yourself to death». Также, к фразе «work yourself to death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information