World revolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
the natural world - живой мир
New World - Новый мир
man of the world - человек мира
fantasy world - выдуманный мир
world conflagration - мировой пожар
core of the world - сердце мира
the whole world - весь мир
world map - карта мира
world war - мировая война
citizen of the world - гражданин мира
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
noun: революция, оборот, переворот, вращение, полный оборот, цикл, кругооборот, круговое вращение, крутая ломка, крутой перелом
revolution control lever - рычаг регулирования частоты вращения
cultural revolution - культурная революция
french revolution - Французская революция
glorious revolution - Славная революция
revolution per minute - оборот в минуту
back-up revolution - запасной виток
demographic revolution - демографическая революция
great october socialist revolution - великая октябрьская социалистическая революция
industrial revolution in england - промышленная революция в англии
Russian Revolution - Русская революция
Синонимы к revolution: coup (d’état), rebellion, rioting, uprising, mutiny, seizure of power, riot, insurgence, revolt, insurrection
Антонимы к revolution: order, obedience, calm, submission, harmony, tranquility, calmness, circumstance, stagnation, body blow
Значение revolution: a forcible overthrow of a government or social order in favor of a new system.
The Mexican Revolution and the following government instability, as well as World War I, delayed the project by a decade. |
Мексиканская революция и последовавшая за ней нестабильность правительства, а также Первая Мировая война задержали осуществление проекта на десятилетие. |
Even so, Viking revolutionized our knowledge of this rusty world. |
Но даже при этом, Викинг кардинально улучшил наши познания об этой ржавой планете. |
The People Power Revolution shocked the whole world by being the first non-violent revolution caught on camera. |
Революция народной власти потрясла весь мир, став первой ненасильственной революцией, запечатленной на камеру. |
Is it true that this will cause a world revolution in animal husbandry? |
Правда ли, что это вызовет мировой переворот в животноводстве? |
You're no longer rank-and-file soldiers as before, but warriors of the world's first revolutionary army. |
Теперь вы больше не рядовые, как были раньше, а воины первой в мире революционной армии. |
Big submarines mean: a policy of aggression, to further world revolution. |
Строительство больших подлодок означало дальнейшее развитие Мировой Революции. |
You do that, you'll have set in motion the largest revolution the world will ever see. |
Сделаешь это, и начнешь самую большую революцию из тех, что видел мир. |
It gives the date of the French revolution as 1789, and the great World War as 1914, besides many more. |
Он дает дату Французской революции как 1789 год, и великой мировой войны как 1914 год, кроме многих других. |
It seemed like an amusement at best, not useful in any serious way, but it turned out to be the beginning of a tech revolution that would change the world. |
То, что казалось в лучшем случае забавой, не пригодной ни для чего серьёзного, оказалось началом технологической революции, изменившей мир. |
And it will go off in 23 days, regardless of Bane's revolution or what we, or the outside world, choose to do. |
И она взорвётся через 23 дня, несмотря на революцию Бэйна или на то, что мы или внешний мир решим предпринять. |
Despite its occurrence at the height of World War I, the roots of the February Revolution date further back. |
Несмотря на то, что она произошла в разгар Первой мировой войны, корни Февральской революции уходят еще дальше. |
These were guarded by a garrison of former Czechoslovakian POWs trapped in Siberia by the chaos of World War I and the subsequent Revolution. |
Их охранял гарнизон бывших чехословацких военнопленных, попавших в Сибирь в результате хаоса Первой Мировой Войны и последовавшей за ней Революции. |
In the later phases of World War II, Nazi Germany increasingly put its hopes on research into technologically revolutionary secret weapons, the Wunderwaffe. |
На более поздних этапах Второй мировой войны нацистская Германия все больше возлагала надежды на исследования в области технологически революционного секретного оружия-вундерваффе. |
For this reason, he retained the Leninist view that world revolution was still a necessity to ensure the ultimate victory of socialism. |
По этой причине он сохранил Ленинскую точку зрения, что мировая революция все еще является необходимостью для обеспечения окончательной победы социализма. |
In 2009 Zach Lynch did that, publishing his The Neuro Revolution: How Brain Science is Changing Our World. |
Это в 2009 году сделал Зак Линч (Zach Lynch), опубликовав свою книгу «Нейрореволюция: Как наука о мозге меняет наш мир» (The Neuro Revolution: How Brain Science is Changing Our World). |
In a post-sexual revolution world of marriage-shy men, women would supposedly do anything to secure the blessings of a wedded father for their children. |
После сексуальной революции, в мире, где мужчины боятся брака, женщины, по общему мнению, должны бы делать всё, чтобы заполучить счастье иметь мужа и отца для своих детей. |
Following the Second World War there was a so-called second industrial revolution, with new actors making their appearance: multinational corporations. |
После второй мировой войны наступила так называемая вторая промышленная революция, и на сцену вышли другие участники: многонациональные корпорации. |
For the past several centuries, the world has experienced a sequence of intellectual revolutions against oppression of one sort or another. |
На протяжении нескольких последних столетий наш мир пережил целую серию интеллектуальных революций против различных форм угнетения. |
He had realized that it might last ten, perhaps twenty, perhaps fifty years, until the world was ripe for a fresh wave of revolution. |
Он осознав что нынешний период может продлиться десять, двадцать или даже пятьдесят лет, а затем подымется новая волна всемирной революции. |
- Theologians have interpreted the eternal sea as meaning the world of politics, the sea that constantly rages with turmoil and revolution. |
Это море, в котором бушует неразбериха и революция. |
Romantic gestures of that sort would only hamper the development of industry Over There, and with it the revolutionary movement all over the world. |
В такой обстановке романтические жесты помешают развитию промышленности Там и дальнейшему углублению Мировой Революции. |
I think Brave New World in a funny kind of way was good in nineteen thirty-eight, because it had a very interesting revolutionary idea. |
Я думаю, что дивный новый мир в некотором роде был хорош в тысяча девятьсот тридцать восьмом году, потому что у него была очень интересная революционная идея. |
After World War I and the revolution of 1918–19, the Empire was replaced by the parliamentary Weimar Republic. |
После Первой Мировой Войны и революции 1918-1919 годов империю сменила парламентская Веймарская республика. |
In short, they would be a revolutionary 'vanguard of the strong' who would radicalize and mobilize the Islamic world. |
Короче говоря, они будут революционным Авангардом сильных, который радикализирует и мобилизует Исламский мир. |
And organized according to a scientific understanding of society and the world, and equipped with an authentic revolutionary theory. |
Организованный в соответствии с научной картиной общества и мира, и вооруженный грамотной революционной теорией. |
Real-world objects that approximate a torus of revolution include swim rings and inner tubes. |
Объекты реального мира, которые приближаются к Тору вращения, включают плавательные кольца и внутренние трубы. |
Thanks to our diaspora, we can strike anywhere, all over the world, spreading as wide as possible the aims of the Armenian revolution. |
Благодаря нашей диаспоре, мы можем наносить удары в самых разных странах и распространить по всей планете идеи армянской революции! |
The events of World War I, including the end of the Prussian monarchy in Germany, resulted in a surge of revolutionary völkisch nationalism. |
События Первой мировой войны, включая конец прусской монархии в Германии, привели к всплеску революционного велькишского национализма. |
He promoted himself as an international revolutionary who would help to liberate oppressed peoples around the world, even the blacks in America. |
Он продвигал себя в качестве международного революционера, помогающего освобождать угнитаемые народы всего мира, даже чернокожих в Америке. |
Let us triumph in world revolution ! |
Пусть по миру триумфально шествует мировая революция! |
The world had been swept up in bohemian revolution, and I had traveled from London to be apart of it. |
Мир был охвачен богемной революцией... и я прибыл из Лондона, чтобы поучаствовать в ней. |
Rival dynasties and revolutions led to the eventual disunion of the Muslim world. |
Соперничающие династии и революции привели к окончательному разобщению мусульманского мира. |
When I woke up just after dawn on September 28, 1928, I certainly didn't plan to revolutionize all medicine by discovering the world's first antibiotic. |
Когда я проснулся чуть засветло 28 Сентября 1928 года, я вовсе не собирался перевернуть всю медицину, открыв первый в мире антибиотик. |
The world war made Russia ripe for a socialist revolution. |
Мировая война сделала Россию готовой к социалистической революции. |
He declaimed up to the very end of big tonnage and world revolution. He was two decades behind the times. |
Отстав от жизни на двадцать лет, он твердил до последнего дня о крупных подлодках и Мировой Революции. |
The discovery of the rubber-sulfur reaction revolutionized the use and applications of rubber, changing the face of the industrial world. |
Открытие реакции Каучук-сера произвело революцию в использовании и применении каучука, изменив облик промышленного мира. |
Before the Communist revolution in Russia and before World War II, academic fencing was known in most countries of Eastern Europe, as well. |
До Коммунистической революции в России и до Второй мировой войны академическое фехтование было известно и в большинстве стран Восточной Европы. |
The French Revolution had a major impact on Europe and the New World, decisively changing the course of human history. |
Французская революция оказала огромное влияние на Европу и Новый Свет, решительно изменив ход человеческой истории. |
Victory in these continuous uprisings will be marked by the global Red Army establishing the front lines of world revolution. |
победа в этих продолжительных бунтах для Красной Армии будет означать установление фронтовых линий мировой революции. |
Возможна ли революция против мирового порядка? |
|
Leon Trotsky said that the goal of socialism in Russia would not be realized without the success of the world revolution. |
Лев Троцкий говорил, что цель социализма в России не будет достигнута без успеха мировой революции. |
This week we should celebrate another great revolutionary and Democrat, perhaps the world’s greatest but least celebrated statesman. |
На этой неделе нам следовало бы отметить и другого великого революционера и демократа - пожалуй, величайшего в мире, но меньше других прославляемого государственного деятеля. |
Rare for the Arab world, women held more than 20% of seats in the country's pre-revolution bicameral parliament. |
Редкие для арабского мира женщины занимали более 20% мест в двухпалатном парламенте страны до революции. |
Small submarines mean coastal defense-that is, self-defense and postponement of world revolution. |
А малые суда - береговая охрана - означали, что Мировая Революция откладывается и страна переходит к круговой обороне. |
Doctor Clarkson, I am no Jacobin revolutionary, nor do I seek to overthrow the civilized world. |
Доктор Кларксон... я не революционерка и не стараюсь перевернуть вверх дном цивилизацию. |
Yet Spanish silver coins (known as “pieces of eight” or Spanish dollars) remained the main currency used in world trade right up to the American Revolutionary War. |
Тем не менее, испанские серебряные монеты (известные, как «песо» или испанские доллары) оставались основной валютой, используемой в мировой торговле, вплоть до американской войны за независимость. |
They’ve created a shifting Earthscape that promises an uncertain revolution, affecting the way states relate to each other and to the world around them. |
Они изменили облик Земли с неясным революционным результатом, повлияв на то, как страны относятся друг к другу и к окружающему миру. |
It sparked a revolution in learning throughout the enlightened world. |
Это вызвало революцию в обучении во всем просвещенном мире. |
They represent the wisdom, paid for dearly by the world over centuries of wars, including Wars of Religion and Revolutions in Europe. |
Они представляют мудрость, за которую мир дорого заплатил в ходе столетий войны, включая религиозные войны и революции в Европе. |
In a sense, the contemporary world revolution also presents a picture of the encirclement of cities by the rural areas. |
В некотором смысле современная мировая революция также представляет картину окружения городов сельскими районами. |
The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. |
Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. |
I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm. |
Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы. |
From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me. |
С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня. |
They had the biggest empire in the world and they were determined to conquer the Athenians. |
Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян. |
It seemed like it had been an eternity, as if the world of life was a distant memory from his past. |
Казалось, прошла целая вечность, как если бы мир его жизни был только воспоминанием прошлого. |
The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes. |
Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире. |
Though in many of its aspects this visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright. |
Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом. |
Изумрудный край был процветающим местом многие века. |
|
Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand. |
Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «world revolution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «world revolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: world, revolution , а также произношение и транскрипцию к «world revolution». Также, к фразе «world revolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.