Written resolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Written resolution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
письменное разрешение
Translate

- written [verb]

adjective: написанный, в письменной форме, писаный

  • obtain written consent - получить письменное согласие

  • premiums written - премии написано

  • written by - написано

  • written in 1924 - написано в 1924 году

  • written details - письменные сведения

  • at any time by written notice - в любое время путем письменного уведомления

  • the written reply to question - письменный ответ на вопрос

  • under a written contract - на основании письменного договора

  • written by her - написанный ею

  • binding written agreement - связывание письменного соглашения

  • Синонимы к written: scripted, jot down, scrawl, put down, pencil, take down, list, record, log, put in writing

    Антонимы к written: oral, verbal, unwritten, enter, bring, ascribe, bring in, go in

    Значение written: mark (letters, words, or other symbols) on a surface, typically paper, with a pen, pencil, or similar implement.

- resolution [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части



The Kentucky Resolutions of 1799 were written to respond to the states who had rejected the 1798 Resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кентуккийские резолюции 1799 года были написаны в ответ Штатам, которые отвергли резолюции 1798 года.

The plan was modeled on the state governments and was written in the form of fifteen resolutions outlining basic principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план был составлен по образцу правительств штатов и представлен в виде пятнадцати резолюций, в которых излагались основные принципы.

The term derives from the Virginia and Kentucky Resolutions written in 1798 by James Madison and Thomas Jefferson, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин происходит от резолюций Виргинии и Кентукки, написанных в 1798 году Джеймсом Мэдисоном и Томасом Джефферсоном соответственно.

The Kentucky and Virginia Resolutions of 1798 were written secretly by Vice President Thomas Jefferson and James Madison, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции Кентукки и Вирджинии 1798 года были тайно написаны вице-президентом Томасом Джефферсоном и Джеймсом Мэдисоном соответственно.

The Society reformulated this view in a resolution passed by the General Council of the Theosophical Society on December 23, 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество переформулировало эту точку зрения в резолюции, принятой Генеральным Советом Теософского общества 23 декабря 1924 года.

The nation is administered under written constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство управляется согласно записанной конституции.

I had her address and telephone number written in nervous script on the inside of a pack of matches from the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коробке спичек из ресторана я нервным почерком записал адрес и номер телефона Лили.

Yet the resolution provided for measures that place further obstacles in the way of implementing contracts for the purchase of medicines and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этой резолюцией предусмотрены меры, которые создают дополнительные препятствия на пути выполнения контрактов на закупку лекарств и продовольствия.

There were a number of issues on which language had been approved, and it was well within the Committee's reach to agree on the related resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется ряд вопросов, по которым были утверждены тексты, поэтому Комитет в состоянии договориться по соответствующим резолюциям.

However, the resolution will truly benefit women living in conflict only when the recommendations have had an impact on all areas of intervention and cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта резолюция действительно поможет женщинам, живущим в условиях конфликта, лишь тогда, когда изложенные в ней рекомендации окажут влияние на все области деятельности и сотрудничество.

He's written something right down at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал ещё что-то прямо в самом низу.

Written by a madman, it's barely readable, but I've marked a few passages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места.

After you change the value in IIS Manager, a new maxAllowedContentLength key is written to the corresponding Client Access or backend web.config file that's described in the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После изменения значений в диспетчере IIS в файл web.config (клиентского доступа или внутренний), описанный в таблице, записывается новый ключ maxAllowedContentLength.

It is expected that a resolution will be adopted based on its results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его итогам ожидается принятие резолюции.

The President: Draft resolution A/58/L.46 is entitled “Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor-Leste” and has been orally corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель (говорит по-английски): Проект резолюции A/58/L.46 озаглавлен «Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Тимора-Лешти», и в него внесены устные поправки.

Your video must be the height and width of the resolution you chose on the Ingestion Settings page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение высоты и ширины должно соответствовать разрешению видео, установленному на странице Настройки трансляции.

Resolutions mandating peace operations cannot continue to be passed without the necessary troops, money, and materiel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, санкционирующие миротворческие операции, нельзя продолжать принимать без необходимых войск, денег и материальных средств.

This could be, e.g. laser sensors. They have a decent depth resolution, which is very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть, например, лазерные сенсоры, они дают неплохое разрешение по глубине, это очень важно.

Moreover, the United States would not be able to hold Russia accountable for failure to adhere to its trade obligations under WTO dispute-resolution procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Соединенные Штаты не смогут призвать Россию к ответу за невыполнение ею торговых обязательств по процедурам урегулирования споров в рамках ВТО.

Her face suddenly flushed with reckless and joyous resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость.

You buy a bag of peanuts in this town, you get a song written about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит купить пончиков, и о вас сочиняют песни.

In the marvelous musical instruction book, written in 1695, called 'the sprightly companion' which in itself would be a great thing to have, a sprightly companion!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В замечательной научной книге о музыке, написанной в 1695 году, которая называется Веселый компаньон... И, кстати, разве не здорово было бы иметь рядом веселого компаньона.

And I'm here, working late, and my head gets clogged trying to figure out what concurrent resolution 45-B has to do with a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я тут, работаю допоздна, башка уже кипит, пытаясь понять, как действующая резолюция 45-В отразится на настоящем человеке.

My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое завещание и распоряжения на случай смерти находятся в запертом ящике моего стола на работе.

LINES WRITTEN BY A BEAR OF VERY LITTLE BRAIN

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СТРОКИ, СОЧИНЕННЫЕ МЕДВЕДЕМ С НИЗКИМ I.Q,

I had just written my paper so I told him about the case in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только написала свою статью и сказала ему о деле в мельчайших деталях.

These are Mr. Shaw's hand-written notes detailing his fraudulent business practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда мистер Шоу записывал всю свою черную бухгалтерию.

Suok took a little board from the pocket of her new dress and read something written on it to the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суок вынула маленькую дощечку из кармана своего нового платья и кое-что прочла детям.

He drinks red wine with all the editors of the written press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пьет красное вино со всеми редакторами печатных изданий.

Turner Classic Movies and Fathom Events had a limited screening in October 2016 in 2K and 4K resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы Turner Classic и события Fathom имели ограниченный показ в октябре 2016 года в разрешении 2K и 4K.

3 of his codicils were written from Mary Ann’s address in the last few weeks of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 из его записок были написаны с адреса Мэри Энн в последние несколько недель его жизни.

Bonded child labour is a system of forced, or partly forced, labour under which the child, or child's parent enter into an agreement, oral or written, with a creditor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабальный детский труд - это система принудительного или частично принудительного труда, при которой ребенок или его родитель заключают устное или письменное соглашение с кредитором.

All tracks are written by Nick Van Dyke, except where noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все треки написаны ником Ван Дайком, за исключением тех, где это отмечено.

The recording form can be written, photographic, online, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма записи может быть письменной, фотографической, онлайн и т. д.

The most recent major reforms started in late 2013 and have been expanded by the NATO Wales summit resolution of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые последние крупные реформы начались в конце 2013 года и были расширены резолюцией саммита НАТО в Уэльсе в 2014 году.

This finally ended with the resolution of the issues in the Formula of Concord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном итоге завершилось разрешением вопросов в Формуле согласия.

Jefferson's biographer Dumas Malone argued that the Kentucky resolution might have gotten Jefferson impeached for treason, had his actions become known at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биограф Джефферсона Дюма Малоун утверждал, что резолюция Кентукки могла бы заставить Джефферсона объявить импичмент за измену, если бы его действия стали известны в то время.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

The United Nations General Assembly passed a resolution strongly deploring the 1989 U.S. armed invasion of Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, решительно осуждающую вооруженное вторжение США в Панаму в 1989 году.

A too large difference between the near and the far value leads to so-called Z-fighting because of the low resolution of the Z-buffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком большая разница между ближним и дальним значением приводит к так называемому Z-бою из-за низкого разрешения Z-буфера.

In 1993, the National Federation of the Blind adopted a resolution condemning people-first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году Национальная федерация слепых приняла резолюцию, осуждающую народный язык.

To get finer resolution, a faster clock is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить более точное разрешение, необходимы более быстрые часы.

The resolution limit may also originate from stochastic effects, as in the case of EUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предел разрешения может также возникать из-за стохастических эффектов, как в случае EUV.

The IWC adopted a resolution in 1987 recommending Japan not proceed until disagreements over its research proposals were resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году МКК принял резолюцию, рекомендующую Японии не предпринимать никаких действий до тех пор, пока не будут разрешены разногласия по поводу ее исследовательских предложений.

Madison argued that he had never intended his Virginia Resolution to suggest that each individual state had the power to nullify an act of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдисон утверждал, что он никогда не предполагал, что его Виргинская резолюция предполагает, что каждый отдельный штат имеет право аннулировать акт Конгресса.

In 1998, resolutions to censure President Bill Clinton for his role in the Monica Lewinsky scandal were introduced and failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году были приняты резолюции, осуждающие президента Билла Клинтона за его роль в скандале с Моникой Левински, но они провалились.

When the nineteenth party conference met in the summer of 1989, they passed a resolution to increase the production of consumer goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На девятнадцатой партийной конференции летом 1989 года была принята резолюция об увеличении производства потребительских товаров.

Due to the submillimeter resolution of MDCT arthrography, many authors consider this technique complementary to MR arthrography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за субмиллиметрового разрешения АРТРОГРАФИИ МДКТ многие авторы считают этот метод дополняющим МР-артрографию.

Potential applications include radar systems with very high resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные области применения включают в себя радиолокационные системы с очень высоким разрешением.

If you want to continue it, start another dispute resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите продолжить его, начните другое разрешение споров.

In the resolution deputies demand, in particular, to release Oleg Sentsov, Olexandr Kolchenko, and Roman Sushchenko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении депутаты требуют, в частности, освободить Олега Сенцова, Александра Кольченко и Романа Сущенко.

Let's not start a list of failed U.N. counter-USG resolutions which are never voted on in the U.N. General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем начинать список неудачных резолюций ООН по борьбе с ИГ, которые никогда не голосовались на Генеральной Ассамблее ООН.

The Resolution focuses particularly on protecting human rights and fundamental freedoms, in terms of victims of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой резолюции особое внимание уделяется защите прав человека и основных свобод с точки зрения жертв преступлений.

Moreover, people are not always happy with the results of our conflict resolution process, sometimes for valid reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, люди не всегда довольны результатами нашего процесса разрешения конфликтов, иногда по уважительным причинам.

As the name suggested, this was originally a debating body, which met each year to consider resolutions on political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, первоначально это был дискуссионный орган, который ежегодно собирался для рассмотрения резолюций по политическим вопросам.

Their resolution has passed in five states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их резолюция была принята в пяти штатах.

In some systems, the presidium is composed of important communist party members who vote the resolutions of the communist party into law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах президиум состоит из важных членов Коммунистической партии, которые голосуют за принятие решений Коммунистической партии в качестве закона.

On September 12, 1983, the Soviet Union used its veto to block a United Nations resolution condemning it for shooting down the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 сентября 1983 года Советский Союз воспользовался своим правом вето, чтобы заблокировать резолюцию ООН, осуждающую его за сбитый самолет.

Similar resolutions and appeals from other city dumas and zemstvo councils followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я неправильно истолковал некоторые детали в этой переписке из-за моего незнания языка, культуры и географии в этой статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «written resolution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «written resolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: written, resolution , а также произношение и транскрипцию к «written resolution». Также, к фразе «written resolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information