Вы думаете, что ты собираешься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не будете ли вы так любезны - would you be so kind
значит вы - that means you
знали ли вы - did you know
какого черта вы здесь делаете - what the hell are you doing here
чему вы научились - what did you learn
Вы хотите быть моей - you be mine
адрес электронной почты, вы ввели - the email address you entered
более мощный, чем вы - more powerful than you
В этом разделе вы найдете - in this section you will find
где вы идете, когда вам - where do you go when you
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
где вы думаете, мы идем - where do you think we go
Как вы думаете, ваша работа - do you think your job is
Как вы думаете, мне это нравится - do you think i like it
как вы думаете, мы - who do you think we are
Как вы думаете, она - do you think she
Как вы думаете, что он вернется - do you think he will come back
Как вы думаете, что они будут когда-либо - do you think they will ever
Вы думаете, что вы знаете, - you think you know
и все, что вы думаете - and whatever you think
так что вы думаете, что - so you think that
то, что подразумевается - what is implied
правильно установить что-л. - install sth correctly
при условии, что - provided that
получать от жизни всё, что можно - get the most out of life
за что боролись, на то и напоролись - have it coming
учитывая, что - with the assumption that
Первое что - The first thing
следует отметить, что - it should be noted that
Что вас интересует - What are you interested in
Что по - What's up
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
почему ты не сказал - Why did not you tell
лишь ты и я - just you and me
неужели ты думала - did you really think
ох ты ж - oh you
знала бы ты - if only you knew
пошел ты - fuck you
бы повезло, что ты - would be lucky to have you
было то, что когда ты - was that when you
как долго ты знаешь его - how long have you known him
думал, что ты не сделал, как - thought you didn't like
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
как он собирается - how is he gonna
думаю, что она собирается - think she was going
вы собираетесь в ванную - are you going to the bathroom
вы собираетесь учиться - you are going to learn
сколько времени это собирается - how much longer is this gonna
собирается остановить меня - is going to stop me
собирается уехать - about to leave for
он собирается уничтожить - he was going to destroy
Потому что мы собираемся - cause we are going
собирается на выпускной - going to the prom
Ah, you'd think, but needs must. |
|
Ну да, как будто ты не собираешься умереть естественной смертью в своей комнате на двухъярусной кровати. |
OH, LIKE YOU'RE NOT GONNA DIE OF NATURAL CAUSES IN THAT BUNK BED UPSTAIRS. |
Or you just gonna stare from the doorway, Queenie? |
|
You might think I was delighted. |
|
Я сказал: Как вы думаете, по мнению британцев, сколько девочек-подростков беременеет каждый год? |
And I said, Girls, how many teenage girls do you think the British public think get pregnant every year? |
Это кнопка, которая нажимается, когда вы думаете: Я обязан что-то с этим сделать. |
It's the button that gets pressed when you think, I must do something about this. |
Ты не собираешься познакомить меня со своими новыми друзьями? |
Aren't you going to introduce me to your new friends? |
Что ты собираешься сделать, позвонить и пригласить кучу детей на шоу уродов? |
What're you going to do, call up and invite a bunch of kids to a freak show? |
Может из каких-то альтруистических соображений, или собираешься использовать его, как козырь в какой-то игре. |
Maybe for some altruistic reasons or maybe you wanted to use him as a bargaining chip. |
И пока Дева Мария Гваделупская не вняла моим ежедневным молитвам, и ты не собираешься стать моим бойфрендом, отвяжись от меня, пожалуйста. (исп.) |
And unless La Virgen de Guadalupe has answered my daily prayer and you're gonna be my boyfriend, dejame vas, por favor. |
Ты два года выписывал парковочные талоны, чтобы попасть на это место, и теперь собираешься поучать меня? |
You wrote parking tickets for two years to get up here, and you're gonna lecture me? |
А куда ты собираешься во всём этом снаряжении? |
Where are you going with all of that gear? |
Я хочу, чтобы ты заглянул в себя и подумал о 80-х, потому, что ты же знаешь, что собираешься искать? |
I want you to go into the abscesses of your mind and think about the '80s, 'cause you know what you're gonna find? |
Я же не знала, что ты собираешься раздразнить медведя и разбить палатку прямо у его берлоги. |
That's before I knew your intent to poke the bear and pitch your tent right outside his den. |
Are you gonna stay here and hand out candy? |
|
' What do you believe? he asked with violence. |
|
Ну так что ты собираешься делать с колумбийскими деньгами? |
So, uh, what are you gonna do about the columbian money? |
You haven't any intention of spending it, have you? |
|
Думаете, это потому что Американцы больше любят убивать по своей природе? |
Think it's because Americans are more homicidal by nature? |
You're saying you're going to Kirin Arts High School? |
|
You think I'm a dipsomaniac! |
|
Ты не собираешься возвращаться в больницу, да? |
You're not going back to the hospital, are you? |
What, you think they are just going to walk in here and carve someone up? |
|
Ты что, собираешься на меня вырвать? |
You won't throw up on me, will you? |
Но вы же не думаете перебираться туда, сэр? |
I'll have it off the bunch in a moment. |
Погоди, ты собираешься ударить меня в День Благодарения? В День раздавания пощечин. |
Wait, you're gonna slap me on Thanksgiving? |
Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний? |
But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead? |
Тхэ Ра, ты собираешься упрекать меня в том, что я сказала в порыве злости? |
Tae Ra, are you going to find faults in the things I said while I was angry? |
Ты собираешься ехать в Германию? |
You're going all the way to Germany? |
Если вы думаете, что я брошу трон моих предков и восславлю честь Цареубийцы, то вы дура. |
If you think I'm abandoning my family's seat on the Kingslayer's word of honor, you're a bloody fool. |
Ты действительно собираешься пойти на эту групповую подготовку к Камилле? |
Are you seriously going to that study group with Camilla? |
Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми. |
You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer. |
Если вы не думаете толком о себе, значит, вы начнёте думать, что я не думаю о вас. |
If you don't think very much of yourself... then you'll think I don't think very much of you. |
Ты не собираешься кричать на меня? |
Aren't you going to shout at me? |
И ты собираешься включить это в свои показания Королевской комиссии? |
And will you be including that in your account to the Royal Commission? |
You're just gonna walk out on another kid. |
|
И ты собираешься , стоя здесь мне говорить , что Филмор не планирует стереть БлуБелл с карты и при этом называть это слиянием? |
Are you gonna really stand there and tell me that Fillmore doesn't plan on wiping BlueBell off the map and call it a merger? |
How long are you gonna keep me locked up in here? |
|
Как ты собираешься использовать оружие? |
What do you need out of the gun? |
Ты продала мне эту идею, Одри, пока что, потрясающую, но если ты собираешься устроить утечку Ты исправишь это. |
You sold me on this idea, Audrey, and so far, fantastic, but if you're about to spring a leak, you fix it. |
Вы думаете.. это как космос? |
What do you think it's like in space? |
Ты собираешься не морить себя голодом, - но всего лишь питаться, чтобы жить. |
you do not propose to let yourself starve to death, but simply to feed yourself. |
You're not going to work right away. |
|
Are you going to show that stupid stain as your cause? |
|
Министр, что вы думаете по поводу оппозиции Ятагана, местной и национальной? |
'Minister, how do you feel about 'the opposition to The Scimitar both local and national? |
Так ты собираешься сообразить мирное соглашение на скорую руку до обеда или к ужину? |
So you're just gonna whip up some kind of peace accord, what, before lunch or by dinner? |
Что ж, это хорошее место, чтобы бросить машину, если собираешься убить в ней кого-нибудь. |
Well, it's a good place to dump a car if you're gonna kill somebody in it. |
If you're gonna be bad, be bad with purpose. |
|
So what are you gonna do with this old thing? |
|
Почему Вы думаете, я согласилась быть свидетелем? |
Why do you think I agreed to be a witness? |
Well, are you gonna bail him out of jail? |
|
Думаете, что если вы расположены у черта на куличиках, то вы можете вымогать у людей деньги? |
You think because you're out here in the toolies you can gouge people? |
Ты говорила мне, что нам слишком опасно оставаться в Иерусалиме, а теперь ты собираешься наняться в услужение римлянам? |
You told me it was too dangerous for us to stay in Jerusalem, and now you want to work for the romans? |
Well, I was wondering how you're feeling about that, sir... |
|
This is how you win me back? |
|
Just for the record, what do you think the article is about? |
|
Низкая уверенность в себе ведет к еще большим ошибкам, потому что вы не думаете, что можете что-то сделать. |
Having low self-confidence leads to more mistakes, because you do not think you can do anything. |
' You don't know what to say—what are you gonna say? |
|
Please let me know what you think about this idea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы думаете, что ты собираешься».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы думаете, что ты собираешься» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, думаете,, что, ты, собираешься . Также, к фразе «Вы думаете, что ты собираешься» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.