Доброе утро дамы и господа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доброе утро дамы и господа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
good morning lady and gentlemen
Translate
Доброе утро дамы и господа -

- утро [имя существительное]

имя существительное: morning, morn, forenoon, morrow

сокращение: morn.

- дамы

ladies

- и [частица]

союз: and

- господа [имя существительное]

словосочетание: dormant partner, people of quality

имя существительное: quality

сокращение: messrs.



Дамы и господа Сплетница Герти из передачи Доброе утро, Готэм и я представляем вам украшение вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen Gossip Gerty of Good Morning Gotham and I welcome you to the gem of the evening.

Доброе утро, дамы и господа, Говорит капитан Уитакер. Если поднимете глаза, увидите меня спереди в проходе, я вам помашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good morning, ladies and gentlemen, I'm Captain Whitaker, if you look up, you'll see me here in the forward galley, I waive to you.

Доброе утро, дамы и господа и добро пожаловать на поле Зеб Би Венс в Эшвилле на игру чемпионата Маунтин Канти между Гризли из Сваннаноа и Дьяволами из Моргэнтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good afternoon, ladies and gentlemen and welcome to Asheville's Zeb B. Vance Field the site of the Mountain County Championship game between your Swannanoa Grizzlies and the Devils of Morganton.

Доброе утро, господа! - И, посвистывая одышкой, он озабоченно ждал, когда гости утолят аппетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good morning, gentlemen! Wheezing from shortness of breath he waited with a worried air until his guests had broken their fast.

В глазах Господа мы все бедняки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all poor in the eyes of our Lord.

Дамы и господа, в порыве эмоций, маэстро Тоби сломал свою дирижерскую палочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and Gentlemen, in an outburst of emotions maestro Toby broke his baton.

Дамы и господа, я держу в своих руках последний вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, I hold in my hand the final question.

А это, дамы и господа, как вы проваливаете университетское собеседование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, ladies and gentlemen, is how you fuck up a university interview.

О, господа, вы находитесь среди величайших коллекций сверхъестественных раритетов и древностей на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, gentlemen, you are in the midst of the greatest collection of supernatural rarities and antiquities on the planet.

Господа, я не могу купить литейный завод... шахту... фабрику или землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't buy the foundry, or the mine, or the factory, or the land.

Дамы и господа, мы начинаем посадку в аэропорту Шарль де Г олль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, we are now beginning our descent to Paris Charles de Gaulle.

Однако же оне из любви к господину Люлькину все-таки кушают-с! - возразил Кукишев, - да и позвольте вам доложить, кралечка-с, разве нам господа Люлькины образец-с?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet she drinks out of love for Lyulkin, Kukishev retorted. And may I ask you, darling, do you take the Lyulkins as an example?

И они не допускают, чтобы господа выходили из определившейся в их понятии рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they don't sanction the gentry's moving outside bounds clearly laid down in their ideas.

Это устройство служит для обозрения безграничной работы господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This device surveys the infinite work of God.

А в показаниях, которые мы услышали, всё достаточно ясно, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the evidence we have heard speaks plainly enough, gentlemen.

Давайте настроимся, дамы и господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, let's tune-up, ladies and gentlemen, please.

Дамы и господа, вы находитесь перед картиной Антонио Каналя, известного под именем Каналетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, before you true cloth Antonio canola, known as Kanoletto.

Дамы и господа, пора ввести победивших конкурсантов, выбранных случайно для бросания яблока, на Осеннем Фестивале этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, it is time to introduce the lucky contestants chosen at random of this year's Fall Fest apple toss.

Итак, дамы и господа, работа над дорсальной артерией завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that,ladies and gentlemen, Completes the work on this dorsal artery.

Его Святейшество наслышаны о вашем ревностном служении Богу, которое он приветствует, и заинтригован вашими утверждениями, будто ваши откровения исходят напрямую от самого Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Holiness hears you are a zealous worker in God's service, at which he rejoices, and is intrigued to hear that you proclaim your prophecies proceed directly from God.

Кюре говорил, что болезнь - это подарок Господа, что рай Фернандо обеспечен. Страдания позволяют искупить грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A priest say that sickness is a gift from god, that it leads straight to heaven, and his suffering was a chance to expiate a life of sin.

И поскольку Анна и Немо согласились связать себя узами брака, и засвидетельствовали это перед лицом Господа и всех присутствующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For as much as Anna and Nemo have consented together in holy wedlock, and have witnessed the same before God and this company.

Я так погляжу, писатель из Господа Бога никакущий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, as a writer, God's a snooze.

Дамы и господа, поприветствуем в Лондоне скрипача-виртуоза Николаса Мори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, please, welcome to London violin virtuoso Nicolas Mori.

Она сказала сопровождавшей ее жене полковника Лутона, что верует во Всемогущего Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had remarked to Mrs Colonel Luton, who was chaperoning her, that she believed in an Omnipotent Deity.

Кроме того, мы молим Господа в его бесконечном милосердии ...благословить и утвердить в вере, ...в любви и плодовитости ...королеву Кэтрин и вашу благословенную дочь, леди Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we further pray God, of his infinite mercy, that he will bless and maintain in faith, in love, and in fecundity Queen Katherine and your blessed daughter, Lady Mary.

Это господа Уилсон и Рознер из Рокман Авиэйшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet Mr Wilson and Mr Rosener of Rockman Aviation.

У нас радужные перспективы, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a rosy future, gentlemen.

Милость нашего Господа, Иисуса Христа, любовь Господня и сопричастие Святого Духа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE GRACE OF OUR LORD, JESUS CHRIST, THE LOVE OF GOD AND THE COMMUNION OF THE HOLY SPIRIT

У моей шляпы, господа, нет обязательств ни перед кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hat has no contractual obligations with anyone.

Дамы и господа, в мире есть звезды третьего класса, второго класса но наши только первого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, in this world there are celebrities, B-lebrities, but we've got A-lebrities.

Лучше потерять расположение человека, чем Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better to lose favor in the eyes of man than in the eyes of the Lord.

Мне сказали, что я негостеприимный хозяин, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm told I've been an inattentive host, gentlemen.

Ну вот что, господа, - сказал Билибин, -Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well now, gentlemen, said Bilibin, Bolkonski is my guest in this house and in Brunn itself. I want to entertain him as far as I can, with all the pleasures of life here.

Господа наемные убийцы, вы разоблачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hit men, you've been exposed.

Дамы и господа сегодна первая семья, а в дальнейшем - не менее 10 миллионов семей в год готовится отправиться в своё величайшее путешествие к новым горизонтам человечества: далёкий космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen today the first of what may be as many as 10 million families per year is setting out on its epic voyage into man's newest frontier: deep space.

В сущности, господа, вы работаете на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, gentlemen, you work for me.

Расступитесь, господа - братья Блум пришли сюда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make way, make room for the brothers Bloom!

Взгляните, она в отличном состоянии, дамы и господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at that, in very good working order, ladies and gentlemen.

Господа, я пришла к вам с пониманием...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, I come to you in a spirit of understanding ...

о, доброе утро, Вы можете немного подождать у телефона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

oh,good morning,can you hold the line for a moment please?

По щедротам твоим. ...через Христа, Господа нашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Thy bounty. ...through Christ, our Lord.

Мы с вами, дамы и господа, говорим по парциальной сети – разумной программе, направленной на поиски всех, кто может помочь связаться с Доктором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, ladies and gentlemen, this is the Subwave Network. A sentient piece of software programmed to seek out anyone and everyone who can help to contact the Doctor.

Дамы и господа простите, но по независящим от нас причинам....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen I'm sorry, but due to circumstances beyond our control...

Дамы и господа, добро пожаловать на борт Котай Ватер Джет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies gentlemen. Welcome on board Cotai Water Jet.

Господа, леди и джентльмены, Полет великого визиря

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lords, ladies and gentlemen, the Grand Vizier's Flight.

Может Артур утешится в небесной колыбели, и страдания, которые он претерпел на Земле, будут исцелены вечной жизнью в чертогах Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May Arthur be comforted in the cradle of heaven, and the abuses he suffered in this world be healed by his eternal life in the house of the lord.

Дамы и господа, Алан Рельсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan Rails, ladies and gentlemen.

Твой грех против самого себя в том, что ты не исполнил приказ Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sin against yourself when you don't obey God's command.

Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на церемонии награждения Гран-при молодой Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, is a pleasure to welcome the presentation of awards competition of Youth America Grand Prix.

Ваша слава вас опережает, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your reputations precede you, gentlemen.

Тем самым, брак Короля с Энн Болейн считается действительным и законным в глазах Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therefore, that the king's marriage to Anne Boleyn is declared both valid and lawful, in the eyes of god.

Так ослушался Адам Господа своего и заблудился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus did Adam disobey his Lord, so he went astray.

Существует обширная чугунолитейная, гвоздильная и сельскохозяйственная Мануфактура орудий труда, которую ведут Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an extensive iron foundry, nail, and agricultural implement manufactory carried on by Messrs.

Он призывал к отмене принудительного труда и выступал против охоты и пастбищных судов господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called for the abolition of forced labor and inveighs against hunting and pasture justices of the lord.

Считается, что Риши Гарга назвал восьмое воплощение Господа Вишну Кришной, а его брата-Баларамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rishi Garga is credited with naming the eighth incarnation of Lord Vishnu as Krishna and his brother as Balarama.

Риши Крату снова родился в Вайвасвата Манвантаре благодаря милости Господа Шивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rishi Kratu was again born in the Vaivaswata Manvantara because of Lord Shiva’s boon.

Следуя примеру Свами Шрибхатты, Харидас продолжал восхвалять Господа, пока тот не проявил себя как Шри Банкэ Бихариджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the example of Swami Shribhatta, Haridas continued to praise the Lord until the Lord manifested himself as Sri Banke Bihariji.

Всякий, кто разрушает свою работу, объявляет войну творению Господа, Божественной воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who destroys His work is declaring war on the Lord's creation, the divine will.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Доброе утро дамы и господа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Доброе утро дамы и господа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Доброе, утро, дамы, и, господа . Также, к фразе «Доброе утро дамы и господа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information