Кембриджский замок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кембриджская история китая - The Cambridge History of China
Кембриджский университет - Cambridge university
как кембридж - like cambridge
в Кембриджском университете - at the university of cambridge
кембридж в - cambridge in
Кембриджский сертификат - cambridge certificate
Кембриджский университет английский - cambridge university english
Кембриджского - by cambridge
Международные экзамены Кембриджские - cambridge international examinations
Оксфорд и Кембридж - oxbridge
прятать под замок - lock
древний замок - ancient castle
замок Дуглас - castle douglas
старинный замок - old castle
бесключевой замок - keyless lock
Ричмондский замок - richmond castle
фанговый замок - cardigan cam
в замок - to castle
замок наружной двери - street-door's lock
замок шестигранные гайки - locking hex nuts
Синонимы к замок: крепость, твердыня, замок, дворец, затвор, запор, застежка, закрытие, закупорка, молния
Значение замок: Крепость феодала.
Исследуя замок, Садвик находит модель планетной системы, связанной с потоком самого пространства-времени. |
Exploring the castle, Sadwick finds a model of a planetary system linked to the flow of space-and-time itself. |
Якобитский гарнизон под командованием Патрика Стюарта из Баллечина занял замок Блэр, стратегически важный пункт, контролирующий доступ к низменностям и резиденции герцога Атоллского. |
A Jacobite garrison under Patrick Stewart of Ballechin occupied Blair Castle, a strategic point controlling access to the Lowlands and seat of the Duke of Atholl. |
После 1370 года замок Быдгощ был любимой резиденцией внука короля и его будущего преемника герцога Казимира IV, который умер там в 1377 году. |
After 1370, the Bydgoszcz castle was the favorite residence of the grandson of the king and his would-be successor Duke Casimir IV, who died there in 1377. |
Он закончил Харроу и Кембридж, ты ходила в обычную среднюю, и... |
He went to Harrow and Cambridge, you went to secondary modern and... |
I'm sending you back to Castle Black. |
|
I want a hard perimeter around Castle. |
|
Если Мария выйдет за моего сына, это приведет его к смерти, Как ты и предсказывал этот замок увидит расправу в его стенах, которой он еще не видел. |
If Mary weds my son, and it causes his death, as you predicted, this castle will see violence within its walls like none before. |
Замок не повреждён, но на внутренней стороне скраю что-то блестит. |
The lock's undamaged, but there's a little something glistening on the inside edge. |
Мы используем электрическую зарядку, чтобы замкнуть этот замок. |
We can use an electrical charge to short-circuit that door lock. |
Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы. |
Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm. |
Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть. |
Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths. |
Ему выдали пропуск в Замок, и мы не могли не воспользоваться такой ситуацией. |
As you can imagine a pass into the Castle was an opportunity we couldn't ignore. |
Милорд, не слишком благоразумно допускать эту ищейку в замок. |
Is it wise to have that man inside the castle, My Lord? |
Got him locked up in the schoolhouse. |
|
Вы получаете замок Харренхолл, со всеми прилегающими землями и доходами, который будет переходить вашим сыновьям и внукам с этого дня и до конца времен. |
I declare that you shall be granted the castle of Harrenhal... With all its attendant lands and incomes to be held by your sons and grandsons from this day until the end of time. |
You saw I picked the lock, right? |
|
It has a latch-lock and a bolt. |
|
насколько я поняла, один неверный символ, и замок аблокирует навсегда. |
It was my understanding that one single incorrect entry could freeze this lock, permanently. |
В апреле 1705 года Королева Анна посвятила Ньютона в рыцари во время королевского визита в Тринити-колледж, Кембридж. |
In April 1705, Queen Anne knighted Newton during a royal visit to Trinity College, Cambridge. |
Замок Хиконе в Хиконе, Шигакон, был построен в 1622 году. |
Hikone Castle in Hikone, ShigaCompleted in 1622. |
Победители приказали демонтировать крепости в этом районе, в том числе замок Фарсьен. |
The victors ordered that the strongholds in the area be dismantled, which included the castle of Farciennes. |
В 2001 году его Тройной концерт был использован в саундтреке к фильму Последний замок с участием Роберта Редфорда и Джеймса Гандольфини. |
In 2001, his triple concerto was used in the soundtrack of The Last Castle, featuring Robert Redford and James Gandolfini. |
Он получил образование в колледже Оундл и Пембрук, Кембридж, где окончил классическую школу. |
He was educated at Oundle and Pembroke College, Cambridge, where he graduated in Classics. |
Поскольку ключ bump должен иметь только тот же пустой профиль, что и замок, для открытия которого он сделан, ограниченные или зарегистрированные профили ключей не являются более безопасными от удара. |
Because a bump key must only have the same blank profile as the lock it is made to open, restricted or registered key profiles are not any safer from bumping. |
Затем он получил младшую научную стипендию в Эммануэль-колледже, Кембридж, а затем стал адъюнкт-профессором в Линкольн-колледже, Оксфорд. |
He then took up a junior research fellowship at Emmanuel College, Cambridge, before taking an associate professorship at Lincoln College, Oxford. |
Он был принят в Колледж Святого Иоанна, Кембридж, 8 июля 1748 года. |
He was admitted to St John's College, Cambridge on 8 July 1748. |
После смерти мужа Мэри Уотерс, тоже учительница, переехала с двумя сыновьями в Кембридж и воспитывала их там. |
Following her husband's death, Mary Waters, also a teacher, moved with her two sons to Cambridge and raised them there. |
Рычажный тумблерный замок, который использует набор рычагов для предотвращения перемещения Болта в замке, был изобретен Робертом Барроном в 1778 году. |
The lever tumbler lock, which uses a set of levers to prevent the bolt from moving in the lock, was invented by Robert Barron in 1778. |
Прежде чем Корреон покинет замок, пол отдает Корреону рацию, чтобы тот мог услышать, что говорят заклинатели. |
Before Correon leaves the castle, Paul gives Correon his radio, so he can hear what the Spellbinders say. |
Эти школы были также единственными, которые предлагали дополнительный семестр для подготовки учащихся к конкурсным вступительным экзаменам в Оксфорд и Кембридж. |
These schools were also the only ones that offered an extra term of school to prepare pupils for the competitive entrance exams for Oxford and Cambridge. |
Король Георг настаивал на компромиссе, созывая различных политических лидеров в замок Балморал по отдельности для переговоров. |
King George pressed for a compromise, summoning various political leaders to Balmoral Castle individually for talks. |
Замок Хоэнхайм-это поместье в Штутгарте, одноименный городской округ Хоэнхайм. |
Schloss Hohenheim is a manor estate in Stuttgart, eponymous of the Hohenheim city district. |
Роб Рой Макгрегор захватил замок Бальгони во время рейда в 1716 году, хотя замок вскоре был возвращен Мелвиллам. |
Rob Roy MacGregor captured Balgonie Castle during a raid in 1716, although the castle was soon returned to the Melvilles. |
В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон, поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону. |
In mid-July 1568, English authorities moved Mary to Bolton Castle, because it was further from the Scottish border but not too close to London. |
Замок был недавно восстановлен, хотя другие части замка представляют собой руины без крыши. |
The keep has been recently restored, although other parts of the castle are roofless ruins. |
Спичечный замок, громоздкое и, без сомнения, неэффективное оружие, был оставлен в основном пехоте, в то время как пистолеты, похоже, были редкостью. |
The matchlock, a cumbrous and no doubt ineffective weapon, was left mainly to the infantry while pistols seem to have been rare. |
Замок был описан как почти квадратный с массивными квадратными башнями по трем углам и двумя меньшими круглыми башнями, охватывающими город. |
The castle was described as being nearly square with massive square towers at three corners and two smaller round towers covering the town. |
Пока полиция ведет расследование, Брюс открывает доктору Сельтсаму, что он купил замок, где будет продолжать свои исследования. |
While the police investigate, Bruce unveils to Dr. Seltsam that he has purchased a castle where he will continue his research. |
Граф Уорик воспользовался этой возможностью, чтобы захватить Гавестона, доставив его в замок Уорик, где Ланкастер и остальные члены его фракции собрались 18 июня. |
The Earl of Warwick took this opportunity to seize Gaveston, taking him to Warwick Castle, where Lancaster and the rest of his faction assembled on 18 June. |
В 1879 году он переехал из Хайгейта в Лондоне в Бекслихит, Кент, а затем переехал в Кембридж. |
In 1879 he moved from Highgate in London to Bexleyheath, Kent, later moving to Cambridge. |
Стандартный висячий замок может быть также заперт вокруг мошонки; без ключа он не может быть удален. |
A standard padlock may also be locked around the scrotum; without the key it cannot be removed. |
Неясно, какая часть первоначальной структуры все еще была там, когда Эдуард I начал строить свой каменный замок. |
It is not clear how much of the original structure was still there when Edward I started building his stone castle. |
В 1948 году архиепископ Дублина Джон Чарльз Маккуэйд попросил иезуитов создать духовный центр в районе Доллимаунта,поэтому они купили замок Беймаунт. |
In 1948, the Archbishop of Dublin, John Charles McQuaid asked the Jesuits to establish a spirituality centre in the Dollymount area, so they bought Baymount Castle. |
Замок открыт для посетителей каждое второе воскресенье месяца в течение всего года. |
Fred met Faith at college, where he was on the wrestling team. |
Кембридж реформировал свой курс в 1858 году, а несколько лет спустя в Лондоне был создан курс бакалавриата. |
Cambridge reformed its course in 1858, and London established an undergraduate course a few years later. |
Он получил образование в школе торговца Тейлора в 1717 году и был принят в Клэр-колледж, Кембридж в 1718 году и в Иннер-Темпл в 1718 году. |
He was educated at Merchant Taylors' School in 1717 and was admitted at Clare College, Cambridge in 1718 and at Inner Temple in 1718. |
Она получила образование в Гертон-колледже, Кембридж. |
She was educated at Girton College, Cambridge. |
Он использовал ударный замок, был похож по длине и имел три ствольные ленты, как у Спрингфилда и Энфилда. |
It used a percussion lock, was similar in length, and had three barrel bands, like the Springfield and Enfield. |
Спичечный замок также было неэкономично держать наготове в течение длительного периода времени. |
The matchlock was also uneconomical to keep ready for long periods of time. |
В 2001 году замок был снят, замененный E-150 Traveler; из-за низких продаж он был снят после одного модельного года. |
For 2001, the Chateau was dropped, replaced by the E-150 Traveler; due to low sales, it was dropped after a single model year. |
Покинув Кембридж, Дональдсон стал театральным продюсером. |
On leaving Cambridge, Donaldson became a theatrical producer. |
Университеты в Великобритании включают Кембридж, Оксфорд, имперский и Королевский колледж в Лондоне. |
The universities in the UK include Cambridge, Oxford, Imperial and King's College, London. |
Вернувшись в Ночной дозор, Джон Сноу защищает Черный замок от армии одичалых, которые превосходят его по силе. |
Having returned to the Night's Watch, Jon Snow defends Castle Black against an army of Wildlings, who are superior in strength. |
Его первой работой, охватывающей полный участок, был замок Кертлингхаузен, над которым он начал работать в 1713 году. |
His first work covering a complete site was Schloss Körtlinghausen on which he started working in 1713. |
Гутенберг берет Лилли обратно в замок, чтобы остановить Клаудию и спасти Фредерика, а затем и Уилла. |
Gutenberg takes Lilli back to the castle to stop Claudia and rescue Frederick, followed by Will. |
И профессор, и Кембридж смотрят на это именно так; и, я полагаю, так же относится и закон об интернете. |
Both the professor and Cambridge view it that way; and, I believe, so does internet law. |
Клэр-Холл и Вест-Энд часовни Королевского колледжа, Кембридж, 1793 год, акварель на бумаге, Йельский центр британского искусства. |
Clare Hall and the West end of King's College Chapel, Cambridge, 1793, watercolor on paper, Yale Center for British Art. |
В августе 1469 года Норфолк осадил замок Кейстер, и через пять недель младший брат Пастона, Джон, был вынужден сдать его. |
In August 1469 Norfolk laid siege to Caister Castle, and after five weeks Paston's younger brother, John, was forced to surrender it. |
I don't think that it belongs here on the Superpower page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Кембриджский замок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Кембриджский замок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Кембриджский, замок . Также, к фразе «Кембриджский замок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.