Перикл, принц Тира - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перикл, принц Тира - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pericles, prince of tyre
Translate
Перикл, принц Тира -

- перикл

pericles

- принц [имя существительное]

имя существительное: prince

- тир [имя существительное]

имя существительное: shooting range, shooting gallery, range, rifle range

  • крытый тир - indoor shooting gallery

  • городской тир - city shooting range

  • Синонимы к тир: аттракцион, стенд

    Значение тир: Помещение для стрельбы в цель.



Принц Максимилиан обеспечил Йозефа деньгами и попросил своего советника позаботиться о мальчике в случае нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Maximilian gave Joseph money and asked his privy councilor to provide further help to the boy, should it be needed.

Разве принц не забудет о личных интересах ради того, чтобы оказать помощь своему верноподданному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But won't the prince put personal considerations aside and come to a loyal subject's aid?

Ему нужен принц - убить дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs a prince to slay a dragon.

Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago.

Маленький принц жил на астероиде под названием Б-612.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little prince who lived on an asteroid, it was called B612.

Хотя у него было всё, что только душе угодно, принц был эгоистичным и жестоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he had everything his heart desired... the prince was selfish and unkind.

Принц сделал внезапное движение рукой, и драгоценный камень, описав сияющую дугу, с плеском нырнул в бегущую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince made a sudden movement with his hand, and the jewel, describing an arc of light, dived with a splash into the flowing river.

Я подслушал, что принц посватает Геро и, получив ее согласие, вручит ее графу Клавдио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.

Разве ты не помнишь, у них был большой прием в их загородном доме в Чешире несколько недель назад; присутствовал сам принц Уэльский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Don't you remember, they had a big party at their place in Cheshire a few weeks ago and the Prince of Wales was there.

Не время для купания, принц-бастард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No time for bathing, Bastard-Prince.

Нет, нет! - сказал принц раздраженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nay, nay, said Prince John, impatiently,

Наш принц, надо заключить, довольно странный тогда выбор знакомства в Петербурге около себя завел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our prince, one must conclude, surrounded himself with rather a queer selection of acquaintances.

Стыдясь своего ужасного вида, принц, превращенный в чудовище, прятался в замке. Единственной его связью с внешним миром стало Волшебное зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ashamed of his monstrous form, the Beast concealed himself inside his castle with a magic mirror as his only window to the outside world.

Полковник Джеральдин, - несколько надменно ответил принц. - Жизнь ваша принадлежит всецело вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Geraldine, replied the Prince, with some haughtiness of manner, your life is absolutely your own.

Дело в том, что я, может, и выгляжу как лягушонок, но на самом деле я - принц!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I may dress like a toad, but I'm actually Prince Charming.

Принц занимает свое место у чаши со сливочным пудингом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince takes his place next to the large vat of butterscotch pudding.

Итак, именно Перикл велел жителям Афин, чтобы они вместе обороняли городские ворота, пока его флот будет уничтожать спартанцев с моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, class, it was Pericles who told the Athenian people they should all gather into the gates of the city while his naval fleet picked off the Spartans by sea.

Принц, его старший брат, помещен в сумасшедший дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince, his elder brother, is confined to a madhouse.

Принц Джон покинул арену. Вслед за ним начали расходиться все зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince John resumed his retreat from the lists, and the dispersion of the multitude became general.

Высокий темноволосый принц, путешественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, dark prince traveling under a curse.

Я сказала: Темноволосый принц, путешественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, A tall, dark prince traveling under a curse.

Ваша Светлость, понятно, что король умрёт раньше, ...чем принц достигнет совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Grace, it's sure the King will die before the Prince reaches his maturity.

Здравствуй, я принц Ву, законный царь Земли и босс этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello there, prince wu, Rightful heir to the throne, and this guy's boss.

Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person.

Что где-то на свете есть мой прекрасный принц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That there might be a Prince Charming out there for me.

Меня сопровождает Принц Дастан, сам Лев Персии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm escorted by Prince Dastan, the Lion of Persia.

Наш дорогой принц Гектор наговорил колкостей Богам, а на следующий день его сразил меч Ахиллеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our beloved Prince Hector had sharp words for the gods and a day later Achilles' sword out him down.

Принц Исарасундхорн был единственным передним дворцом, который не жил в переднем дворце, а жил во Дворце Тонбури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Isarasundhorn was the only Front Palace who did not reside in the Front Palace but instead lived at the Thonburi Palace.

Принц Павел был признан виновным в военных преступлениях в сентябре 1945 года за свою роль в присоединении Югославии к трехстороннему пакту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Paul was found guilty of war crimes in September 1945 for his role in the Yugoslav accession to the Tripartite Pact.

4 июля 2010 года принц начал свой 20-летний тур, концертный тур в двух ногах с концертами в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 4, 2010, Prince began his 20Ten Tour, a concert tour in two legs with shows in Europe.

Наследный принц получил образование на французском языке в Ле-Рози, и его время там оставило Мохаммеда Резу с пожизненной любовью ко всему французскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown Prince was educated in French at Le Rosey, and his time there left Mohammad Reza with a lifelong love of all things French.

Смит пополнил свою Оксфордскую репутацию в мае 1897 года, когда отправился смотреть, как Принц Уэльский открывает новую Оксфордскую Ратушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith added to his Oxford reputation in May 1897, when he went to see the Prince of Wales open the new Oxford Town Hall.

Принц и Революция получили премию Грэмми за Лучшее рок-вокальное исполнение дуэтом или группой с вокальным саундтреком и лучшим саундтреком для визуальных медиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince and the Revolution won Grammy Awards for Best Rock Vocal Performance by a Duo or Group with Vocal and Best Score Soundtrack for Visual Media.

После смерти правящего султана ему наследовал принц, носящий титул Раджа Муда, старшего принца в иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the death of a reigning Sultan, the prince holding the title of Raja Muda, the senior prince in the hierarchy, succeeds him.

В 1616 году принц Хуррам, впоследствии могольский император Шах-Джахан, был назначен губернатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1616 Prince Khurram, afterwards the Mughal emperor Shah Jahan, was made governor.

В 9 веке принц из династии Пандалам, называемый Маниканд, заново открыл первоначальный путь, чтобы достичь Сабарималы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 9th century, a prince of Pandalam Dynasty, called Manikandan, rediscovered the original path to reach Sabarimala.

Ни один храбрый и доблестный принц или рыцарь не сможет победить их, пока не придет бедный и простой крестьянин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No brave and valiant prince or knight manages to win them, until a poor and simple peasant comes.

Принц Чарльз передал официальные документы премьер-министру Линдену Пиндлингу, официально объявив Багамы полностью независимым государством 10 июля 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Charles delivered the official documents to Prime Minister Lynden Pindling, officially declaring the Bahamas a fully independent nation on 10 July 1973.

Принц Генрих, герцог Глостерский, был старшим членом королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Henry, Duke of Gloucester, was a senior member of the Royal family.

Ее самым заметным отпрыском был принц Тендерфут, жеребенок, рожденный голубым принцем, который выиграл ставки в Ковентри в 1969 году и стал успешным отцом победителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her most notable offspring was Prince Tenderfoot, a colt sired by Blue Prince who won the Coventry Stakes in 1969 and became a successful sire of winners.

Когда принц Фредерик умер год спустя в 1881 году, она стала второй в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Prince Frederick died a year later in 1881, she became second in line.

Тем временем принц случайно сталкивается с темноволосой женщиной, которая расстроена тем, что ее будущий муж общается с другой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Prince happens to encounter the dark-haired woman, who is upset that her husband-to-be is consorting with another woman.

Принц Альберт, например, перенес многие произведения шинуазрии из Королевского павильона Георга IV в Брайтоне в более доступный Букингемский дворец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Albert, for example, reallocated many chinoiserie works from George IV's Royal Pavilion at Brighton to the more accessible Buckingham Palace.

В 1902 году бывший сегун Токугава Есинобу был провозглашен принцем, а глава дома Мито Синпан был возведен в тот же ранг, принц, в 1929 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1902, the former shōgun Tokugawa Yoshinobu was created a prince, and the head of the Mito Shinpan house was raised to the same rank, prince, in 1929.

Принц Каньин Котохито, начальник штаба Императорской японской армии во время резни, умер до конца войны в мае 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Kan'in Kotohito, chief of staff of the Imperial Japanese Army during the massacre, had died before the end of the war in May 1945.

Джаззи Джефф показывает, как обучает принца выполнять эту задачу, и после того, как принц проигрывает, Джефф затем утверждает, что он мог бы сделать это сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jazzy Jeff is shown training Prince to perform this task, and after Prince loses, Jeff then claims that he might be able to do it himself.

Он недолго был землевладельцем, и в 1606 году Генрих-Фридрих, Принц Уэльский, дал ему небольшую пенсию как придворному поэту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was for a short time a land steward, and in 1606 Henry Frederick, Prince of Wales gave him a small pension as a kind of court poet.

До этого принц был сексуальным новичком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince had previously been a sexual novice.

В то же время принц не был в выигрыше от того, что опережал время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, Prince was not advantaged by being ahead of the times.

Принц Шварценберг принял на себя управление империей с диктаторской властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Schwarzenberg assumed the government of the empire with dictatorial power.

Он также был многократно освещен несколькими персонажами аниме-сериала Принц тенниса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also covered multiple times by multiple characters in the anime series The Prince of Tennis.

С тех пор как принц высадился в пустыне, он считал, что Земля необитаема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the prince landed in a desert, he believed that Earth was uninhabited.

Где Красный Принц строит девятый мост?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where does the Red Prince build the ninth bridge?

Принц Эжен де Богарне выдвинул свой корпус против Бородино, ворвался в деревню и захватил ее у русских егерей-Гвардейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Eugène de Beauharnais advanced his corps against Borodino, rushing the village and capturing it from the Russian Guard Jägers.

Злой принц превратился в ужасного медведя-демона морду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wicked prince had become the dreaded demon bear Mor'du.

Строительство было так далеко продвинуто к 2 октября 1719 года, что принц смог принять там турецкого посла Ибрагима-пашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction was so far advanced by 2 October 1719 that the prince was able to receive the Turkish ambassador Ibrahim Pasha there.

В 1796 году капитан Сэмюэл Уэйк с британского торгового судна принц Уильям Генри также прибыл на Остров Уэйк, назвав атолл в свою честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1796 Captain Samuel Wake of the British merchant vessel Prince William Henry also came upon Wake Island, naming the atoll for himself.

В этой последней работе, в частности, современный Робин Гуд— король разбойников и принц добрых молодцов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this last work in particular, the modern Robin Hood—'King of Outlaws and prince of good fellows!

Он оставался в Сеуле до тех пор, пока его отец, король, не умер в 1970 году, после чего принц переехал в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained in Seoul until his father, the king, died in 1970, whereupon the prince moved to Japan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Перикл, принц Тира». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Перикл, принц Тира» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Перикл,, принц, Тира . Также, к фразе «Перикл, принц Тира» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information