Тесные деловые партнеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тесные отношения с субподрядчиками - close sub contractor relation
имел тесные связи - had close links
тесные врата - narrow gate
тесные отношения с инвесторами - close investor relation
имеет тесные связи с - has close ties with
кует более тесные связи - forges closer ties
поддерживать тесные рабочие отношения - maintain a close working relationship
установить тесные связи - establish close ties
тесные и давние отношения - close and long-standing relations
тесные двусторонние связи - close bilateral ties
деловые круги - business circles
деловые книги - business books
деловые коммерческие круги - business commercial interests
активные деловые партнеры - active business partners
бухгалтерские и деловые записи - accounting and business records
деловые и промышленные группы - business and industry groups
деловые предложения - business offers
прочные деловые отношения - strong business relations
тесные деловые отношения - close business relationship
обычные деловые мероприятия - usual business activities
Синонимы к деловые: светодиоде, электролюминесцентные, на основе светодиодов, светодиоды
взять с собой партнера - bring along partner
ее сети партнеров - its networks of partners
партнер на каждом - partner at every
ни один из партнеров - neither partner
обработка партнер - processing partner
партнерами для обеспечения того, - partners to ensure that
партнер должен с - should partner with
мы стали партнерами - we became partners
между партнерами по развитию - among development partners
со странами-партнерами - with partner countries
Синонимы к партнеры: партнер, компаньон, напарник, деловой партнер, контрагент
Антонимы к партнеры: конкурент, соперник, сообщник
Значение партнеры: Участник игры с кем-н. (на сцене, в карты, в спорте и т. д.), а также вообще участник какой-н. совместной деятельности.
Напряжение нарастает, когда деловые партнеры задаются вопросом, почему Бартлби всегда рядом. |
Tension builds as business associates wonder why Bartleby is always there. |
Мы деловые партнёры, так что у тебя 30 секунд, чтобы отчитать меня за мои деловые решения. |
We are business partners, so you get 30 seconds to lecture me on my business practices. |
Пространство между ними занимали четыре молоденькие секретарши, услугами которых вечерами пользовались друзья Орсатти и деловые партнеры. |
The space in between was occupied by four young receptionists who were available evenings to entertain Anthony Orsatti's friends and business acquaintances. |
В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации. |
Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation. |
А деловые партнёры? |
What about business associates? |
Ладно, ну, это достояние общественности г-н Кларк и предприниматель Нолан Росс были деловые партнеры несколько лет назад. |
All right, well, it's public knowledge that Mr. Clarke and entrepreneur Nolan Ross were business associates years ago. |
Но если в этом языке отсутствует стандарт API, с помощью которого деловые партнеры могут получить доступ к коду, фокус на mura разоблачит этот скрытый источник отходов. |
But if that language lacks an API standard by which business partners may access the code, a focus on mura will expose this otherwise hidden source of waste. |
Well, any friend of Inara's is a strictly business-like relationship of mine. |
|
We are the business partners now. All for one and one for all! |
|
У него были деловые партнеры, которые с удовольствием бы ввязались в это дело, но уж лучше им не надо знать, чтобы не навредить себе и ему, — так решил Грангье. |
He had business associates who would expect to be cut in on this deal, but what they don't know won't hurt them, Grangier decided. |
У некоторых жителей Влеры даже были деловые партнеры по всей Европе. |
Some citizens of Vlorë even had business associates throughout Europe. |
Инвесторы и деловые партнеры сегодня хотят знать, что компании, которые они выбирают, делают больше, чем просто предоставляют продукт или услугу. |
Investors and business partners today want to know that the companies they choose are doing more than just providing a product or service. |
Национальные политические деятели как за, так и против этих действий высказались, а некоторые деловые партнеры разорвали связи с цепью. |
National political figures both for and against the actions spoke out and some business partners severed ties with the chain. |
В них отражены четыре ориентира сбалансированной системы учета результатов деятельности ЮНОПС: партнеры, деловые операции, кадры и финансы. |
They reflect the four perspectives of the UNOPS 'balanced scorecard': partners, business process, people and finance. |
Общие деловые интересы сблизили людей и уровень конфронтации снизился. |
Common business interests helped bring people closer to each other and confrontation decreased. |
Эти партнеры осуществляют широкомасштабное сотрудничество в осуществлении ряда проектов в области лесоводства, финансируемых ГЭФ. |
Considerable collaboration exists among these partners on several GEF forest projects. |
По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности. |
Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs. |
Все партнеры должны выполнить свои прошлые обязательства, в частности в отношении официальной помощи на цели развития, финансирования деятельности, связанной с изменением климата, и мобилизации внутренних ресурсов. |
All partners should deliver on past commitments, particularly those on official development assistance, climate finance and domestic resource mobilization. |
В докладе также отмечается, что после получения независимости объем государственных расходов и, соответственно, затрат на деловые операции в Бермудских островах увеличится. |
The report also noted that after independence government spending, and therefore the cost of doing business in Bermuda, would increase. |
Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления. |
An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good. |
С этой целью могут быть приняты меры в отношении ливийских банков, имеющих отделения, присутствие или тесные деловые связи с Сирией. |
In other words, this involves taking measures against Lebanese banks that have branches, a presence or profound dealings in Syria. |
Конечно, для Вас, как и для нас, важно, чтобы наши деловые отношения не омрачались из-за этого случая. |
You are surely as interested as we that our mutual business relation not be unduly burdened by this matter. |
Очередным затруднением может стать то, что партнеры не согласятся друг с другом |
another disadvantage is that partners may disagree with each other |
This order is subjected to our general terms and conditions. |
|
Реформаторы из «Блока Порошенко», голосовавшие за отставку Яценюка, а также их партнеры по коалиции из мелких фракций чувствуют, что их одурачили. |
The reformist members of the Poroshenko Bloc, who voted for the ouster of the Yatsenyuk government, and the smaller coalition partners feel that they have been duped. |
Однако мы были бы рады позже вступить с Вами снова в деловые отношения и просим нас понять. |
We would, however, appreciate being able to call on you again in the future and thank you in advance for your understanding in this matter. |
Пожалуйста, укажите название Вашего банка и предоставьте свои деловые рекомендации. |
Please name your bank and give us your business references. |
Так как, несмотря на многократные беседы, деловые отношения не развивались для нас положительно, настоящим мы ликвидируем все счета. |
As our business relations, in spite of several discussions, have not positively developed for us, we herewith cancel all our accounts. |
Shakedown partners, bed partners. |
|
Теперь мы не враги, а партнёры по политическому процессу. |
We're not adversaries now. We're partners in a political process. |
Сугубо деловые люди радовались своей осмотрительности. |
Businessmen congratulated themselves on their foresight in keeping out of it. |
Cold, businesslike voices were heard. |
|
The business stuff will be hard to sort out. |
|
На хрустящем листе (вырванном из большого блокнота) крупным почерком Роллинга были набросаны деловые заметки на сегодняшний день. |
On that crumpled paper (it was torn from a big writing-pad) there were business notes for the day in Rolling's scrawling hand. |
В ходе осуществления моих профессиональных обязанностей я выяснил, что - вопреки вашим утверждениям - вы все-таки имели деловые отношения с мадам Жизель. |
It has come to my ears - in the course of my profession, you understand - that in spite of your denials, you did have dealings with this woman Giselle. |
Which is why they snatched him up. |
|
Probably best if you don't have a predator as a partner. |
|
Если я чему-то и научилась у своего отца до того, как он спятил, так это тому, что деловые отношения - подобны священному союзу. |
If there's one thing I learned from my father before he flipped his wig, it's that a business relationship is like a sacred pact. |
I'm making high-level network contacts. |
|
Марти, ты создал дело никогда не путая деловые отношения с дружескими. |
Marty, you made a real point of never confusing this business relationship for a friendship. |
А ты, Дэвид, берешь этого мужчину в партнеры по жизни, по любви, предан ли ты идее делить друг с другом радости и поддерживать друг друга с этого дня и до конца вашей жизни? |
And do you, David, take this man to be your partner in life, in love, committed to one another's joy and sustenance from this day forth, so long as you both shall live? |
Правда, Каупервуд по большей части благоразумно оставлял дверь отворенной, даже когда диктовал деловые письма. |
He made it a rule, sensibly, to keep his door open as much as possible, even when he was dictating, sometimes not. |
Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны. |
Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless. |
Если мы будем работать вместе, давай определим деловые рамки. |
If we're gonna be working together, let's define professional space. |
Гомосексуальные парные связи могут быть установлены несколькими способами; два из основных - это парные связи как партнеры или как компаньоны гомосексуалистов. |
Homosexual pair-bonding can be established several ways; two of the main ways are pair bonding as partners or as companions. |
К югу от Пентагона находятся Пентагон-Сити и Кристал-Сити, обширные торговые, деловые и жилые районы с высокой плотностью населения в Арлингтоне. |
Just south of the Pentagon are Pentagon City and Crystal City, extensive shopping, business, and high-density residential districts in Arlington. |
Средиземноморские торговые партнеры Египта также включали Грецию и Крит, которые обеспечивали, среди прочих товаров, поставки оливкового масла. |
Egypt's Mediterranean trade partners also included Greece and Crete, which provided, among other goods, supplies of olive oil. |
Конкуренция за рабочие места, деловые возможности, государственные услуги и жилье привела к напряженности между беженцами и принимающими общинами. |
Competition over jobs, business opportunities, public services and housing has led to tension between refugees and host communities. |
Однако Душкин прекратил деловые отношения в начале 2018 года, закрыв все кафе Du Monde в Японии 31 марта 2018 года. |
However, Duskin ended the business relationship in early 2018, closing all Café Du Monde locations in Japan on March 31st, 2018. |
Даже его партнеры по бизнесу не знали, что он больше не владеет какой-либо частью DFS. |
Not even his business partners knew that he no longer personally owned any part of DFS. |
В 1996 году в Хеллерупе было сварено последнее пиво Tuborg, и теперь этот район предоставляет фешенебельные квартиры, дома и деловые офисы. |
In 1996 the last Tuborg beer was brewed in Hellerup and the area is now providing fashionable apartments, houses and business offices. |
В 1698 году Боултер был избран членом парламента от парламентского округа Бостон, Линкольншир, имея там давние деловые связи. |
In 1698 Boulter was elected Member of Parliament for the parliamentary borough of Boston, Lincolnshire, having business of long standing there. |
Она вела все деловые переговоры, подбирала участников и переводила французские записи на английский. |
She handled all of the business arrangements, lined up contributors, and translated the French entries into English. |
Партнеры по передаче энергии одобрили и объявили о проекте трубопровода 25 июня 2014 года. |
Energy Transfer Partners approved and announced the pipeline project on June 25, 2014. |
Деловые предприятия Джулиана стали источником значительного богатства для него самого и его семьи. |
Julian's business ventures became the source of considerable wealth for himself and his family. |
Амитабх Баччан инвестировал во многие предстоящие деловые предприятия. |
Amitabh Bachchan has invested in many upcoming business ventures. |
Вы находите цитаты от заинтересованных сторон, у которых есть деловые планы. |
You are finding quotes from interested parties that have business agendas. |
Они будут рассматривать возможность вступить в деловые отношения с самим собой как приемлемое соображение. |
They would view the opportunity to enter into a business relationship to itself be acceptable consideration. |
Он был откровенным человеком, и его взгляды вряд ли улучшили бы его деловые перспективы. |
He was an outspoken man, and his views were unlikely to have enhanced his business prospects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Тесные деловые партнеры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Тесные деловые партнеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Тесные, деловые, партнеры . Также, к фразе «Тесные деловые партнеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.