Автомобиль с бензиновым двигателем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: car, automobile, auto, machine, vehicle, motor car, motor vehicle, motor, lorry, cabriolet
жесткий автомобиль - rigid vehicle
специализированный автомобиль - specialized car
полноприводный автомобиль - all wheel drive motor car
Centauro арендовать автомобиль - centauro rent a car
автомобилевоз - pure car carrier
автомобилей в аэропорту - cars at the airport
автомобили промывают - cars washed
автомобиль бесплатно - car free
возможные автомобили в Лос-Анджелесе - possible cars in los angeles
модели автомобилей - car models
Синонимы к автомобиль: машина, автомашина, транспортное средство, тачка, конь, железный конь, железный друг, четырёхколёсный друг, автокар, точило
Антонимы к автомобиль: лошадь
Значение автомобиль: Самодвижущееся транспортное средство с двигателем для перевозки грузов и пассажиров по безрельсовым путям.
в сравнении с - in comparison with
с таким же успехом - as well
писать с легкостью - write with ease
блиндаж с крепким покрытием - bunker
путешествие с собаками - mush
читать текст с оговорками - fluff
связанный с родами - labor-related
подземная темница с люком - oubliette
это очень мило с вашей стороны - it is very kind of you
встречаться с головой - meet head-on
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
чистить бензином - benzine
бензиновый двигатель - Gas engine
бензиновые - petrol
бензиновая горелка с дутьем - gasoline blast burner
бензиновая печка - gasoline stove
бензиновое масло - gasoline engine oil
двигатели бензиновые - petrol engines
дизельный бензиновый двигатель - diesel petrol engine
насос продукта верха колонны разделения бензиновой фракции - naphtha splitter overhead pump
установка для отбора бензиновой и керосиновой фракций нефти - topping plant
Синонимы к бензиновым: бензинный
5-вальный двигатель - 5 shaft engine
двигатель второй ступени - second stage engine
автомобиль с бензиновым двигателем - conventional vehicle
десятитактный двигатель - ten cycle engine
двигатель отрывается - engine breaks loose
двигатель работает неустойчиво - engine runs rough
в двигателе - in engine
гоночные двигатели - racing engines
включить двигатели от - turn the engines off
является основным двигателем - is the main engine
В 1895 году компания представила свой первый автомобиль внутреннего сгорания-трехколесный велосипед с бензиновым двигателем. |
In 1895 it introduced its first internal combustion vehicle, a naphtha powered tricycle. |
В сентябре 2019 года Teknikens Värld запустил как бензиновую, так и гибридную версии RAV4 на тесте moose, где оба автомобиля потерпели неудачу. |
In September 2019, Teknikens Värld ran both the gasoline and hybrid versions of the RAV4 on the moose test, where both vehicles failed. |
В то время в Китай импортировался бензиновый умный автомобиль. |
At the time, the petrol-powered Smart car was being imported into China. |
Пэвс не предлагают автодилерам такую же прибыль, как бензиновые автомобили. |
PEVs do not offer car dealers the same profits as a gasoline-powered cars. |
Первые нормы выбросов были введены в Индии в 1991 году для бензиновых и 1992 году для дизельных автомобилей. |
The first emission norms were introduced in India in 1991 for petrol and 1992 for diesel vehicles. |
У Порше был опыт работы с этой формой бензиново-электрической трансмиссии, начиная с 1901 года, когда он разработал автомобиль, который использовал ее. |
Porsche had experience of this form of petrol-electric transmission extending back to 1901, when he designed a car that used it. |
Бронепоезда появились в середине XIX века, а также были предложены различные бронированные паровые и бензиновые автомобили. |
This plan required considerable reorganisation including the contribution of bombers from Coastal Command and Training Command. |
До начала 1970-х годов джипы Mahindra были на бензине, а премьерные коммерческие автомобили имели бензиновые модели. |
Until the early 1970s Mahindra Jeeps were on Petrol and Premier commercial vehicles had Petrol model options. |
На бензиново-электрические гибриды приходилось 657 зеленых такси и 131 автомобиль на сжатом природном газе. |
Gasoline-electric hybrids accounted for 657 green taxis and compressed natural gas vehicles for 131. |
Один угол прямоугольника представлял собой бензиновую Аллею Кинга, где персонажи Уолт, док, Эйвери и Билл еженедельно беседовали об автомобилях. |
One corner of The Rectangle introduced King's Gasoline Alley, where characters Walt, Doc, Avery, and Bill held weekly conversations about automobiles. |
Приводимый в действие небольшим 356-кубовым бензиновым двигателем straight-4, он был классифицирован под более дешевым автомобильным налогом Kei. |
Powered by a small 356-cc straight-4 gasoline engine, it was classified under the cheaper Kei car tax bracket. |
У них не было вибрации, запаха и шума, связанных с бензиновыми автомобилями. |
They did not have the vibration, smell, and noise associated with gasoline cars. |
Они также использовались на бензиновых двигателях в автомобилях американского и канадского рынков до 1981 года. |
They were also used on gasoline engines in American- and Canadian-market automobiles until 1981. |
В автомобилях четвертого поколения имелся целый ряд двигателей - от 2,0-литровых бензиновых до 3,0-литровых турбодизельных. |
A range of engines were available in the fourth-generation vehicles, ranging from 2.0-litre petrol engines to 3.0-litre turbodiesel engines. |
Однако в 35 из 85 посещенных дилерских центров тайные покупатели сказали, что продавцы рекомендовали покупать вместо этого бензиновый автомобиль. |
However, at 35 of the 85 dealerships visited, the secret shoppers said sales people recommended buying a gasoline-powered car instead. |
Компания утверждает, что устройство хранит больше энергии, чем литий-ионные батареи, при более низкой стоимости, чем свинцово-кислотные батареи, используемые в бензиновых автомобилях. |
The company claims the device stores more energy than lithium-ion batteries at a lower cost than lead-acid batteries used in gasoline-powered cars. |
Мы в Роттердаме, который на самом деле замечательный город, потому что вам нельзя заезжать на машине в город - бензиновом автомобиле - если он выпущен до 1992 года |
We're in Rotterdam, which is a marvellous city, in fact, because you aren't allowed to bring a car into the city - a petrol car - if it was built before 1992. |
Согласно докладу Dagens Næringsliv в июне 2016 года, страна хотела бы запретить все бензиновые и дизельные автомобили уже в 2025 году. |
According to a report by Dagens Næringsliv in June 2016, the country would like to ban all gasoline and diesel powered vehicles as early as 2025. |
Протестующие также бросали бензиновые бомбы в полицейские участки и автомобили. |
Petrol bombs were also hurled by protesters at police stations and vehicles. |
Автомобильные грузовые перевозки быстро возникли с появлением бензиновых и дизельных грузовиков. |
Motor freight services arose quickly with the advent of gasoline and diesel-powered trucks. |
Лист вообще дешевле в эксплуатации, чем бензиновые и гибридные автомобили. |
The Leaf is generally cheaper to operate than gasoline and hybrid cars. |
Новые бензиновые автомобили проверяются через 4 года, затем два раза в два года, а затем ежегодно. |
New petrol cars are inspected after 4 years, then two times biennial, and after that annual. |
Бензиновый двигатель, установленный на Ламе, также был проблемой, поскольку мод недавно стандартизировал дизельную мощность для всех своих автомобилей. |
The petrol engine fitted to the Llama was also a problem, as the MOD had recently standardised on diesel power for all its vehicles. |
В середине 1950-х годов он начал исследования по разработке каталитических нейтрализаторов для бензиновых двигателей, используемых на автомобилях. |
In the mid-1950s, he began research to develop catalytic converters for gasoline engines used on cars. |
Большинство автомобилей было оснащено бензиновым двигателем. |
Most vehicles were equipped with a petrol engine. |
Предыдущее поколение было бензиновым автомобильным двигателем и до сих пор использует 1800 куб. см 4S-FE, 1500 куб. см с типом 5A-FE. |
The previous generation was a gasoline car engine and is still using the 1800 cc the 4S-FE, 1500 cc with a 5A-FE type. |
Бронепоезда появились в середине XIX века, а также были предложены различные бронированные паровые и бензиновые автомобили. |
Armoured trains appeared in the mid-19th century, and various armoured steam and petrol-engined vehicles were also proposed. |
Этот автомобиль имел 3S-FE тип DOHC 2.0 L L4 ORC-TX07 с наддувом бензиновый двигатель. |
This car had a 3S-FE type DOHC 2.0 L L4 ORC-TX07 supercharged gasoline engine. |
Двигатели изначально были разработаны для использования с некоторыми моделями бензинового автомобиля Ford Fusion. |
The engines were originally designed for use with some models of the petrol-burning Ford Fusion car. |
Журнал Autoweek утверждал, что автомобиль работал на бензиновом двигателе. |
Autoweek magazine asserted that the car ran on a gasoline-fueled engine. |
Поэтому в 1900 году он создал их в автомобильном бизнесе в качестве производителей как паровых, так и бензиновых автомобилей. |
So, he set them up in the automobile business in 1900 as manufacturers of both steam- and gasoline-powered cars. |
Нынешний модельный ряд автомобилей включает в себя электромобили, подключаемые гибриды и автомобили с бензиновым двигателем. |
The current model range of automobiles includes electric vehicles, plug-in hybrids and petrol-engined vehicles. |
В отличие от бензиновых автомобилей, электрические были менее шумными и не требовали переключения передач. |
Unlike gasoline-powered vehicles, the electric ones were less noisy, and did not require gear changes. |
Стандарт EOBD является обязательным для всех бензиновых автомобилей, продаваемых в Европейском союзе с 2001 года, и всех дизельных автомобилей с 2004 года. |
The EOBD standard has been mandatory for all petrol vehicles sold in the European Union since 2001 and all diesel vehicles since 2004. |
Однако дизельные форсунки большего диаметра не являются фактическим требованием, и многие дизельные насосы на автомобильных островах были оснащены стандартными бензиновыми форсунками. |
However, the larger diameter diesel nozzles are not an actual requirement, and many diesel pumps at auto islands have been fitted with standard gasoline nozzles. |
В переводе на мою долю дома, энергозатраты - те же, что от моих поездок на автомобиле в течение года, и в пять раз больше, чем при моём переходе на полностью вегетарианскую диету. |
On the scale of my portion of the house, this is equivalent to about as much as I drive in a year, it's about five times as much as if I went entirely vegetarian. |
Вот почему местные продавцы автомобилей посылают тебе на каждое Рождество корзинку с фруктами. |
There's a reason the local car dealers Send you a fruit basket every christmas. |
Удивительно, они были спроектированы Giugiaro, человеком, который дал нам оригинальный Volksawagen Scirocco, Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей. |
Amazingly, it was styled by Giugiaro, the man who gave us the original Volkswagen Scirocco, the Lotus Esprit, the BMW M1, and countless other breathtakingly beautiful cars. |
В 1954 их обогнала компания Fiat, ставшая тогда крупнейшим в Италии экспортёром своих автомобилей. Однако в 1953, как ни удивительно, это был предмет, вывозившийся из Италии больше, чем что-либо ещё. |
In 1954, they were overtaken by Fiat, who then were the biggest exporter from Italy with their cars, but in the year 1953, amazingly, it was this object that Italy exported more than anything else. |
Даже местная полиция... послал отряд в несколько автомобилей. Они не смогли получить ничего, но. |
Even the local police sent in several squad cars, but they haven't been able to get nothing yet. |
Ещё есть два мужчины в автомобиле Лада, которые следуют за тобой, когда ты на дороге. |
And then there were two men in a Lada... who followed you... while you were driving. |
Производство легковых автомобилей Kaiser и Willys в США прекратилось в 1955 модельном году,но производство джипов Willys в Толедо, штат Огайо, продолжалось. |
U.S. production of Kaiser and Willys passenger cars ceased during the 1955 model year, but production of Willys Jeeps in Toledo, Ohio, continued. |
В Дели и Мумбаи насчитывается более 100 000 коммерческих автомобилей, работающих на СПГ-топливе. |
Delhi and Mumbai have more than 100,000 commercial vehicles running on CNG fuel. |
Донна и Тэд заперты в своем автомобиле, в салоне которого становится все жарче под летним солнцем. |
Donna and Tad are trapped in their vehicle, the interior of which becomes increasingly hot in the summer sun. |
По состоянию на сентябрь 2014 года Китай был лидером в использовании транспортных средств на сжиженном природном газе с более чем 100 000 автомобилей, работающих на сжиженном природном газе. |
China has been a leader in the use of LNG vehicles with over 100,000 LNG-powered vehicles on the road as of Sept 2014. |
Рожденный из прихоти персидского шаха владеть дорожным автомобилем, работающим на гоночном двигателе Maserati 450, он стал одним из самых быстрых и дорогих автомобилей своего времени. |
Born from the Shah of Persia's whim of owning a road car powered by the Maserati 450S racing engine, it became one of the fastest and most expensive cars of its days. |
Сначала они специализировались на ремонте кузовов автомобилей и лошадиных упряжек. |
At first they specialised in vehicle body repairs and horse boxes. |
Владельцы автомобилей, оснащенных VCM, часто сталкиваются с проблемами вибрации из-за неисправности крепления двигателя при включенном эко-режиме. |
Owners of vehicles equipped with VCM frequently face vibration problems due to engine motor mount malfunction while ECO mode is enabled. |
Пешеходные и велосипедные проекты создают от 1,8 до 3,8 больше рабочих мест, чем проекты только для автомобилей. |
Pedestrian and bicycle projects create between 1.8 and 3.8 more jobs than auto-only projects. |
В марте 2006 года был запущен новый топовый 11-местный автомобиль HiAce Super Grandia, который стал первым автомобилем HiAce на Филиппинах со стандартной автоматической коробкой передач. |
In March 2006, the new top-of-the-line 11-Seater HiAce Super Grandia was launched, being the first ever HiAce in the Philippines with a standard automatic transmission. |
В США, за исключением 2001 года, Camry был самым продаваемым легковым автомобилем с 1997 по 2016 год. |
In the United States, except for 2001, the Camry was the best-selling passenger car from 1997 to 2016. |
К сожалению, более высокие цены на топливо и надбавки за страхование автомобилей с высокой производительностью отпугнули многих покупателей, поскольку интерес к высокой производительности угас. |
Unfortunately, higher fuel prices and performance-car insurance surcharges deterred many buyers as the interest in high performance waned. |
Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года. |
Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017. |
Ручные сигналы также иногда используются, когда обычные автомобильные фары неисправны или для старых автомобилей без поворотников. |
Hand signals are also sometimes used when regular vehicle lights are malfunctioning or for older vehicles without turn signals. |
В 2016 году обе компании объявили, что планируют сотрудничать в разработке и финансировании автомобилей с автономными системами вождения. |
In 2016, the two companies had announced that they planned to collaborate on the design and financing of cars with self-driving systems. |
В 2017 году компания заняла третье место по объему выпуска продукции, составив 3,3 млн автомобилей. |
In 2017, the company ranked third in terms of output making 3.3 million vehicles. |
В названиях некоторых автомобилей Geely присутствует чувство юмора. |
A sense of humor imbues the names of some Geely vehicles. |
There are very few cars in Japan more than five years old. |
|
Petchey started a car hire and car sales business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автомобиль с бензиновым двигателем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автомобиль с бензиновым двигателем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автомобиль, с, бензиновым, двигателем . Также, к фразе «автомобиль с бензиновым двигателем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.