Безопасное облачное хранилище - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безопасное облачное хранилище - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
secure cloud storage
Translate
безопасное облачное хранилище -

- хранилище [имя существительное]

имя существительное: storage, depot, repository, depository, deposit, depositary, reservoir, receptacle, repertory, safe deposit



Карл также установил искусную систему безопасности в хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karl also just installed a state-of-the-art security system in the vault room.

Это дает нам достаточно времени, чтобы с крыши спуститься во внутренний коридор, войти в хранилище повышенной безопасности с образцами крови и выйти из него до того, как кто-нибудь нас заметит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should give us just enough time to rip open the roof access, drop down in the back corridor, and get in and out of the secure vault with the blood samples before anyone notices.

Принудительная вентиляция / положительное давление в течение 5-15 минут рекомендуется для промывки токсичных газов и замены их кислородом, чтобы кто-то мог безопасно войти в хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced ventilation/positive pressure for 5-15 minutes is recommended to flush the toxic gases and replace them with oxygen so someone can enter the storage area safely.

Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test samples are stored in a secure vault in the lab.

Все наши хранилища обеспечивают комплексные меры по обеспечению безопасности... Они сказали, я преувеличиваю, и я ответил, именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our facilities implement comprehensive security measures... they say I'm overdoing it, and I say exactly.

Сейчас мы пытаемся скачать запись из хранилища службы безопасности Манхэттен Траст, это займет время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on getting a download from Manhattan Trust's central security office, but it'll take a while.

С ковариантными массивами это не может быть гарантировано безопасным, так как резервное хранилище может на самом деле быть массивом кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With covariant arrays this cannot be guaranteed to be safe, since the backing store might actually be an array of cats.

В качестве топлива использовался порох, основная масса которого должна была храниться в магазине-специальном хранилище под палубой для обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The propellant was gunpowder, whose bulk had to be kept in the magazine, a special storage area below deck for safety.

Несмотря на новые меры безопасности, эти хранилища все еще были уязвимы для еще одного нового изобретения-резака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the new security measures, these vaults were still vulnerable to yet another new invention, the cutting torch.

Сам Ллойд был спасен своей женой, которая вытащила его в безопасное место на улицу после того, как он рухнул в дверь хранилища пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lloyd himself was saved by his wife, who dragged him to safety outdoors after he collapsed at the door of the film vault.

Были проведены исследования скорости просачивания из этих хранилищ, которые показали, что они безопасны и загрязняющие вещества, вызывающие озабоченность, не попадают в местные водоносные горизонты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have been done on seepage rates from these storages that show they are safe and contaminants of concern do not travel into local aquifers.

Мы должны устроить глубоко под землей безопасные хранилища и собрать туда все книги, какие только достанем. Не какие-нибудь романы, стишки и тому подобную дребедень, а дельные, научные книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must make great safe places down deep, and get all the books we can; not novels and poetry swipes, but ideas, science books.

Банковское хранилище - это безопасное место, где хранятся деньги, ценности, записи и документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bank vault is a secure space where money, valuables, records, and documents are stored.

В конечном итоге обеспечить нашу безопасность, безопасность России и всего мира можно лишь одним способом - переместить в безопасные хранилища или нейтрализовать эти расщепляющиеся материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only removing or neutralizing the fissile materials can, in the long run, underpin our security, Russia's security and global security.

Создав PST-файл, скопируйте его в безопасное место, например на USB-накопитель, на другой жесткий диск или в облачное хранилище, такое как OneDrive или Dropbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you create the .pst file, copy it to a safe location, such as a USB flash drive, another hard drive, or cloud storage such as OneDrive or Dropbox.

Экспонаты уже здесь... в хранилище, где ниже уровень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pieces are already here - back in the storeroom, where there's fewer security measures.

Наша цель состоит в том, чтобы найти P7E и забрать генетическое хранилище в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our objective is to locate the P7E and remove the race bank cylinders to a place of safety.

Успевайте больше на работе, дома или в пути благодаря безопасному общему доступу к хранилищу файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do more wherever you are with secure access, sharing, and file storage — at work, at home, or on the go.

Это самый безопасный тип хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the safest form of storage.

На Острове вдовьего сына. потому что это одно из самых защищенных и безопасных мест во всем Хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We keep the Compass in here, in the Widow Son's Isle, because this is one of the most secure and safe areas in all of the Warehouse.

Адам использует отпечаток большого пальца Эммы, снятый с ложки, чтобы получить безопасный доступ к хранилищу компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam uses Emma's thumbprint lifted from a spoon to gain security access to the company's vault.

Лабиринт из мер безопасности окружает Центральное Хранилище...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A labyrinth of security measures surrounds the Central Access Hub...

Например, в Европе ядерные бомбы B61 хранятся в специально оборудованных подземных отсеках или объектах технической поддержки хранилищ WS3 в соответствии с системой хранения и обеспечения безопасности оружия (Weapons Storage and Security System).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, B61s in Europe are stored in specially designed vaults called the Weapons Storage and Security System, or WS3.

Однако преобладание Android привело к тому, что я называю разрыв в цифровой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the dominance of Android has led to what I call the digital security divide.

Не должно возникать никаких сомнений по поводу ее безопасности и повседневных удобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were to be no doubts about her day-to-day comfort or safety.

Кредиторы захватили все его активы, и теперь они в настоящее время сидят в хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creditors seized all of his assets, and now they're currently sitting in a repo storage facility.

Я хотел бы, чтобы ты занялся вопросом безопасности на станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to be in charge of safety here at the plant.

Знают, что я работал в совете мировой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that I served on the world security council.

З. Обеспечение безопасной перевозки грузов должно начинаться и заканчиваться на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Load safety begins and ends in the workplace.

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

Более того, он захоронил ядерные отходы на Голанах, не считаясь с риском для здоровья и безопасности сирийского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it had buried nuclear waste in the Golan, disregarding the risks to the health and safety of the Syrian population.

Ответственность за осуществление общих мер безопасности несет Фонд Карнеги, и соответствующие оперативные расходы покрываются совместно на пропорциональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of overall security arrangements is the responsibility of the Carnegie Foundation and the operational costs shared on a pro rata basis.

Вы с Одо должны поговорить с Каджадой офицером безопасности Коблиада, которая прибыла вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Odo ought to have a talk with Kajada, the Kobliad security officer who arrived yesterday.

Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe.

Сэр, сверните на обочину когда это будет безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, pull over when it is safe to do so.

Ну, может быть банковское хранилище напоминает им об их маленьких волчьих берлогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, maybe the bank vault reminds them of their little wolf dens.

Она внутри чего-то, похожего на хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's inside something you would understand to be a vault.

В частности - в бесплатном хранилище фото StockExchange, где данная фотография датирована 2005 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically - in the free photo archive StockExchange, where the photo in question is dated 2005.

Моего отца обвинили в хищении робототехнических деталей из хранилища улик и их продаже на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was accused of stealing robotics parts from the evidence locker and selling them on the black market.

Лоис, ты сама говорила, как ты хочешь, чтобы наши дети росли в безопасном месте вдали от большого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lois, you were saying yourself how you want our kids to grow up in a wholesome place away from the big city.

Я хочу чтобы вы нашли и вернули вышеупомянутые грузовики, чтобы общественность знала, что сдавать кровь безопасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to locate and secure said bloodmobiles, so the public knows it is safe to donate.

Уверена, их можно использовать для бездумной агрессии против людей, казалось бы, с безопасного расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, they can be used to thoughtlessly attack people From a seemingly safe vantage point,

Чья ракета достигнет максимальной высоты и безопасно приземлится, тот будет объявлен победителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who ever's rocket reaches the greatest altitude and lands safely will be declared winner.

В комнате безопаснее, Ваше превосходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's safer in your room, Excellence.

Значит, лекарства из хранилища, они появились ниоткуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So those pills from the lockup, they just magically evaporated?

Итак, другими словами, зачем идти на риск столкнуться с мускулистым жеребцом, который обкрадывал вас у вас под носом, когда, очевидно, было безопаснее закрывать на это глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in other words, why run the risk of confronting a muscle-bound stud who was stealing you blind when, obviously, it was safer to turn a blind eye?

С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments.

Рэнди. Я передаю бразды тебе, эксперту, гуру, тому, кто поведёт нас в безопасное, неприметное местечко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randy, I cede the reins to you, the expert, the guru, the one who will lead us in a safer, more untrackable direction.

Даже если они обойдут камеры, дверь хранилища с бронированной стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they get around the cameras, the vault door is reinforced steel.

Хотя это не физическая станция или актив, это программа, разработанная в сотрудничестве с Nexus для поощрения безопасного перемещения внутри сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst not a physical station or asset, it is a programme developed in collaboration with Nexus to encourage safe travel within the community.

Всемирная организация здравоохранения считает доступ к безопасной питьевой воде одним из основных прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization considers access to safe drinking-water a basic human right.

Большинство хирургов вводят жидкость в сустав на этом этапе, опять же, чтобы обеспечить достаточное пространство между шариком и гнездом для безопасного доступа к инструменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most surgeons will inject fluid into the joint at this stage, again to ensure that there is enough space between the ball and socket for safe instrument access.

Для поддержания реактора в безопасном и стабильном состоянии не требуется никакого оператора или активной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no operator or active system required to maintain the reactor in a safe and stable state.

Хранилище на первом этаже было переоборудовано под офис магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vault on the first floor was repurposed as an office for the store.

В салон автомобиля можно было попасть через единственный навес на передних петлях с ветровым стеклом из безопасного стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the car was accessed through a single, front-hinged canopy with a windscreen of safety glass.

Эти частоты используются для безопасной военной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These frequencies are used for secure military communications.

Кроме того, F-22 имеет внутреннее хранилище оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus the F-22 has internal weapons storage.

Он также является хранилищем для веб-сайтов Zydeco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that what they choose to do like Canadians and mayonnaise.

Онлайн-хранилища проектов делают многие детали доступными для цифрового изготовления-даже для людей, которые не могут выполнить свою собственную проектную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online project repositories make many parts available for digital fabrication—even for people who are unable to do their own design work.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безопасное облачное хранилище». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безопасное облачное хранилище» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безопасное, облачное, хранилище . Также, к фразе «безопасное облачное хранилище» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information