Библиотечное образование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Библиотечное образование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
library education
Translate
библиотечное образование -

- образование [имя существительное]

имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition

сокращение: educ



Министерство образования Турции поручило ему составить каталог неисламских предметов библиотеки Дворца Топкапы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been commissioned by the Turkish Ministry of Education to catalogue the Topkapı Palace library's non-Islamic items.

В отчаянной попытке сохранить свое образование Камквамба стал часто посещать местную школьную библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a desperate attempt to retain his education, Kamkwamba began to frequently visit the local school library.

Министерство образования Ботсваны работает над созданием библиотек в начальных школах в партнерстве с африканским библиотечным проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Botswana Ministry of Education is working to establish libraries in primary schools in partnership with the African Library Project.

И любой может зайти в библиотеку колледжа и почитать их книги; они не собираются вышвыривать вас за то, что вы хотите получить образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyone can walk into a college library and read their books; they're not going to chuck you out on your rear for wanting to educate yourself.

В сентябре 2018 года NYX запустила Masterclass, эксклюзивную онлайн-библиотеку образовательного контента с участием группы профессиональных визажистов и лучших бьюти-блогеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, NYX launched Masterclass, an exclusive online educational content library featuring a group of professional makeup artists and top beauty vloggers.

Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

Город продемонстрировал мощь и престиж эллинистического правления и стал центром образования и культуры, сосредоточенным в знаменитой Александрийской библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city showcased the power and prestige of Hellenistic rule, and became a seat of learning and culture, centered at the famous Library of Alexandria.

Эратосфен возглавлял великую Александрийскую библиотеку, центр науки и образования древнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eratosthenes was the director of the great Library of Alexandria the center of science and learning in the ancient world.

Как библиотекарь графа я занимаю важный пост, который вполне соответствует моим знаниям и моему характеру, как ученого и человека всесторонне образованного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a librarian for the count. An important assignment that is fit for my studious character, for a man of literature.

Библиотечная ассоциация Фэр-Оукс образовалась в 1908 году, а в 1912 году было построено постоянное здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fair Oaks Library Association formed in 1908 and constructed a permanent building in 1912.

Он обеспечил их библиотекой, бесплатным образованием, рабочим журналом, сотрудником социального обеспечения, врачом, дантистом и Пенсионным фондом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He provided them with a library, free education, a works magazine, a social welfare officer, a doctor, a dentist and a pension fund.

Президентский комитет по информационной грамотности был образован в 1987 году тогдашним президентом Американской библиотечной ассоциации Маргарет Чисхолм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidential Committee on Information Literacy was formed in 1987 by the American Library Association's president at the time Margaret Chisholm.

” Этот Текке - или храм-был образовательным центром для многих поколений, но во время последнего конфликта его богатая библиотека была полностью уничтожена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” This tekke—or temple—used to be an education center for many generations, but during the last conflict, its rich library was completely destroyed.

Библиотеки считаются важными для целей образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libraries have been considered important to educational goals.

В соответствии с этими схемами авторам выплачивается гонорар за количество экземпляров их книг в образовательных и/или публичных библиотеках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under these schemes, authors are paid a fee for the number of copies of their books in educational and/or public libraries.

Александр пополнил свое образование семейной библиотекой из 34 книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander supplemented his education with a family library of 34 books.

Библиотека митрополита Сабо Эрвина играет важную роль в общем образовании населения столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Metropolitan Szabó Ervin Library plays an important role in the general education of the capital's population.

В 2012 году конкурс расширился и включил в себя три направления - Энергетика, жилищное строительство и образование, а глобальный финал был проведен в Нью - Йоркской публичной библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the competition expanded to include three tracks - energy, housing and education - and the Global Final was held at the New York Public Library.

Колт организовал на заводах библиотеки и образовательные программы для своих сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colt had set up libraries and educational programs within the plants for his employees.

Карнеги посвятил остаток своей жизни широкомасштабной благотворительности, уделяя особое внимание местным библиотекам, миру во всем мире, образованию и научным исследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie devoted the remainder of his life to large-scale philanthropy, with special emphasis on local libraries, world peace, education, and scientific research.

В настоящее время Харьков является крупным культурным, научным, образовательным, транспортным и промышленным центром Украины с многочисленными музеями, театрами и библиотеками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently, Kharkiv is a major cultural, scientific, educational, transport and industrial centre of Ukraine, with numerous museums, theatres and libraries.

Он много сделал для образования и для более бедного духовенства, а также одарил библиотеку гимназии 6000 томами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did much for education and for the poorer clergy, and endowed the library of the gymnasium with 6000 volumes.

В феврале 1976 года книга была изъята с полок школьной библиотеки советом по образованию свободного школьного округа Island Trees Union в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1976, the book was removed from high school library shelves by the board of education of the Island Trees Union Free School District in New York.

Библиотека сообщества Белое Облако служит центром общественной, культурной, образовательной и рекреационной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Cloud Community Library serves as a center of civic, cultural, educational, and recreational information.

В апреле 2011 года Королевская принцесса посетила Висбех и открыла новый образовательный центр и библиотеку в доме, где родилась Октавия Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2011 the Princess Royal visited Wisbech and opened the new education centre and library at Octavia Hill's Birthplace House.

Эдит хотела получить больше образования, чем получила, поэтому она читала из библиотеки отца и из библиотек друзей отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edith wanted more education than she received, so she read from her father's library and from the libraries of her father's friends.

Результатом было образование, а инструментами-образование и библиотечные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fulfillment was education and the tools were education and library systems.

Новые библиотекари получили образование, работая по три дня в неделю и обучаясь еще три дня в новой школе библиотекарей Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New librarians were educated, working on three week days, and learning another three days in the new librarian school of Berlin.

 Четырнадцатая поправка утверждает, что все заключенные должны иметь равный доступ к библиотекам, образовательным программам, интернету и соответствующим ресурсам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 The Fourteenth Amendment asserts that all inmates should have equal access to libraries, educational programs, the internet, and corresponding resources.

Он будет служить библиотекой и центром мультимедийного образования молодежи и фермеров из района Пранджани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will serve as a library and the center for multimedia education of young people and farmers from the Pranjani area.

Может, лишь красивые слова... но я еще построил библиотеку... и при ее помощи помогал парням получать аттестаты о среднем образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fine line, maybe but I also built that library and used it to help guys get their high school diploma.

Институт является частью создаваемого при Всероссийском музее А.С.Пушкина - Державинского культурно-просветительского центра в Санкт-Петербурге. Центр объединяет в одном месте музей «Г.Р.Державина и словесности его времени», реставрационные мастерские, театр, библиотеку, гостиницу и образовательное учреждение - «Державинский институт».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We founded Russian language school in 2003 with the participation of the All-Russia Pushkin Museum, the largest literary museum of Russia.

Поэтому многие хорошо образованные женщины-профессионалы были готовы работать библиотекарями на полную ставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a number of well educated professional women were ready to work as full-time librarians.

Сел в кресло в библиотеке и дожидался, когда тебе надоест твое ночное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat in my chair in the library and waited for you to abandon your vigil.

Вода била изнутри, извивалась спиралью и образовала клубящееся облако вокруг самого Павека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water looped and spiraled and formed a swirling cloud around Pavek himself.

В моем ведении находится денежная сумма, которой более чем достанет на ваше содержание и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is already lodged in my hands a sum of money amply sufficient for your suitable education and maintenance.

Пехота расступилась, и в образовавшиеся проходы Хоквинд повел готовую к атаке тяжелую кавалерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawkwind led the heavy horse through aisles in the infantry, formed for a charge.

На Ruby можно динамически загружать библиотеки расширения, если это допускается в конкретной ОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby can load extension libraries dynamically if an OS allows.

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour.

То есть, вакуум, образовавшийся в эти тридцать дней... Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion.

Я обещал твоему отцу на смертном ложе что дам тебе всестороннее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised your dad on his deathbed you'd get a well-rounded education.

Большая часть бумаг хранится в письменном столе в библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papers and things are... mostly in the writing table, in the library.

Студенты Роузвуда должны зарегистрироваться в библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosewood students should register in the library.

Прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I formed thee in the belly, I knew thee. And before thou camest out of the womb, I sanctified thee, and ordained thee a prophet unto the nations.

Он разрешает просматривать медицинские и финансовые отчеты, рыться в компьютере и прослушивать телефонные разговоры, и даже проверять, какие книги вы выносите из библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Patriot Act allows for searches of medical and financial records even for the books you take out of the library.

Что им нужно, так это высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they need is a college education.

Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise.

Эта стая образовалась задолго до нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, uh, pack dates back a lot farther than the Nazi Party.

Теперь я хотела бы, чтобы все взялись за руки и образовали круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd like everyone to take the hand of the person to each side and form a circle.

И, наконец, сами боги требуют от нас, чтобы дети от этих женщин получили за наш счет надлежащее греческое образование и военную подготовку и стали новыми солдатами нашего царства в Азии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lastly lastly, the gods demand no less of us that your children be given a proper Greek education and military training under our protection so as to be the new soldiers of our kingdom in Asia.

Мисс Флоренс принимает их в библиотеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're in the library with Miss Florence.

Планы наземного святилища застопорились, и образовался отдельный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans for the land sanctuary stalled and a separate circle formed.

Библиотека Йельского университета, обслуживающая все учебные заведения, содержит более 15 миллионов томов и является третьей по величине академической библиотекой в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yale University Library, serving all constituent schools, holds more than 15 million volumes and is the third-largest academic library in the United States.

Стремясь расширить доступ, эти библиотеки также подписываются на тысячи электронных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to expand access, these libraries also subscribe to thousands of electronic resources.

Основатель Майк Пиндер покинул группу через год после того, как они вновь образовались, и в 1978 году его сменил швейцарский клавишник Патрик Мораз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founder Mike Pinder left the group a year after they re-formed and was replaced by Swiss keyboardist Patrick Moraz in 1978.

Неизвестно, как образовались эти гребни и существует ли между ними какая-либо связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not certain how these ridges formed, or whether there is any connection between them.

В конце концов зазор в пролетах между колоннами был закрыт, образовав укрепленную сухожилиями балку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the gap in spans between columns was closed, forming a tendon-reinforced beam.

Два муниципалитета города, Восточный и Западный городские советы Балларата, окончательно объединились в 1921 году, образовав город Балларат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's two municipalities, Ballarat East and West Town Councils, finally amalgamated in 1921 to form the City of Ballarat.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «библиотечное образование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «библиотечное образование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: библиотечное, образование . Также, к фразе «библиотечное образование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information