Более высокое содержание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделать более строгим - make stricter
более удален - more removed
более слабый - weaker one
чувствовать себя более спокойно - feel more comfortable
что еще более важно - even more importantly
дать более насыщенный тон - to give a more intense tone
не более (и) не менее как… или ни более (и) ни менее как… - not more than (i) no less than ... or any more (and) nor less than ...
или более - or more
более высокий класс - higher class
более короткий срок - a shorter period
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring
высокий ворот - high collar
необычно высокий процент - an unusually high percentage
высокий инвестиционный потенциал - high investment potential
относительно высокий процент - a relatively high percentage
высокий удельный импульс - high specific impulse
высокий титр - high titer
более высокий риск - higher risk
высокий борт - high side
высокий паводок - high flood
высокий уровень интеграции - large-scale integration level
Синонимы к высокий: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
Значение высокий: Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении снизу вверх.
имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject
краткое содержание - summary
содержание меди - copper content
содержание примесей - ballast content
содержание под стражей в полиции - police custody
пособие на содержание - maintenance allowance
смысловое содержание - semantic content
внутреннее содержание - inner content
содержание глинозема - alumina content
стойловое содержание - stabling
раздельное содержание - separation of
Синонимы к содержание: сохранение, содержание, поддержание, поддержка, беседа, разговор, развлечение, обслуживание, осанка, поза
Значение содержание: То, что составляет сущность кого-чего-н..
Некоторые из опалов имеют высокое содержание воды и могут высыхать и трескаться при сушке. |
Some of the opal has high water content and may desiccate and crack when dried. |
Высокое содержание щелочи даст большую долю стекла, тем самым разбавляя кристаллы купрориваита и производя более светлые оттенки синего. |
High alkali content will yield “a large proportion of glass,” thereby diluting the cuprorivaite crystals and producing lighter shades of blue. |
Высокое органическое содержание скорлупы делает ее несколько мягкой и гибкой. |
The high organic content of the shell makes it somewhat soft and flexible. |
Торговле этими винами способствовало их высокое содержание алкоголя, которое обеспечивало их сохранность во время длительного путешествия в Северную Европу. |
Trade in these wines was facilitated by their high alcohol content which ensured preservation during the long journey to Northern Europe. |
High fat content indicates sibo. |
|
Целлюлоза имеет самое высокое содержание вторичной переработки из всех доступных изоляционных материалов. |
Cellulose has the highest recycled content of any insulation available. |
Эта добываемая вода часто имеет высокое содержание соли и других растворенных минералов, которые встречаются в пласте. |
This produced water often has a high content of salt and other dissolved minerals that occur in the formation. |
У галобактерий белки в стенке имеют высокое содержание кислых аминокислот, придающих стенке общий отрицательный заряд. |
In Halobacterium, the proteins in the wall have a high content of acidic amino acids, giving the wall an overall negative charge. |
В то время как тигли имеют высокое содержание графита, объем используемых и затем переработанных тиглей очень мал. |
While crucibles have a high graphite content, the volume of crucibles used and then recycled is very small. |
Mackerel has an extremely high nitrogen content, too high for orchids. |
|
В сочетании с этим произошло изменение рациона питания на более высокое содержание мяса и масла, а также увеличение общего количества доступных калорий. |
Combined with this has been a change to a diet higher in meat and oil, and an increase in overall available calories. |
Высокое содержание положительно заряженных аминокислот позволяет им тесно ассоциироваться с отрицательно заряженной ДНК. |
High content of positively charged amino acids allow them to closely associate with negatively charged DNA. |
Твой анализ крови показал немыслимо высокое его содержание, и Д.И.С.Г. - побочный эффект от этого. |
Your blood work showed incredibly high levels of it, and dish is a known side effect. |
Это объясняет относительно высокое содержание свинца в земной коре-14 ppm; это 38-й самый распространенный элемент в земной коре. |
This accounts for lead's relatively high crustal abundance of 14 ppm; it is the 38th most abundant element in the crust. |
В цитрусовых фруктах, произведенных в органическом сельском хозяйстве, содержится более высокое содержание малоновой кислоты, чем в плодах, произведенных в обычном сельском хозяйстве. |
In citrus, fruits produced in organic farming contain higher levels of malonic acid than fruits produced in conventional agriculture. |
Кристаллизация также зависит от содержания воды, потому что высокий процент воды подавляет кристаллизацию, как и высокое содержание декстрина. |
Crystallization is also affected by water content, because a high percentage of water inhibits crystallization, as does a high dextrin content. |
Стэйси никогда не шутит, когда речь идет об уходе за кожей и нижнем белье, или Бренджелине... У которой, я верю, высокое содержание клетчатки. |
Stacy says never joke about skin care, panty lines, or Brangelina... which, I believe, is a high-fiber cereal. |
Высокое содержание жиров в пище. |
High fat diets are a huge contributor. |
Загрязнитель был идентифицирован как меламин, который был добавлен в качестве примеси, чтобы имитировать более высокое содержание белка. |
The contaminant was identified as melamine, which had been added as an adulterant to simulate a higher protein content. |
Канадская боевая форма имела высокое содержание нейлона, что могло привести к значительным ожогам. |
The Canadian combat uniform had a high nylon content, which had the potential for producing significant burns. |
Содержание натрия в спреде высокое и вызывает беспокойство, хотя это количество на порцию, а не процентное содержание в Насыпном мармите, которое имеет значение. |
The sodium content of the spread is high and has caused concern, although it is the amount per serving rather than the percentage in bulk Marmite that is relevant. |
Это не должно быть проблемой в конструкционном бетоне при условии, что используется достаточно высокое содержание цемента и достаточно низкое соотношение вода/цемент. |
This need not be a problem in structural concrete provided that a sufficiently high cement content and a sufficiently low water/cement ratio are employed. |
Причиной болезни является крайне высокое содержание фторида в воде, поставляемой с 1984 года Национальной компанией водоснабжения. |
This is owing to extremely high levels of fluoride in the water provided by the national water company, the Société nigérienne des eaux, since 1984. |
Химический анализ позволил установить высокое содержание ртути в этом порошке. |
Chemical analysis revealed the presence of a large amount of mercury. |
Высокое содержание цис связано с усиленной кристаллизацией штамма, важной во время Второй мировой войны, поскольку другие синтетические материалы не проявляли эффекта кристаллизации. |
High cis content is associated with enhanced strain crystallization, important during World War II because other synthetics did not exhibit the crystallization effect. |
Высокое содержание влаги в багассе, обычно 40-50 процентов, пагубно сказывается на ее использовании в качестве топлива. |
The high moisture content of bagasse, typically 40–50 percent, is detrimental to its use as a fuel. |
В своем отвержденном состоянии мед имеет достаточно высокое содержание сахара, чтобы препятствовать брожению. |
In its cured state, honey has a sufficiently high sugar content to inhibit fermentation. |
Молоко с более высокой концентрацией твердых веществ, чем обычное молоко, может быть использовано; более высокое содержание твердых веществ производит более твердый йогурт. |
Milk with a higher concentration of solids than normal milk may be used; the higher solids content produces a firmer yogurt. |
Анализ показал высокое содержание алкоголя в крови. это и привело к инфаркту миокарда. |
Our tox screen showed a blood alcohol content which, for a man of his size, probably brought on myocardial infarction. |
Более ранние исследования USMARC, как сообщается, оценивали высокое содержание чистых французских лимузинов. |
Earlier USMARC studies are reported to have evaluated high content pure French Limousins. |
Высокое содержание воды на астероидах типа С может быть использовано для производства топлива путем расщепления воды на водород и кислород. |
] The C-type asteroids's high abundance of water could be used to produce fuel by splitting water into hydrogen and oxygen. |
Он подтвердил высокое содержание серебра в наших крестике и медальоне. |
He confirmed the high silver content of my crucifix and Marty's medallion. |
В макаронах с сыром очень высокое содержание жира, и пустые калории из-за белой муки. |
Mac and cheese has a very high fat content, empty calories due to white flour. |
Более высокое содержание бора приводит к повышению твердости из-за увеличения плотности коротких ковалентных связей бор-бор и бор-металл. |
Higher boron content leads to higher hardness because of the increased density of short, covalent boron-boron and boron-metal bonds. |
Рог носорога, что состоит из волос, в отличии от коров, у которых там высокое содержание кальция. |
Rhino horn, which is made of hair, unlike cows, which have a high calcium core. |
Молоко водяного буйвола имеет физико-химические особенности, отличные от других видов жвачных животных, такие как более высокое содержание жирных кислот и белков. |
Water buffalo milk presents physicochemical features different from that of other ruminant species, such as a higher content of fatty acids and proteins. |
Глинистые почвы часто имеют более высокое содержание органических веществ, которые сохраняются дольше, чем почвы без глины, поскольку органические молекулы прилипают к глине и стабилизируются ею. |
Clay soils often have higher organic contents that persist longer than soils without clay as the organic molecules adhere to and are stabilised by the clay. |
У китайского каштана есть хорошая зрелость, высокое содержание сахара, долгий срок хранения и редко наличие червобоя. |
Known for their high maturation and sugar level, the Chestnut can be stored for a long time and would not easily damaged by vermin. |
Традиционно сухожилия Быков считаются худшими по сравнению с сухожилиями диких животных, так как они имеют более высокое содержание жира, что приводит к порче. |
Traditionally, ox tendons are considered inferior to wild-game sinews since they have a higher fat content, leading to spoilage. |
Как и морская свинка, мясо имеет более высокое содержание белка, но более низкое содержание жира, чем домашнее фермерское мясо, и оно также ценится за его нежность и вкус. |
Like the guinea pig, the meat is of a higher protein but lower fat content than domesticated farm meat and it is also appreciated for its tenderness and taste. |
Молоко от коров с маститом также имеет более высокое содержание соматических клеток. |
Milk from cows with mastitis also has a higher somatic cell count. |
Его высокое содержание белка и острота делают его отличным лакомством для собак, что объясняет его высокий спрос на мировых рынках в качестве собачьего жевания. |
Its high protein content and tanginess make it an excellent treat for dogs, which explains its high demand in global markets as a dog chew. |
Высокое содержание судового топлива и смазки, используемых в основном на крупных военных кораблях. Также в них присутствует диспергатор. |
There were high levels of marine fuel and a lubricant used mostly on large Navy vessels and it has oil dispersants in it. |
Copper, cadmium, and chloride all high. |
|
Молоко от коров с маститом также имеет более высокое содержание соматических клеток. |
Milk from cows with mastitis also has a higher somatic cell count. |
У меда высокое содержание фруктозы, его глотают, быстро распадается... |
It's high-fructose, ingestible, degrades rapidly... |
Рожковая мука также используется в качестве богатого энергией корма для скота, особенно для жвачных животных, хотя ее высокое содержание танина может ограничить это использование. |
Carob pod meal is also used as an energy-rich feed for livestock, particularly for ruminants, though its high tannin content may limit this use. |
Например, животные жиры сало и сало имеют высокое содержание насыщенных жирных кислот и являются твердыми веществами. |
For example, animal fats tallow and lard are high in saturated fatty acid content and are solids. |
В её крови обнаружили высокое содержание корня валерианы, успокоительного, отпускающегося без рецепта. |
We found a large amount of an over-the-counter sedative called valerian root in her system. |
Чечевица также имеет антинутриентные факторы, такие как ингибиторы трипсина и относительно высокое содержание фитатов. |
Lentils also have antinutrient factors, such as trypsin inhibitors and a relatively high phytate content. |
Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию. |
Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses. |
Мы организуем более ограниченное содержание Финчу в Вашингтоне и полностью сфокусируемся на этом вопросе. |
We're going to deploy a more restrictive setup for Finch in D.C., so we can focus full-time on that very issue. |
Был остановлен за езду навстречу по улице с односторонним движением, и не прошел тест на содержание алкоголя. |
Was pulled over for driving the wrong way down a one-way street and then failed a field sobriety test. |
Эти два типа отличаются по своему распределению на шкале наблюдений, которую мы можем назвать доказательством, причем распределение сигнала имеет более высокое среднее значение. |
” The two differ in their distribution on an observation scale that we may call “evidence,” with the signal distribution having a higher mean. |
Азот менее растворим, чем углекислый газ, что позволяет поставить пиво под высокое давление, не делая его шипучим. |
Nitrogen is less soluble than carbon dioxide, which allows the beer to be put under high pressure without making it fizzy. |
Девиз долины Кришны, придуманный А. Ч. Бхактиведантой Свами, гласит: простая жизнь, высокое мышление. |
The motto of Krishna Valley, coined by A. C. Bhaktivedānta Swami, is ‟simple living, high thinking. |
В британской системе штабные офицеры занимают более высокое положение, чем командиры. |
In the British system, staff are outranked by command officers. |
На микробы влияет не только окружающая среда собаки, но и содержание макроэлементов в ее рационе. |
Not only are the microbes influenced by the dog's environment, but they are also affected by the macronutrient content of the dog's diet. |
Для конкретных областей использования хранение целых слов или предложений обеспечивает высокое качество вывода. |
For specific usage domains, the storage of entire words or sentences allows for high-quality output. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более высокое содержание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более высокое содержание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, высокое, содержание . Также, к фразе «более высокое содержание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.