Был довольно беспорядок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был довольно беспорядок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was quite a mess
Translate
был довольно беспорядок -

- был

It was

- довольно [наречие]

наречие: quite, rather, pretty, fairly, reasonably, enough, plenty, smartish, enow

- беспорядок [имя существительное]

имя существительное: mess, muddle, disorder, clutter, jumble, confusion, disarray, chaos, turmoil, tumble

словосочетание: alarums and excursions



У некоторых развивающихся рынков есть такие вещи, и они довольно хорошо справляются с беспорядками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some emerging markets have those things, and they are riding out the turmoil fairly well.

Я предлагаю довольно обширный капитальный ремонт, прибегая к более простому внешнему виду и ощущению с меньшим беспорядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest a pretty extensive overhaul, resorting to a simpler look and feel with less clutter.

Материал там есть, более или менее, но он довольно беспорядочный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material is there, more or less, but it's quite disorderd.

Прямо сейчас с точки зрения соответствия GFDL это довольно большой беспорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now in terms of GFDL compliance it's pretty much a mess.

Патриций Буш не стал бы так говорить - ни публично, ни в частном порядке, однако Рейган оставил после себя довольно беспорядочное наследие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patrician Bush would not say so, either publicly or privately, but Reagan had left behind a messy inheritance.

В этот период расовые бунты против этнических китайцев начинают происходить довольно регулярно, начиная с апрельских беспорядков 1994 года в Медане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, race riots against ethnic-Chinese begin to occur quite regularly, beginning with April 1994 riot in Medan.

Мы ведем довольно беспорядочную жизнь, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lead a rather hectic life, don't we?

То, что можно услышать, - это много фонового шума от сверчков и довольно беспорядочный проход мимо того, что, вероятно, является пипистрелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can be heard is a lot of background noise from crickets and a rather muddled pass by what is probably a pipistrelle.

Однако я заметил, что редакторы довольно беспорядочно добавляют эту категорию на страницы знаменитостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I've been noticing that editors have been adding the category rather indiscriminately to celebrity pages.

Их восторженные поклонники довольно поляризованы, и между ними, как известно, вспыхивают беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their enthusiastic fans are quite polarized and riots have been known to break out between them.

Но начиная с квантовой электродинамики триумфально пришедшей в конце 40-х, наша история становится довольно беспорядочный и неудобной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since quantum electrodynamics' triumphant arrival in the late '40s, our story becomes rather messy and awkward.

А страница проекта-это беспорядочный беспорядок, который выглядит довольно ужасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the project page is a cluttered mess that looks pretty awful.

Кстати, ваше описание другого мужчины... довольно беспорядочное, вы не считаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, your characterization of the other man is a little confused.

В гостиной, как мы сказали, был страшный беспорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drawing-room, as we have just said, was in great disorder.

Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization.

В то время в доме была довольно напряжённая обстановка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things were a little tough at home at the time.

Он вынужден был признать, что Хильдемара привела довольно веские аргументы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to admit that Hildemara had valid arguments.

Подобострастная, льстивая улыбка выглядела на лице Элении довольно странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elenia wore the obsequious, flattering smile that looked so strange on her face.

Тем более что там может поместиться довольно много пирожных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts.

Я испытывал лишь довольно странное ощущение, будто заткнул уши и глух ко всему, происходящему вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an odd sensation, as though I had plugged my ears and was deaf to all around me.

Полдюжины расставленных в беспорядке уютных кресел, длинный стол и высокий шкаф для карт довершали обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haifa dozen cushioned chairs stood scattered around the floor, and a long table and a tall map-rack completed the furnishings.

Иногда она ведет себя как канадка, и тогда она довольно мила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some days she's Canadian and can be quite pleasant.

Он, кажется, пережил это довольно легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to survive very nicely.

Мама накупила довольно много новых вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother has been acquiring quite a few new things.

Процесс разложения линдана в микробной среде идет довольно медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindane degrades very slowly by microbial action.

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

В мировой прессе японская политика имеет довольно скучный имидж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese politics has a dull image in the world's press.

В случае проведения демонстраций и гражданских беспорядков персонал МООНСГ оказывал необходимую техническую помощь и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of demonstrations and civil unrest, MINUSTAH personnel provided back-up and support as needed.

Работа Конли довольно одинокая по природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conley’s job is, by nature, a pretty lonely one.

А у меня довольно широкие взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putty liberal, myself.

Довольно большой и жуткий цыпленок, ты так не считаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's rather a large and ominous chicken, wouldn't you say?

Вы довольно быстро забыли о своей подруге, после того как она отплыла в Амстердам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've moved on quite adroitly from your lady friend after she shipped off to Amsterdam.

Хочу сказать, Кетеш находилась в тебе довольно недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you were host to Qetesh for a relatively short period of time.

Надеюсь, тут нет запрета на беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope there's no rule in here about causing a commotion.

Беспорядка, хаоса - вот чего хочет убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confusion, chaos - It's what the killer wants.

Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found.

И небольшой беспорядок может стимулировать воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a little disorganization can be very encouraging to the imagination.

Он довольно мягкотел, как вы увидите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has quite a delicate temperament, as you'll get to know.

Скульптура была довольно известной, и упоминания о ней встречались во многих учебниках по истории искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The piece was a fairly well known Bernini work that was included in some art history texts.

Довольно светлая голова, во всём, считай, но я слышал, что она вся в мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite the firebrand, byallaccounts. But then, I hear she takes after her mother.

Космические технологии - довольно узкоспециализированная область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space technology is a pretty specialized field.

Я знаю, что поворот твоей руки, когда ты берешь стул, довольно характерный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that the turn of your arm when you pull that chair, It's pretty distinctive.

Они довольно близкая родня; правда, родственных отношений они не поддерживают, -отец у меня не умеет лукавить и не желает к ней подлизываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is Miss Havisham's cousin; not that that implies familiar intercourse between them, for he is a bad courtier and will not propitiate her.

Это был довольно богатый человек; владелец галантерейного магазина, расположенного наискось от кино Капиталий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a fairly rich man, the owner of the haberdashery near the Capital Hill movie theater.

Вы довольно проницательны, вы для себя все сами придумали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're quite perspicacious, you've worked it out for yourself.

Я покончу с беспорядочными связями, перестану много пить, без шуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to stop sleeping around, quit drinking so much, no more shenanigans.

Немного спустя в тюрьме начался тот смутный и беспорядочный шум, который следует за обнаруженным побегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few moments later, that terrified and confused uproar which follows the discovery of an escape broke forth in the prison.

Но вот снова все вернулось, большой беспорядок во всем, и если мы не изменим свой путь, тогда да, это будет начало конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet here we are again, making a big mess of everything, and if we don't change our ways, then yes, it will be the stuff of nightmares.

А также - беспорядок в книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in the matter of the ordering of my books...

Прошу прощения за беспорядок, мы отменили обслуживание, когда подключались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My apologies for the mess, we cancelled the main service when we wired in.

Так что я не чувствую, что должен убирать их беспорядок, когда они могут предотвратить это, отложив выпуск на месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I don't feel like I should have to clean up their mess when they can prevent it by putting off the release for a month.

Эти беспорядки не имели ничего общего с Сингапуром, но они неумолимо перетекали из общинного насилия в Малайзии в Сингапур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disturbances had nothing to do with Singapore but there was an inexorable spillover of the communal violence in Malaysia into Singapore.

В ходе беспорядков пострадали 204 сотрудника полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the riot, 204 police officers were injured.

Во время беспорядков многие корейские иммигранты из этого района устремились в корейский квартал, после того как радиостанции на корейском языке призвали добровольцев для защиты от бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the riots, many Korean immigrants from the area rushed to Koreatown, after Korean-language radio stations called for volunteers to guard against rioters.

Погодные условия и политические беспорядки могут заставить граждан не хотеть работать так же усердно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather conditions and political turmoil can cause citizens to not want to work as hard.

В январе 1998 года в Хараре вспыхнули беспорядки из-за отсутствия доступа к продовольствию; армия была развернута для восстановления порядка, по меньшей мере десять человек были убиты и сотни ранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1998, riots about lack of access to food broke out in Harare; the army was deployed to restore order, with at least ten killed and hundreds injured.

Их концерты в Бразилии посетили более 150 000 человек, а предполагаемый концерт на 100 000 человек был отменен из-за боязни беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their concerts in Brazil were attended by over 150,000 people, with a proposed 100,000-person gig cancelled for fear of rioting.

Лучшая подруга Линетт по колледжу, Рене Перри, переезжает в переулок и устраивает беспорядки среди других домохозяек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette’s best friend from college, Renee Perry moves to the Lane and stirs things up among the other housewives.

Они вынесли эти решения, не допрашивая никого из участников беспорядков, основываясь на полицейских отчетах, которые были ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made these judgments without interviewing any of the rioters, basing their conclusions on police reports, which were limited.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был довольно беспорядок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был довольно беспорядок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, довольно, беспорядок . Также, к фразе «был довольно беспорядок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information