Ваше направление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ваше лицо - your face
ваше богатство - your wealth
ваше взятие - your taking
Ваше личное время - your personal time
Ваше личное имя - your personal name
ваше место в третьем ряду партера - your seat is in the third row orchestra
ваше понижение в должности - your demotion
ваше сердцебиение - your heartbeat
Ваше сотрудничество в этой связи - your cooperation in this regard
Ваше тело заземлено - your body is earthed
Синонимы к ваше: я, вашинский
имя существительное: direction, directing, route, trend, style, line, course, way, heading, drift
направление полета - flight direction
направление работы) - line (of work)
направление ориентации антенны - antenna pointing direction
академическое направление - academic direction
западное направление движения - westbound traffic
направление жизни - life direction
Проект направлен на укрепление - project aims to strengthen
то же направление - same direction
направление наркомана на принудительное лечение - addict compulsory commitment
направление смещения - offset direction
Синонимы к направление: направление, течение, курс, отношение, выравнивание, указание, ордер, путевка, инструктаж, назначение
Значение направление: Линия движения; путь развития.
Я, однако, полагаю, что ваше преступление, в основе своей, направлено на обогащение, и потому соответствующим образом его классифицирую. |
Now I hold that an offence of your kind is essentially acquisitive and shall grade it accordingly. |
Отображаю ваше расположение и направление движения. |
Mapping your location and your destination. |
Бойтесь, однако, милостивый государь, бойтесь; ваше направление мыслей известно. |
You'd better look out, sir, you'd better look out; your way of thinking is well known. |
Ваше внимание, если хотите, в данный момент направлено назад. |
Your focus if you like is backwards at the moment. |
Но ваше предложение, безусловно, является шагом в правильном направлении и является частью нового мышления, ищущего новые ответы. |
But your proposal is certainly a step in the right direction and is part of the new thinking seeking new answers. |
В компании, ориентированной на Программирование, ваше внимание может быть направлено на разработку нового программного обеспечения в АИС или исправление ошибок в АИС. |
In a programming-oriented company, your focus may be directed towards developing new software in AIS or fixing bugs in an AIS. |
Он это понимает, и вся его ярость направлена на ваше дорогое отечество... Русским я себя не считаю, - добавил он торопливо, - я интернационалист... |
He knows this and all his fury is directed against your beloved country. I don't consider myself a Russian (he added hurriedly), I'm an internationalist. |
Да, верно, Ваше Величество, обещал. Кое-что в этом направлении мне удалось. Однако, должен признаться, я потерпел неудачу... |
So I did, Sire, and I moved in that direction, but I regret that I must say that I failed. |
Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе. |
I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff. |
Первоначально он планировал сделать карьеру в неврологии, но изменил направление, чтобы войти в общую практику, к удивлению своих коллег. |
He originally planned a career in neurology but changed direction to enter general practice, to the surprise of his colleagues. |
Это меняет ваше представление о роботах и способе их использования. |
So that changes the way in which you think about robots and the way you deploy them. |
Комитет по реституции счел ваше дело заслуживающим пересмотра, миссис Альтман. |
The restitution committee has decided your case is worthy of a review, Mrs. Altmann. |
Ваше золото, ваше серебро, ваши побрякушки, ваши книги. |
Your gold, your silver, your trinkets, your books. |
Так что мне пришлось вылить содержимое этого флакона в ваше вино. |
So I had the contents of that vial emptied into your wine. |
Под руководством педагога избыток энергии может быть направлен на умение идти к цели. |
An excess of vitality can be trained and guided into paths of real usefulness and achievement. |
Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение. |
I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here. |
В скальпеле доктора нет никакой мести, но я понимаю Ваше положение. |
There's no vengeance in a doctor's scalpel But I understand your posture. |
Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса. |
Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes. |
Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста. |
Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. |
И все же посещение собраний и общение с чудесными, великолепными нашими людьми подняло бы, смею заметить, ваше настроение. |
And yet attending meetings and socializing with our splendid, wonderful people would, I dare say, raise your spirits. |
Это не Ваше дело, но я новообращенная. |
Not that that's any of your business, but I converted. |
Ваше участие во мне очень трогательно, herzchen. |
Your concern for me is touching, Herzchen. |
Также хотел бы привлечь ваше внимание к параграфу номер восемь. |
Furthermore, I would like to draw your attention to subsection number eight. |
Сестра, вы знали, что полагаясь на ваше обещание, Лора перестала искать другого донора. |
Sister, you're aware, based on your promise, that Laura discontinued her search for another donor. |
Шериф Хэллоран, после вашей продолжительной и достойной службы городу Атлантик-Сити я с сожалением принимаю ваше заявление об отставке. |
Sheriff Halloran, after your long and meritorious service to Atlantic City, I regretfully accept your resignation. |
Харниш сделал несколько туров вальса, меняя направление, и, когда перестала кружиться голова, повел зрителей к стойке. |
And so, reversing at times, Daylight waltzed off his dizziness and led the way to the bar. |
Не возражаете если мы подождем с Вами, Вы знаете, только чтобы скрасить Ваше беспокойство о бабнике? |
Would you mind if we waited with you, you know, just to keep the womanizers from bothering you ? |
Явно недипломатичный ответ, Ваше Высокопреосвященство. |
A decidedly undiplomatic response, Your Eminence. |
Но, к сожалению, те, кто посчитал своим долгом проголосовать за ваше исключение, абсолютно превзошли остальных числом. |
Unfortunately, those who felt it their duty to vote for your expulsion quite outnumbered the others. |
Инспектор, я откликнулся на Ваше приглашение, потому что хочу, чтобы мы поняли друг друга. |
Inspector, I responded to your invitation because I want us to understand each other. |
Если продолжить процесс, то я могу перенести ваше сознание внутрь андроида. |
By continuing the process, I could have transferred you, your very consciousness, into that android. |
The only thing showing... is your desperation for a suspect. |
|
Ваше воссоединение будет коротким, если ему попадутся эти письма. |
Well, your reunion is going to be short lived if he ever sees those letters. |
Да, у меня! - ядовито сказал я. - Ваше умение делать правильные выводы вне всякого сравнения, сударыня! |
Yes, me, said I poisojnously. Your powers of association are unsurpassed, Frau Zalewski- |
Step forward when your name is called. |
|
Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией. |
Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence. |
Make your deposit now and it'll be yours today. |
|
И я понимаю, почему твоя ревность направлена на меня, хотя я даже и не думала уводить у тебя Джейми. |
I even understand why your jealousy would be directed at me, Even though I never conspired to take jamie from you. |
The compass is still pointing the same way. |
|
Полет-это плавучесть, и птица легко скользит, легко меняя направление. |
The flight is Buoyancy and the bird glides with ease, changing directions easily. |
Основное применение этого метода заключается в дифференциале транспортного средства, где направление движения от ведущего вала должно быть повернуто на 90 градусов, чтобы привести колеса в движение. |
The main application of this is in a vehicle differential, where the direction of drive from the drive shaft must be turned 90 degrees to drive the wheels. |
Наружная обработка источников сырой воды, предназначенных для использования в котле, направлена на удаление загрязнений до их поступления в котел. |
External treatment of raw water supplies intended for use within a boiler is focused on removal of impurities before they reach the boiler. |
Я тотчас же раздел его и вскоре, увы, убедился, что направление мяча должно было проходить через какую-то жизненно важную часть. |
I immediately stripped up his clothes, and soon, alas I ascertained that the direction of the ball must have been through some vital part. |
На восточном фронтоне гопуры изображен Индра, связанный с этим направлением, восседающий на своем трехглавом слоне Айравате. |
The gopura's eastern pediment shows Indra, who was associated with that direction, mounted on his three-headed elephant Airavata. |
Критика в адрес игры направлена на плохой переход от файтингов к жанру экшен-приключений. |
Criticism towards the game is directed at the poor transition from fighting games to an action-adventure genre. |
Кроме того, в Сими был направлен контингент греческой полиции для проведения там проверок. |
Furthermore, a contingent of the Greek Police was dispatched to Symi to conduct checks there. |
Это около 18,6 лет, и направление движения-Запад, то есть в направлении, противоположном орбите Земли вокруг Солнца, если смотреть с небесного Севера. |
It is about 18.6 years and the direction of motion is westward, i.e. in the direction opposite to the Earth's orbit around the Sun if seen from the celestial north. |
В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь. |
Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life. |
Для начала общество построило дома, но вскоре изменило свое направление, чтобы ссужать деньги членам для их собственного строительства или покупки существующей недвижимости. |
To begin with the Society built the houses but soon changed its direction to lend money to members for them to build their own or purchase existing properties. |
В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением. |
Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field. |
Затем он был направлен для дальнейшего обучения с Помпео Батони и Антоном Рафаэлем Менгсом в Рим. |
He was then sent to further his education with Pompeo Batoni and Anton Raphael Mengs in Rome. |
С развитием Мариологии в наши дни растет и богословское направление Иосифологии, а с 1950-х годов формируются центры ее изучения. |
With the present-day growth of Mariology, the theological field of Josephology has also grown and since the 1950s centers for studying it have been formed. |
Однако Т23 потребовал бы, чтобы армия приняла совершенно отдельное направление подготовки, ремонта и технического обслуживания, и поэтому был отклонен для боевых операций. |
However, the T23 would have required that the army adopt an entirely separate line of training, repair, and maintenance, and so was rejected for combat operations. |
Mondetta Performance Gear-это линия спортивной одежды, которая направлена на то, чтобы объединить функции и моду для спортсменов и танцоров. |
Mondetta Performance Gear is a line of activewear that aims to bridge function and fashion for athletes and dancers. |
Поле может быть визуализировано набором воображаемых линий, направление которых в любой точке совпадает с направлением поля. |
The field may be visualised by a set of imaginary lines whose direction at any point is the same as that of the field. |
Can anyone point me in a useful direction? |
|
Направление/обнаружение поляризованного света используется пчелами для ориентации, особенно в пасмурные дни. |
Polarized light direction/detection is used by bees to orient themselves, especially on cloudy days. |
У большинства птиц есть четыре пальца, обычно три обращены вперед, а один направлен назад. |
Most birds have four toes, typically three facing forward and one pointing backward. |
Это был первый случай, когда был выдвинут аргумент, что переписка была направлена на то, чтобы исключить Палестину из арабского региона. |
This was the first time an argument was put forward that the correspondence was intended to exclude Palestine from the Arab area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваше направление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваше направление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваше, направление . Также, к фразе «ваше направление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.