Веха в нашем путешествии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Веха в нашем путешествии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
milestone in our journey
Translate
веха в нашем путешествии -

- веха [имя существительное]

имя существительное: milestone, landmark, mark, marker, pole, perch, peg, buoy

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Мы поставили ее на должность в нашем бюро путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've put her in charge of our travel bureau.

Мы решились путешествовать в нашем спокойном экипаже на почтовых лошадях, разумеется, останавливаясь ночевать в придорожных гостиницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We arranged to travel in our own comfortable carriage by post-resting, of course, at inns on the road at night.

Без разницы, они богатенькие, путешествующие по всему миру тусовщики, и они хотят устроить вечеринку в нашем десерт-баре, чтобы отпраздновать развал своего брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, they're rich, globe-trotting socialites, and they want to throw a party at our dessert bar to celebrate the collapse of their marriage.

Бонни скорее всего умерла, когда мы в прихожей предавались мечтам. О нашем предстоящем путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely Bonnie had died while we were waiting in the living room, dreaming of highways.

С тех пор случилось множество событий, миновали годы, пролетели миллионы миль... И тем не менее в сознание острой вспышкой вернулась память о нашем первом путешествии в 1903 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the multitude of intervening events, across the seeming years and the millions of miles... a stark memory of our first journey to 1903.

Мы путешествовали открыто и медленно по главным дорогам и останавливались на каждой ферме и деревушке на нашем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We traveled openly and slowly along the main roads and stopped at every croft, village, and hamlet we came to.

Спасибо что путешествовали на нашем Мерилл-Бекере 3000, аварийно-спасательном челноке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been traveling suspended in the Merrill-Becker 3,000 Emergency Space Shuttle.

О нашем запретном путешествии в мир складывания букв в слова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our illicit journey into the world of triple word scores?

Однако мой рассказ о нашем фантастическом путешествии сквозь космическую пустоту опять обгоняет естественный ход событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But already my synopsis of this incredible journey through space is once more taking my narrative ahead of its natural order.

Памиля ко показывает нам, что в нашем путешествии по жизни, с какими бы победами или страданиями мы ни сталкивались, мы всегда будем возвращаться домой—к нашей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pamilya Ko shows us that in our journey through life, whatever triumphs or travails we face, we will always go back home—to our family.

Нужно быть осторожными, если хотим выжить в нашем путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must be vigilant if we hope to survive the journey.

Пока они ссорились, мы пытались вновь разжечь то веселье, которого в нашем путешествии несколько поубавилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they struggled on, we tried to rekindle some of the fun that seemed to have gone missing from our journey.

Думаю, что не стоит особенно подробно рассказывать о нашем путешествии в Луу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will not be necessary for me to detail at length the incidents of our journey to Loo.

Я заметила, ты не присоединишься к нам в нашем путешествии на Восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noticed you're not joining us on our little Far East getaway.

Также вы увидите клип со скрытой камеры Вуда о нашем путешествии по Средиземноморью. Который проспонсировал Cruise4Bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has a very special Wood's web cam show featuring our recent trip to the Mediterranean which was sponsored by Cruise4Bears.

Следующая остановка в нашем путешествии погибших душ- жемчужина центра города, Дом-убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the next stop on our tour of departed souls- the gem of mid-town, Murder House.

А почему бы тебе не написать о нашем путешествии на Гавайи, когда ты пила прямо из кокосового ореха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, why don't you write about our trip to Hawaii when you drank straight from a coconut?

Я посмотрю, что можно найти по телефонным звонкам, Интернету и данным путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see what I can find in terms of phone, Internet and travel records.

Здесь написано, что состояние позвоночника в нашем случае может вернуться к прежнему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oui is written that our draft can go back as before.

Небольшое знание испанского очень поможет вам сделать путешествие в Мексику приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.

Путешествие мое было скучным, очень скучным. Я проехала пятьдесят миль в первый день и ночевала в гостинице, на второй день - опять пятьдесят миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My journey seemed tedious-very tedious: fifty miles one day, a night spent at an inn; fifty miles the next day.

В нашем роду красивых женщин никогда не бывало, но у Фезерстоунов всегда водились деньги, и у Уолов тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There never was any beauty in the women of our family; but the Featherstones have always had some money, and the Waules too.

Мое путешествие привело меня вглубь кроличьей норы, глубже, чем я намеревался и хоть я и запачкал свой пушистый хвостик я вышел оттуда просвещенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My journey took me somewhat further down the rabbit hole than I had intended and though I dirtied my fluffy white tail, I have emerged enlightened.

Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect.

С ним можно совершить захватывающее путешествие в глубины самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be a deep, intense journey of self-consciousness.

Мастерство вышивки передавалось в нашем клане из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style of embroidery has been passed down in our clan from generation to generation.

Леер первый в нашем классе познал женщин и рассказывал нам об этом волнующие подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leer was the first of our class to have intercourse, and he gave stirring details of it.

Вдоволь угостившись, путешественники наши снова сели на лошадей и направились в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On which, having both plentifully feasted, they again mounted their horses, and set forward for London.

Вы ничего не помните до того, как очнулись на нашем пляже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no recollection prior to waking up on our beach?

На самом деле, в нашем фаллоязыке для этого нет названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it has no name in our phallologos.

И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.

Мы женимся и едем в Америку в свадебное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're getting married and going to America on our honeymoon.

Я отправляюсь в путешествие... Посещу тех мужчин, что были у меня до вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking a trip... to visit the men I was with before your father.

Как путешествие Барри во времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like in the same way as when Barry time-travels?

Ничего особо нет в нашем поколении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing special about our generation.

Сообщение было таким: Я отправляюсь в путешествие - развеять мою печаль. Не беспокойтесь обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she was going on a journey to ease her pain, so not to worry.

Тут почти четыре тонны камня на нашем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are almost four metric tons of rock blocking our way.

Я обвела взглядом комнату, где мы сидели, и у меня появилось удивительное ощущение, что мосье Пуаро сказал истинную правду мы все отправляемся в путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I looked round the room we were sitting in and I got a queer feeling that what M. Poirot said was true we were all starting on a journey.

То, что я сказал на кассете, о нашем с тобой времени вместе, я говорил серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I said on the tape about stealing time with you, I meant it.

Денежные средства были направлены в фонд помощи семьям моряков. Вы увидите их счета в нижней части экрана, или на нашем сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monetary funds were sent by various organizations and you can see the number in the footer or on our website .

В отличие от этого, на нашем 2,3-тонном Bentley были заменены только сидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, all we have changed on- our 2.3 ton Bentley was the seats.

Кто еще едет в нашем поезде? - спросил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What other passengers are there on the train? asked Poirot.

В начале XIII века европейцы и Среднеазиатцы – купцы, путешественники и миссионеры разных орденов – направились в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning of the 13th century, Europeans and Central Asians – merchants, travelers, and missionaries of different orders – made their way to China.

С тех пор как королева Изабелла предоставила финансирование и разрешение на это путешествие, королевству Кастилии были предоставлены льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Queen Isabella had provided the funding and authorization for the voyage, the benefits accrued to the Kingdom of Castile.

Многие железные дороги во всем мире также удовлетворяют потребности путешественников, предоставляя железнодорожные закусочные, своего рода ресторан, на железнодорожных станциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many railways, the world over, also cater for the needs of travellers by providing railway refreshment rooms, a form of restaurant, at railway stations.

По мере того, как дамы продвигаются в своих путешествиях, становится очевидным, что они не находятся в обычном путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ladies progress on their travels it becomes apparent that they are not on an ordinary journey.

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

Мономит, или Путешествие героя, состоит из трех отдельных этапов, включая отправление, инициацию и возвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monomyth or Hero's Journey consists of three separate stages including the Departure, Initiation, and Return.

Вооружившись этим знанием, эти двое превращаются в мамонтов, в форме которых они продолжают свое путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed with this knowledge, the two transform themselves into mammoths, in which form they continue their journey.

Эта форма взаимности широко использовалась путешественниками, особенно в Одиссее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of reciprocity was used extensively by travelers, particularly in the Odyssey.

Некоторые подземные фикции предполагают путешествие к центру Земли и нахождение либо полой Земли, либо расплавленного ядра Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some subterranean fiction involves traveling to the Earth's center and finding either a Hollow Earth or Earth's molten core.

Путешествие в страх было в производстве 6 января-12 марта 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journey into Fear was in production January 6 – March 12, 1942.

Стефанссон планировал создать разведывательную компанию, которая будет ориентирована на людей, заинтересованных в путешествии по Арктическому острову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stefansson had designs for forming an exploration company that would be geared towards individuals interested in touring the Arctic island.

В 1852 году Великобритания совершила свое первое путешествие в Мельбурн, Австралия, перевозя 630 эмигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1852, Great Britain made her first voyage to Melbourne, Australia, carrying 630 emigrants.

Нансен опубликовал отчет о своем путешествии через Сибирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nansen published a report from the trip in Through Siberia.

Одним из первых математиков, исследовавших путешествие рыцаря, был Леонард Эйлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first mathematicians to investigate the knight's tour was Leonhard Euler.

Морисон утверждает, что путешествие Магеллана вернуло Энрике к его исходной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morison argues that Magellan's voyage brought Enrique back to his point of origin.

Персидский путешественник Насир-и-Хусрав, посетивший Хеврон в 1047 году, записывает это в своей Сафарнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian traveller Nasir-i-Khusraw who visited Hebron in 1047 records in his Safarnama that.

Саспенс, побег, таинственный путешественник и тайна внутреннего святилища были популярными антологиями триллеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspense, Escape, The Mysterious Traveler and Inner Sanctum Mystery were popular thriller anthology series.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «веха в нашем путешествии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «веха в нашем путешествии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: веха, в, нашем, путешествии . Также, к фразе «веха в нашем путешествии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information