Включая разумные гонорары адвокатов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включая разумные гонорары адвокатов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
including reasonable attorney fees
Translate
включая разумные гонорары адвокатов -

- включая [предлог]

предлог: including

- разумные

reasonable



Я был адвокатом в восемнадцать, так что знаю, что детективы не могут сократить патрулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was an attorney at 18, so I know that detectives can't cut police patrols.

Мистер Смит просит вашего согласия стать его адвокатом с полным правом распоряжаться всеми делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Smith wants to appoint you his attorney-in-fact, with full power to handle all his business affairs.

Коллегия адвокатов Великобритании организовала официальную подготовку по правам человека для примерно 6000 барристеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bar Council of Great Britain provided formal training in human rights for some 6,000 barristers.

Ты боишься, что разумные формы жизни могут вырасти и соперничать с тобой за власть, так что ты убиваешь все живое, что только находишь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fear that intelligent life forms may grow to rival you in power, so you kill all life wherever you find it!

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

Право на представительство предполагает право быть представленным адвокатом по своему выбору и право представлять себя лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to representation involves the right to be represented by legal counsel of choice and the right to self-representation.

Согласно сообщениям адвокатов защиты, некоторые из методов, применяемые при насильственном кормлении, несомненно, равносильны пыткам73.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to reports by the defence counsels, some of the methods used to force-feed definitely amounted to torture.

Основанием профессиональной юридической помощи является чест- ность, трудолюбие и разносторонние знания наших адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation of professional legal assistance is honesty, diligence and versatile knowledge of our attorneys.

Если перевозчик не может, предприняв разумные усилия, найти контролирующую сторону или грузоотправителя по договору, то для целей настоящего пункта грузоотправителем по договору считается документарный грузоотправитель;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the carrier is unable, after reasonable effort, to locate the controlling party or the shipper, the documentary shipper is deemed to be the shipper for purposes of this paragraph.

Так что у нас были сильные лидеры, хорошее видение цели и множество ученых и адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we had very strong leadership, very good vision and a lot of science, a lot of lawyers involved.

У вас удивительная способность сводить, казалось бы, вполне разумные посылки к полной бессмыслице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You manage to reduce what seem quite sensible propositions into stark nonsense.

Наши действия, совершаемые без видимых причин, иногда и есть самые разумные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acts that we do for no evident reason are sometimes the most rational ones.

Если говорить без обиняков, я и не представлял себе, что разумные существа могут оказаться поголовно такими удрученными, печальными и откровенно несчастными, как марсиане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say that I cannot imagine a race of beings more universally lugubrious, downcast or plainly miserable than the Martians.

Правда ли, что ее населяют разумные существа и что они соорудили каналы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it true that there were canals on it, and people?

Я прошу стороны и их адвокатов собраться в моем кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I shall ask both litigants and their attorneys to meet with me in my chambers.

Дочь нотариуса, она вышла за Лароша, когда тот был еще никому не известным адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the daughter of a notary, and had been married to the deputy when he was only a barrister of small standing.

Суть его была такова: никогда не прыгай из лодки, Пип, кроме тех случаев, когда... но дальше шло нечто совершенно невразумительное, как и все разумные советы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substance was, Never jump from a boat, Pip, except-but all the rest was indefinite, as the soundest advice ever is.

Знаешь хороших адвокатов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know any good solicitors?

Что ж, смотрите, кто стал адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, look who became a lawyer.

Ответственность возложат на следствие, невзирая на все разумные сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The onus will be on the prosecution to prove beyond a reasonable doubt.

Его папаша был крутым бандитским адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His old man was a big time mob attorney.

Директор... это сам Ронни, сотрудники... но они вызовут адвокатов, прежде чем мы перешагнем порог и тот, кто управляет деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the boss- that's Ronnie, the employees- but they'll lawyer up before we walk through the door and whoever handles the money.

Знаете доктор, я был его адвокатом на протяжении многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see doctor, I've been his lawyer for many years

Фактов, которые выстоят против адвокатов Ренци и клеветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts that'll stand up against Rienzi's lawyers and libel suits.

а двух адвокатов из вашей конторы, мистер Леви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but two attorneys from your firm, Mr. Levy?

Я прошелся по стенограммам судебных заседаний Чаковского, в поисках оскорблений, в поисках любого упоминания об обложении адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, I went through the transcripts from Schakowsky's courtroom, looking for abuses, looking for any mention of taxing lawyers.

Ассоциация адвокатов Андинет хотела услышать в этом зале суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andinet Women Lawyers Association wants to be heard in this courtroom.

Мы с её судебным адвокатом провели вчера два часа в кабинете судьи обговаривая всё ещё раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her QC and I spent two hours yesterday in chambers with the judge just talking through it all.

В 1990 году Канадская ассоциация адвокатов, факультет адвокатов и шотландское Юридическое общество организовали паломничество в Пейсли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, a pilgrimage to Paisley was organised by the Canadian Bar Association, the Faculty of Advocates and the Law Society of Scotland.

В конце 1886 года Тесла познакомился с Альфредом С. Брауном, суперинтендантом Western Union, и нью-йоркским адвокатом Чарльзом Ф. Пеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1886, Tesla met Alfred S. Brown, a Western Union superintendent, and New York attorney Charles F. Peck.

Уильям женился и имел двух сыновей, один из которых, Рональд Чен, был общественным адвокатом Нью-Джерси и является профессором права и бывшим деканом юридической школы Рутгерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William married and had two sons, one of whom, Ronald Chen, was the Public Advocate of New Jersey and is a law professor and former dean of Rutgers Law School.

После окончания колледжа Уильяма и Мэри, Крамп был принят в Вирджинскую коллегию адвокатов в 1840 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating from the College of William & Mary, Crump was admitted to the Virginia bar in 1840.

Впоследствии он работал адвокатом, специализирующимся на вопросах прав человека, и в течение трех лет возглавлял группу защиты свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently worked as a solicitor specialising in human rights issues and chaired the Liberty advocacy group for three years.

Другие разумные виды включают Кребейнов, злых ворон, которые становятся шпионами Сарумана, и Воронов Эребора, которые приносят новости гномам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sapient species include the Crebain, evil crows who become spies for Saruman, and the Ravens of Erebor, who brought news to the Dwarves.

В последние годы кандидаты также должны были пройти обучение и сдать экзамен в адвокатуру, проводимый Advokatsamfundet, датским обществом адвокатов и юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, candidates have also been required to undergo training and to pass a bar examination administered by Advokatsamfundet, the Danish Bar and Law Society.

Используя штат адвокатов, усилия CLF по защите окружающей среды часто включают в себя использование судебных исков, петиций, ходатайств и аффидевитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employing a staff of attorneys, CLF’s efforts of environmental protection often include the use of lawsuits, petitions, motions, and affidavits.

Этот шаг, я надеюсь, позволит включить в статью все разумные точки зрения по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This move will, I hope, allow for all reasonable viewpoints on this issue to be included in the article.

Айзек Азимов в своем эссе факты и фантазии описал науку как систему, вызывающую и разрешающую разумные сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isaac Asimov, in his essay collection Fact and Fancy, described science as a system for causing and resolving intelligent doubt.

Адвокатов учат, что доказательства в суде могут быть правдивыми, но все же могут быть искажены, чтобы поддержать или опровергнуть позицию одной из сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barristers are taught that evidence in a court case may be truthful but may still be distorted to support or oppose the position of one of the parties.

Филков провел демонстрацию Бонни перед десятками лейблов, издателей, агентов и адвокатов по развлечениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filkow took Bonnie's demonstration to dozens of labels, publishers, agents, and entertainment lawyers.

По сути, ДБН адвокатов написании первого заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, DbC advocates writing the assertions first.

Сегодня организация сертифицирует адвокатов в 24 различных областях специализации и параюристов в шести областях специализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the organization certifies attorneys in 24 different specialty areas and paralegals in six specialty areas.

Ответное поведение включало в себя принуждение женщин делать больше работы и не позволять им брать отпуск, чтобы встретиться со своим адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retaliatory behavior included making the women do more work and not allowing them to take time off to see their attorney.

В Америке Американская ассоциация адвокатов решает, какие юридические школы одобрить и, следовательно, какие из них считаются наиболее респектабельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In America, the American Bar Association decides which law schools to approve and thereby which ones are deemed most respectable.

Прием внутрь низких концентраций мочевины, таких как в обычной человеческой моче, не опасен при дополнительном приеме воды в разумные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingestion of low concentrations of urea, such as are found in typical human urine, are not dangerous with additional water ingestion within a reasonable time-frame.

В течение всего срока предварительного заключения Мухаммеду не разрешалось встречаться со своим адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his entire pre-trial detention, Mohammed was not allowed to meet with his lawyer.

По прибытии они встретились с адвокатом агентства Уильяма Морриса, который связал их с продюсером Скоттом Рудиным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon arrival, they met a lawyer for the William Morris Agency who connected them with producer Scott Rudin.

Карпентер придумал сцену пролога между Эгг Шеном и адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carpenter came up with the prologue scene between Egg Shen and the lawyer.

Он был призван в адвокатуру в 1706 году и стал практикующим адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was called to the bar in 1706 and became an practicing lawyer.

Адам возвращается в сонный глаз, закончив учебу и став адвокатом,но обещанная работа в местной юридической фирме проваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam returns to Sleepy Eye, having completed his studies and become a lawyer, but a promised job at a local law firm falls through.

В 1993 году она переехала в Чикаго, где познакомилась с адвокатом Джорджем Ковингтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 she moved to Chicago, where she met the lawyer George Covington.

Отец джаялалитхи, Джаярам, был адвокатом, но никогда не работал и промотал большую часть семейных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jayalalithaa's father, Jayaram, was a lawyer but never worked and squandered most of the family money.

Уильям Фрэнсис Пеппер оставался адвокатом Джеймса Эрла Рэя до самой его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Francis Pepper remained James Earl Ray's attorney until Ray's death.

Он также назначил Кэри Доусон, председателя Отдела коллективных исков компании Олстон энд Берд, главным адвокатом обвиняемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also appointed Cari Dawson, chairwoman of Alston & Bird's class action department, as lead counsel for defendants.

Это вызвало критику со стороны Союза турецких коллегий адвокатов, которые передают дело в турецкий государственный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This received criticism from the Union of Turkish Bar Associations, who are taking the case to the Turkish Council of State.

Дорогие мои, вы заставили меня думать, что в этом мире все еще есть надежда, и что здесь все еще живут разумные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear all, you have made me think that there is still hope for this world, and that there are still rational people living here.

Выслушав признания Норриса, Джексон посоветовался со своим адвокатом, который посоветовал ему сообщить властям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon hearing Norris's confessions, Jackson consulted his attorney, who advised him to inform authorities.

Эта спецификация затем рассматривается адвокатом, чтобы убедиться, что никакие материалы, защищенные авторским правом, не включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This specification is then reviewed by a lawyer to ensure that no copyrighted material is included.

Король вынудил Корнуолла подать в отставку и 13 февраля послал Берли, Холбаша и двух других адвокатов для расследования этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king forced Cornwall to resign and on 13 February sent Burley, Holbache and two other lawyers to investigate after the event.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включая разумные гонорары адвокатов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включая разумные гонорары адвокатов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включая, разумные, гонорары, адвокатов . Также, к фразе «включая разумные гонорары адвокатов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information