Внести свой вклад в отечественный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внести свою долю - contribute their share
внести дополнительные изменения - to make further changes
внести свой вклад в его исполнении - contribute to its performance
внести свой вклад в о - contribute to about
внести свой вклад в отечественный - contribute to domestic
внести свой вклад в разработку и внедрение - contribute to the development and implementation
внести свой вклад в этом начинании - contribute to that endeavour
внести свой вклад непосредственно - contribute directly
желание внести свой вклад - desire to contribute
я внести свой вклад - i contribute
Синонимы к внести: дать, поставить, привести, сообщить, ставить, записать, внесший, вложить, придать, вставить
Антонимы к внести: вынести, выписать, вывезти, вычеркнуть
свой вкус - your taste
свой мандат - its mandate
свой бумажник - your wallet
миллионер, заработавший свой капитал собственными силами - selfmade millionaire
изменить свой адрес - change its address
В каждом номере есть свой - each room has its own
закончить свой напиток - finish your drink
имеет свой эффект - have their effect
дифференцировать свой бренд - differentiate your brand
Вы хотите продать свой дом - you want to sell your house
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding
сокращение: dep.
позитивный вклад - positive contribution
как ожидается, внести свой вклад в - are expected to contribute to
Как я могу внести свой вклад - how can i contribute
каков вклад - what is the contribution
вклад торговли в развитие - the contribution of trade to development
вклад человечества - contribution to humanity
внести свой вклад в достижение - to contribute in achieving
значительный вклад в - significantly to
возможный вклад - possible input
компенсация за вклад - compensation for contribution
Синонимы к вклад: взнос, вклад, вложение, вкладыш, вкладка, прокладка, депонирование, доля, пай, пожертвование
Антонимы к вклад: заем, изъятие
Значение вклад: Вложенная куда-н. сумма денег.
число оборотов в минуту - rpm
вновь вставлять в оправу - reset
собирать в одно целое - assemble
прием в члены - admission
введение в должность - induction
входящий в органическую систему - organic
в интересах - in the interest of
говорить в пользу - speak in favor of
входить в состав - comprise
помочь в затруднении - help in difficulty
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
изгонять из отечества - expatriate
обозначение отечественного НТД - number of national reference document
отечественная промышленность - domestic industry
отечественное производство - domestic production
орден "За заслуги перед Отечеством" 1 степени - order "For Merit to the Fatherland" 1st Class
орден За заслуги перед Отечеством - order "For Merit to the Fatherland"
отечественная фотография - national photography
законодательство в защиту отечественной промышленности - buy national legislation
отечественное сельскохозяйственное производство - domestic agricultural production
отечественные серии - domestic series
Синонимы к отечественный: свой, наш, местный, не иностранный
Значение отечественный: Относящийся к отечеству, принадлежащий ему, не иностранный.
Точно так же розничные инвесторы иногда могут внести дополнительную плату, когда их брокер хочет занять их ценные бумаги. |
Similarly, retail investors can sometimes make an extra fee when their broker wants to borrow their securities. |
Наконец - я хочу внести ясность - вы сами угрожаете шантажировать процесс FA, если не добьетесь своего? |
Finaly - I do want to be clear - are you threatening to blackmail the FA process yourself if you don't get your way? |
Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений. |
We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system. |
Двадцать третье февраля-День защитников Отечества или День армии. |
The twenty-third of February is the Day of the Defenders of the Motherland or the Army Day. |
Комитет также отметил обеспокоенность одной из делегаций по поводу того, что конвенция не должна быть применима к чисто отечественным судам, предназначенным для рециркуляции внутри соответствующей страны. |
The Committee also noted the concern of one delegation that the convention should not be applicable to purely domestic shipping intended for recycling domestically. |
Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта. |
Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain. |
Я даже не могу купить отечественный папоротник-орляк, а выбираю дешёвый импортный! |
Even when buying Bracken fern, I buy the cheaper domestic brand instead of the imported! |
На сегодняшний день рассмотрено 527 обращений участников Великой Отечественной войны и вдов участников войны. Помощь из средств фонда оказана на общую сумму 4,73 млн. |
The governor Viktor Kress signed the direction to hold the contest in 2010 in the agro-industrial complex of Tomsk Oblast. |
С недавних пор он превыше всего жаждет послужить отечеству на доходном посту, не связанном ни с хлопотами, ни с ответственностью. |
He has been for some time particularly desirous to serve his country in a post of good emoluments, unaccompanied by any trouble or responsibility. |
Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества. |
The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland. |
Спасибо вам за исключительную службу своему отечеству. |
Thank you for such an exceptionally distinguished performance. |
Придется послужить отечеству. |
You will have to serve your fatherland. |
Отечеству, человечеству и студентам. |
To my fatherland, to humanity, and to the students. |
Всем действительно было бы спокойней, если бы над отечествами существовало бы отечество детей, над классами — класс детей (или под), и который стал бы основой доверия, не меньше... |
It would be reassuring if there was a children's-land under the fatherlands, a class of children beneath the classes, or beyond, and if it relied on trust, truly. |
Noah, you can write it in the books in red ink. |
|
Я собираюсь составить новое завещание - и вот надо подумать, как бы это внести туда. |
I'm going to draw up a new will, and that's one of the things I want to consider. |
Наблюдая за тем, как ваш отдел не в состоянии отследить пропажу нашего мэра, я решил зайти и внести несколько ценных замечаний вместо него. |
Well, seeing as how your department is unable to locate our missing mayor, I'm here to give the graduating class a few remarks in his stead. |
I need to make some adjustments to the time ball. |
|
Made some changes due to the weather . |
|
Наши мысли и молитвы вместе с семьями наших храбрых солдат, которые отдали свои жизни, служа отечеству. |
Our thoughts and prayers go out to the grieving families of our brave sailors who gave their lives in our service. |
Everyone, from richest to poorest, can make a contribution. |
|
She might wanna make a contribution. |
|
Вам следует подготовить закон и внести его на рассмотрение Парламента |
You will prepare a bill to put before Parliament. |
Money trumps nation, king, and country. |
|
Кроме того, у них нет задних гондол, которые могут внести существенный вклад в проблему. |
Nor do they have rear mounted nacelles which can contribute substantially to the problem. |
Камов был вынужден рассматривать зарубежные аналоги как временную замену отечественных систем визуализации из-за их медленного развития. |
Kamov was forced to consider foreign analogues as a temporary replacement for domestic imaging systems because of their slow development. |
День Победы-второй по популярности праздник в России, посвященный победе над фашистской Германией и ее союзниками в Великой Отечественной войне. |
Victory Day is the second most popular holiday in Russia; it commemorates the victory over Nazi Germany and its allies in the Great Patriotic War. |
Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации. |
The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations. |
В этой статье есть очевидная предвзятость, и необходимо внести изменения. |
There is an obvious bias in this article and changes need to be made. |
Налог с продаж не имеет таких проблем – он взимается одинаково как для импортных, так и для отечественных товаров, и никогда не взимается дважды. |
Sales tax does not have those problems – it is charged in the same way for both imported and domestic goods, and it is never charged twice. |
Было бы целесообразно для меня войти на страницу о Республике Кипр и внести изменения там из турецкого POV? |
Would it be advisable for me to enter the page on the Republic of Cyprus and make alterations there from a Turkish POV? |
Около трех четвертей этой помощи направляется на закупки военной техники у американских компаний, а остальная часть-на отечественную технику. |
About three quarters of the aid is earmarked for purchases of military equipment from U.S. companies and the rest is spent on domestic equipment. |
Создание последних отраслей в первую очередь может создать лояльность к зарубежным продуктам и недоверие к отечественным продуктам и их качеству. |
Creating last industries first can create loyalty toward foreign products and distrust of domestic products and their quality. |
Если вы хотите внести финансовый вклад, смотрите страницу пожертвования. |
If you want to contribute financially, see the donation page. |
Активное обучение было реализовано на больших лекциях, и было показано, что как отечественные, так и зарубежные студенты воспринимают широкий спектр преимуществ. |
Active learning has been implemented in large lectures and it has been shown that both domestic and International students perceive a wide array of benefits. |
Among 2008 domestic releases, it finished in 114th place. |
|
Помимо того факта, что содержание цитировалось, удаляющий редактор не делал никаких попыток предоставить возможность внести исправления. |
Some of his paintings are oversized, most are medium-sized acrylics and present pop art images from media sources and historic photos. |
Если мои ирландские коллеги не будут решительно возражать, я намерен внести эти изменения завтра вечером. |
Unless there is strong objection from my Irish colleagues, I intend to make these changes tomorrow evening. |
Эти кресла дебютируют на самолетах Airbus A319 и Airbus A320, а в конечном итоге будут установлены на всех отечественных самолетах. |
These seats will debut on Airbus A319 and Airbus A320 aircraft, and will eventually be installed on all domestic aircraft. |
С тех пор Kaweco самостоятельно наращивает свое мировое распространение, тесно сотрудничая с отечественными партнерами. |
Since then Kaweco has been increasing its worldwide distribution independently by working closely with domestic partners. |
Первый отечественный спутник связи Вестар-1 был запущен в 1974 году. |
The first domestic communications satellite, Westar 1, was launched in 1974. |
747-300SR, модель малой дальности, большой емкости Отечественная, была произведена для японских рынков с максимальным количеством посадочных мест для 584. |
The 747-300SR, a short range, high-capacity domestic model, was produced for Japanese markets with a maximum seating for 584. |
В 1847-1849 годах стихи Плещеева наряду с некоторой прозой стали появляться в журналах, в частности, Отечественные записки. |
In 1847–1849 Pleshcheev's poems along with some prose, started to appear in magazines, notably, Otechestvennye Zapiski. |
Крупнейшим отечественным предприятием U. S. Steel является завод Gary Works в Гари, штат Индиана, на берегу озера Мичиган. |
U.S. Steel's largest domestic facility is Gary Works, in Gary, Indiana, on the shore of Lake Michigan. |
Петр Темин объясняет, что тариф-это экспансионистская политика, подобная девальвации, поскольку она отвлекает спрос от иностранных производителей к отечественным. |
Peter Temin, explains a tariff is an expansionary policy, like a devaluation as it diverts demand from foreign to home producers. |
Я предложил вернуться к этому пересмотру и внести дальнейшие изменения оттуда, и хотел бы достичь консенсуса относительно того, следует ли мне это делать. |
I have proposed reverting to this revision, and making further changes from there, and would like a consensus on if I should. |
Многие промышленно развитые страны имеют отечественную оружейную промышленность для снабжения своих собственных вооруженных сил. |
Many industrialized countries have a domestic arms-industry to supply their own military forces. |
Крупные отечественные фирмы включают Китай Первый автомобиль Группа Корпорация |
Major domestic firms include the China First Automobile Group Corp. |
Одним из наиболее предпочтительных методов является защита отечественных отраслей промышленности с помощью мер контроля за текущими счетами, таких как тарифы. |
The victim's heart would be ripped from his body and a ceremonial hearth would be lit in the hole in his chest. |
Было бы неплохо, если бы кто-то более осведомленный, чем я, мог пролить некоторый свет на это и внести поправки в статью. |
Would be nice if someone more knowledgeable than me could shed some light on this and amend the article. |
Европейская торговая палата опасалась, что MIC 2025 увеличит китайский протекционизм в пользу отечественных компаний. |
The European Chamber of Commerce feared that MIC 2025 would increase Chinese protectionism favouring domestic companies. |
Каждый желающий может внести свой вклад в эту статью прямо или косвенно. |
As the host's placement of the car is random, all values of C are equally likely. |
Я предлагаю внести некоторые изменения в третий и четвертый абзацы этой статьи, поскольку они кажутся предвзятыми. |
I’m suggesting a few changes to the third and fourth paragraphs of this article, as it appears biased. |
Многие считают этот самолет первым японским истребителем-невидимкой отечественного производства. |
Many consider this aircraft to be Japan's first domestically made stealth fighter. |
Если это так, то я предлагаю внести в текст поправку, гласящую, что он видит тень Демокрита. |
If he is, I propose we amend the text to state that he sees the shade of Democritus. |
Это, в свою очередь, приводит к вытеснению отечественного производства и нанесению ущерба сельскому хозяйству. |
This, in turn, results in crowding out domestic production and damage to the agriculture sector. |
Это, в свою очередь, приводит к вытеснению отечественного производства и нанесению ущерба сельскому хозяйству. |
I accept what appears to be a consensus of editors here, that the original wording does not need to be changed. |
Несмотря на свою прежнюю двойственность, он занял место в Ослоском Совете ранее возглавлявшейся Нансеном Лиги Отечества. |
Despite his earlier ambivalence, he took up a seat on the Oslo board of the previously Nansen-led Fatherland League. |
Белый дом ответил в 2018 году, что в Федеральном законе нет механизма формального обозначения отечественных террористических организаций. |
The White House responded in 2018 that federal law does not have a mechanism for formally designating domestic terrorist organizations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести свой вклад в отечественный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести свой вклад в отечественный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, свой, вклад, в, отечественный . Также, к фразе «внести свой вклад в отечественный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.