Военные репрессии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Военные репрессии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
military reprisals
Translate
военные репрессии -

- военные [имя существительное]

имя существительное: military, soldiery



На фоне экономического кризиса и попыток Барлетты успокоить кредиторов страны начались уличные протесты, а также военные репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amid the economic crisis and Barletta's efforts to calm the country's creditors, street protests arose, and so did military repression.

В ответ Китай ввел тяжелые военные репрессии против уйгуров и других тюркских повстанцев, многие из которых были поддержаны Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, China imposed heavy military repression against the Uyghurs and other Turkic rebels, many were supported by the Soviet Union.

В ответ Китай ввел тяжелые военные репрессии против уйгуров и других тюркских повстанцев, многие из которых были поддержаны Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painter of the Umbrian school Designed upon a gesso ground The nimbus of the Baptized God.

Во время правления бразильского военного режима некоторые правые военные организации занимались жестокими репрессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the rule of Brazil's military regime, some right-wing military organizations engaged in violent repression.

Командиры в других районах потерпели неудачу, и на этот заговор последовали военные репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commanders in other areas failed, and the plot was answered by a military crackdown.

Командиры в других районах потерпели неудачу, и на этот заговор последовали военные репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment available for public-access television broadcasting is evolving quickly.

Некоторые утверждают, что единовременная выплата ЦРУ Контрерасу является доказательством того, что США одобрили операцию Кондор и военные репрессии в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have alleged that the CIA's one-time payment to the Contreras is proof that the U.S. approved of Operation Condor and military repression within Chile.

Учитывая, что первые годы в жизни ребёнка являются решающими для здорового физического и эмоционального развития, и что 1,5 миллиарда человек до сих пор переживают военные конфликты, многие из этих людей присоединяются к нашим сообществам, мы не можем закрыть глаза на нужды тех, кто переживает войну и вынужденное переселение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the first years of a child's life are crucial for healthy physical and emotional development, and that 1,5 billion people are experiencing armed conflict - many of whom are now joining our communities - we cannot afford to turn a blind eye to the needs of those who are experiencing war and displacement.

Создали галактическую тайную сеть людей, избежавших прежних репрессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a secret network of people from all across the galaxy who escaped earlier repressions in time.

В ходе этого мероприятия подчеркивалось значение сбалансированного сочетания репрессивных мер и стимулов для делового сообщества в целях поддержания наиболее высоких стандартов честности и неподкупности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event underscored the importance of balancing repressive measures with incentives for the corporate community to uphold the highest standards of integrity.

В таких обстоятельствах принцип «территориальной целостности» становится не более чем оправданием для этнических и религиозных репрессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, “territorial integrity” is nothing more than an alibi for ethnic or religious oppression.

Кроме того, лидеры должны либо смириться с большей частью процесса «затопления» их контроля вследствие происходящей информационной революции, или ввязаться в куда более дорогостоящие репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the leaders must either accept much of the information revolution’s swamping of controls or engage in far more costly repression.

как обычно бизнес, репрессия или реформа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

business as usual, repression, or reform.

И она практически не обладает никакой силой, когда великие державы выступают против каких-то действий или же репрессивные правительства стран-членов игнорируют новую ответственность защищать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it has very little power when the great powers oppose an action, or repressive member governments ignore the claims of the new responsibility to protect.

Во-первых, Сурков, несмотря на все его недостатки, никогда не жаловал ни репрессии, ни кровопролитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surkov, for all his many flaws, didn’t have a taste for repression or bloodshed.

Убийца руководит репрессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A murdering criminal directing the repression.

И со стороны чудовищ не последовало никаких репрессивных мер: различные происшествия выглядели цепочкой не связанных друг с другом случайностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been no reprisals, for the various acts had been made to appear accidental.

Именно такой повод будет нужен Дукату, чтобы ввести новые репрессивные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all the excuse Dukat will need to order a new security crackdown.

Я всего лишь сказал, что военные на этой станции стали выглядеть немного нервными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I said was that the military personnel on this station are starting to look a little nervous.

В 30-ю годовщину падения Берлинской стены эти фотографии иллюстрируют как жестокие репрессии в Восточной Европе при коммунистическом режиме, так и восторг от свободы, восстановленной в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 30th anniversary of the Berlin Wall coming down, these photos illustrate both the brutal repression of Eastern Europe under the Communist regime and the exultation of freedom regained in 1989.

Начиная с сентября мы только и ждали - вот-вот обрушится последний удар - и молили Бога, чтобы дуче уцелел и защитил нас от германских репрессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since last September we have been only waiting for the axe to fall, praying Il Duce would remain to shelter us from German reprisal.

Почти девять лет прошло с начала репрессий, а людей все еще пытают и убивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost nine years have passed since the crackdown, and people still get tortured and killed.

Большинство интерпретаций определяют аспекты права и законности как важные в его работе, в которой правовая система часто является репрессивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most interpretations identify aspects of law and legality as important in his work, in which the legal system is often oppressive.

Социальные репрессии 1950-х годов привели к культурной революции в Гринвич-Виллидж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social repression of the 1950s resulted in a cultural revolution in Greenwich Village.

Этот период совпал с золотым веком в США и прекрасной эпохой во Франции, а также был отмечен экономическим неравенством и политическими репрессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period was concurrent with the Gilded Age in the U.S. and Belle Époque in France and was also marked by economic inequality, and political repression.

Ссылаясь на расследование ООН по поводу его репрессий против буддистов, Дим утверждал, что американцы промыли буддистам мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reference to a United Nations inquiry over his repression of the Buddhists, Diệm claimed that Buddhists had been brainwashed by the Americans.

Широкая общественность в Восточном блоке все еще подвергалась тайной полиции и политическим репрессиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general public in the Eastern Bloc was still subject to secret police and political repression.

Хотя некоторые отделения ПКИ организовывали сопротивление и репрессивные убийства, большинство из них пассивно шли на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some PKI branches organised resistance and reprisal killings, most went passively to their deaths.

Союз армии и партии был создан прежде всего для того, чтобы обезопасить партию от репрессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for the army–party alliance in the first place was to safeguard the party from repression.

Это была также возможность для правительства показать, что оно не будет таким репрессивным, как раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also an opportunity for the government to show that it would not be as repressive as before.

Репрессивная политика администрации Убико была продолжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The repressive policies of the Ubico administration were continued.

Депортации, аресты, казни и другие репрессии затронули более 300 000 граждан Эстонии, что составляло почти треть населения того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 300,000 citizens of Estonia, almost a third of the population at the time, were affected by deportations, arrests, execution and other acts of repression.

В этом докладе обобщены показания и заявления тысяч свидетелей и жертв репрессий во время Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This report summarized testimony and statements of thousands of witnesses and victims of repression during the Civil War.

Репрессии ограничили участие большинства граждан в официальной национальной политике голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repression confined most citizen participation in formal national politics to voting.

Организованные PKI движения и кампании против иностранного бизнеса на плантациях Суматры спровоцировали быстрые репрессии против коммунистов после попытки переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PKI-organised movements and campaigns against foreign businesses in Sumatra's plantations provoked quick reprisals against Communists, following the coup attempt.

Восстановление абсолютной монархии привело к десятилетнему периоду репрессий против Экзальтадо, включая казнь Риего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restoration of the absolute monarchy led to a ten-year period of repression against the Exaltados, including the execution of Riego.

Журнал был проектом информационного проекта репрессий, в котором работали Расс Беллант, Сьюзан Глусс, Эда Гордон, Харви Кан и Марк Райтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine was a project of the Repression Information Project, staffed by Russ Bellant, Susan Gluss, Eda Gordon, Harvey Kahn, and Mark Ryter.

В феврале 2011 года студенты LSE заняли свой университет в ответ на предполагаемые репрессивные меры Муаммара Каддафи против ливийского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2011, LSE students occupied their university in response to Muammar Gaddafi's alleged repressive measures taken against Libyan people.

Евгений Морозов предупреждает, что такие инструменты, как интернет, могут способствовать массовой слежке и политическим репрессиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evgeny Morozov warns that tools like the internet can facilitate mass surveillance and political repression.

Режим Красных Кхмеров был в высшей степени автократичным, ксенофобским, параноидальным и репрессивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Khmer Rouge regime was highly autocratic, xenophobic, paranoid, and repressive.

В Кении имели место террористические нападения и похищения людей, за которыми последовала кенийская интервенция, операция Линда НЧИ и полицейские репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been terrorist attacks and kidnappings in Kenya followed by a Kenyan intervention, Operation Linda Nchi, and police crackdowns.

В свою очередь, деацетилированные гистоны связаны с транскрипционной репрессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, deacetylated histones are associated with transcriptional repression.

Американская оккупация была отмечена пытками и репрессиями в отношении тех самых людей, которым они пришли на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American occupation was marked by torture and repression of the very people they had come to help.

Его работа вынудила к репрессиям ряд других патентов и мошеннических схем медицинских компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work forced a crackdown on a number of other patents and fraudulent schemes of medicinal companies.

Советские диссиденты и правозащитные организации регулярно подвергались репрессиям со стороны КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet dissidents and human rights groups were routinely repressed by the KGB.

Подобные репрессии были связаны с недовольством многих людей церковью в дореволюционной России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most other mammals, including the great apes, the nuchal ligament is absent or present only as a thin fascia.

Альбом снова вышел из печати в феврале 2012 года, и не было никаких планов его репрессировать в третий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album went out of print once again in February 2012, and with no plans of repressing it a third time.

Репрессии были приняты и в отношении остальной части венгерской армии, включая казнь 13 мучеников Арада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reprisals were taken on the rest of the Hungarian army, including the execution of the 13 Martyrs of Arad.

Репрессивное законодательство и подкрепление войск не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repressive legislation and troop reinforcements did not succeed.

Британская аристократия отреагировала репрессиями на свободу слова и ассоциации, чтобы предотвратить любое подобное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British aristocracy reacted with repression on free speech and association to forestall any similar movement.

К октябрю 1978 года стало очевидно, что аресты и репрессии привели к роспуску АФТУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By October 1978 it was apparent that arrests and repressions had resulted in the dissolution of AFTU.

Крыло Гонсалеса пор столкнулось с жесткими правительственными репрессиями и в конце концов исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The González wing of the POR faced harsh government repression and eventually disappeared.

Сталин создал систему руководства, которая отражала исторические царские стили патернализма и репрессий, но в то же время была вполне современной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin created a leadership system that reflected historic czarist styles of paternalism and repression, yet was also quite modern.

Этот запрет партий не носил такого репрессивного характера, как последующие запреты при Сталине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an unrelated note, why is the theory of Universal Interconnectivity its own article?

Оценки общего числа жертв большевистских репрессий сильно различаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates for the total number of victims of Bolshevik repression vary widely.

Затем, в 1962 году, разразилась китайско-индийская война, и ИПЦ снова был репрессирован индийским правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in 1962 the Sino-Indian War broke out and the CPI was again repressed by the Indian government.

В течение следующих нескольких лет в РСФСР возникло несколько очень небольших левых коммунистических групп, но позже они стали жертвами репрессий со стороны государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few very small left communist groups surfaced within the RSFSR in the next few years, but later fell victim to repression by the state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «военные репрессии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «военные репрессии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: военные, репрессии . Также, к фразе «военные репрессии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information