Волна с траверза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
волна давления - pressure wave
волна эпидемий - epidemic wave
волна Герца - Hertzian radiation
неустановившаяся волна - unsteady wave
уединенная волна - solitary wave
атмосферная волна - airwave
поверхностная волна - surface wave
сдвиговая волна - shear wave
гигантская волна - giant wave
сильная ударная волна - strong shock wave
Синонимы к волна: волна, вал, валик, завивка, неровность, море, озеро
Значение волна: Водяной вал, образуемый колебанием водной поверхности.
ярмарка с аттракционами - funfair
подземная темница с люком - oubliette
дорога с двусторонним движением - dual carriageway
вертолет с газотурбинным двигателем - turbine helicopter
транспортер с бортами - board conveyor
капитель с импостом - impost capital
носок с пальцами - 5 toe sock
приземление с парашютом - parachute landing
операции с векселями - operation with notes
девушка с жемчужной серёжкой - Girl with a Pearl Earring
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
приходить на траверз - come up on the beam
левый траверз - port beam
Синонимы к траверз: направление
Значение траверз: Направление, перпендикулярное курсу судна.
Это была первая волна. |
That was the 1st Wave. |
Иногда волна поднимала лодку, и в темноте я махал веслами по воздуху. |
Sometimes I missed the water with the oars in the dark as a wave lifted the boat. |
Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. |
The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet. |
По спине и плечам другого мальчика прокатила волна мелкой дрожи. |
A shudder rippled through the other boy, along his shoulders and down his spine. |
Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W). |
With the International Monetary Fund predicting that GDP will either stagnate or contract this year, Iran’s economy might well be set for a double-dip recession. |
А когда идет волна сточных вод, это звучит так, как если бы на тебя надвигался настоящий шторм. |
And when the tides of waste matter come in it sounds as if a whole storm is approaching you. |
Я думаю, будет волна на снижение, возможно, для теста уровня 1180 (S1). |
Therefore, I would expect the forthcoming wave to be to the downside, perhaps for a test at 1180 (S1) this time. |
Он перевалился через борт плота; очередная огромная волна подхватила юношу, со скоростью катапульты швырнув к берегу. |
He dived over the side of the raft, and a giant wave picked him up and shot him toward the beach at the speed of a catapult. |
Когда они лопаются, высвобождается мощная волна энергии которая бомбардирует лопасти винта. |
As they collapse, they release a massive wave of energy... ..bombarding the propeller blades. |
За два дома до его крыльца его свалила с ног воздушная волна разрыва и ранила шрапнельная пулька. |
Two houses before his own porch, he was knocked off his feet by the blast of an explosion and wounded by a shrapnel bullet. |
А потом огромная волна, наконец, достигает озера, но вдруг вода, которая с рёвом обрушивается вниз, |
Eventually, it comes crashing into the lake in a great tidal wave. And by this time, the water roaring down like some vast avalanche has turned to blood. |
На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши. |
Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles. |
Вторая волна ориентирована на тотальное уничтожение. |
The second wave, that is the exterminators. |
Она получила название паники 1873 года, а волна разорений и катастроф, прокатившаяся тогда по всей стране, поистине не знает себе равных в истории Америки. |
It is spoken of in all histories as the panic of 1873, and the widespread ruin and disaster which followed was practically unprecedented in American history. |
Да, конечно!- Она с такой решимостью кивнула, что по ее кудрям прошла легкая волна. |
Yes, she said, nodding her head vigorously so that her curled hair vibrated. |
В эти сотые доли секунды взрывная волна проходит через звезду. |
In these brief microseconds, A massive shock wave passes through the star. |
Раскаты смеха наплывали на нас волна за волной, и, словно подхваченный ими, Пэйнт летел по равнине с невероятной скоростью. Он мчался, как перепуганный кролик. |
It rolled in upon us, wave after wave of sound and out on the flat Paint built up sudden speed. He was running like a startled rabbit. |
Это всё волна пустопорожней болтовни, которая идёт по нашей семье. |
There's a yakety-yak streak that runs through this family. |
Но в это время страну охватывает волна консерватизма. |
But a wave of conservatism is sweeping the country. |
Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду. |
A hertz, which is spelled H-E-R-T-Z, is a unit of sound frequency and it represents one sound wave entering my ear every second. |
Рейчел почувствовала, как ударная волна проходит сквозь лед и опрокидывает ее навзничь. |
Rachel felt the impact tearing up through the ice into her body. |
The wave bearing down on the coast of oman... |
|
Это давление на воздух перед кораблем, как волна перед носом идущего судна, и чем выше скорость, тем больше нагревается корабль из-за огромного давления воздуха. |
It's the pressure on the air in front of it, like a bow wave of a ship, and the faster you go the hotter it becomes, because of this enormous pressure on the air. |
Волна отвращения буквально захлестнула меня. |
A wave of revulsion swept over me. |
Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения. |
When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country. |
Придет большая волна великого пробуждения европейской души, 'в требованием прекращения вздора, объединения 'и наконец свершения великих дел великим путем! |
It will come in a great wave, in a great awakening of the European soul, 'in a sudden demand to end the nonsense, to come together, 'and at last, to do great things in a great way! |
Дело в том, что он близко к океану, одна большая волна. и его унесет аж до Китая, и он достаточно большой для всех наших друзей, которые смогут остаться и выпить с нами. |
The thing is so close to the ocean, one high tide, it's gonna be swept away to China, and it's big enough for all of our friends to stay over, so everybody can drink. |
Начиная с 2003, волна спонтанных революций прокатилась по Азии и Европе. |
Beginning in 2003, a wave of spontaneous revolution swept through Asia and Europe. |
Это акустическая волна. |
It's an Acoustic Pressure Wave. |
Послышались испуганные голоса, и по всем войскам пробежала волна суеты последних приготовлений. |
Alarmed voices were heard, and a stir of final preparation swept over all the troops. |
The water wave is the letter N, or noon in Arabic. |
|
Простите, ваша честь, но принимая во внимание факт того, что волна теплого воздуха стала причиной падения стикеров, и теперь они разбросаны по полу дома мисс Смалдерс, я бы назвала это утратой. |
I'm sorry, Your Honor, but given the fact that a heat wave caused the notes to fall and are now spread across the floor of Mrs. Smulders' house, I would call that lost. |
A surging of the mob was sweeping our horses along and grinding our knees together. |
|
Внимание всем сотрудникам, вторая волна атаки проходит ворота. |
Attention personnel, a second wave is coming through the gate. |
It was like a long heat wave through my body. |
|
Первая команда морпехов была отброшена назад талибами, через минуту подоспела вторая волна морпехов на вертолёте и сбросила газ. |
The first team of MARSOCs were overrun by Taliban fighters and a second wave of Marines came in on a helicopter a minute later and dropped gas. |
Если хотя бы один большой метеорит ударит в нескольких километрах отсюда, .. взрывная волна уничтожит всю деревню. |
If just one big meteor lands within a few miles of here, the explosion could wipe out the entire village. |
Г ораций почувствовал, как его захлестывает волна жалости. |
Horace felt misery rising in him. |
Ну, я только что закончил писать сценарий где приливная волна уничтожает Вашингтон. |
Well, I just finished a screenplay where a tidal wave destroys Washington. |
Волна истощения может последовать за эпизодом. |
A wave of exhaustion may follow an episode. |
Таким образом, как минимум, требуется квадратная волна 12 В. |
Thus, as a minimum, a 12 V square wave is required. |
Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение. |
The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure. |
В результате волна Портера разрушила заднюю стену пивоварни и хлынула в район трущоб, известный как лежбище Сент-Джайлса. |
The resulting wave of porter destroyed the back wall of the brewery and swept into an area of slum-dwellings known as the St Giles rookery. |
Эта волна продолжалась до 1960-х годов, а затем последовала другая волна, когда Тибет был открыт для торговли и туризма в 1980-х годах. |
This wave lasted until the 1960s, and another wave followed when Tibet was opened up to trade and tourism in the 1980s. |
In 1841, a second wave of Prussian immigrants started. |
|
A tropical wave moved off the coast of Africa on May 21, 2001. |
|
Волна может быть записана как пропорциональная. |
The wave may be written as proportional to. |
Если бы B был оставлен в положении, которое любой разумный человек счел бы безопасным, но штормовая волна вызвала обширное наводнение по всей области, это могло бы быть novus actus. |
If B was left in a position that any reasonable person would consider safe but a storm surge caused extensive flooding throughout the area, this might be a novus actus. |
Линч руководил концертом английской группы Новая волна Duran Duran 23 марта 2011 года. |
Lynch directed a concert by English new wave band Duran Duran on March 23, 2011. |
Первая волна состоит из 231-й пехотной и 69-й пехотных бригад. |
The first wave is made of the 231st Infantry and 69th Infantry Brigades. |
Ударная волна, которая переносит тепло и массу из взрывов, также является разновидностью принудительной конвекции. |
The shock wave that transfers heat and mass out of explosions is also a type of forced convection. |
Например, чистая квадратная волна имеет THDF, равный. |
For example, a pure square wave has THDF equal to. |
Вторая волна была объявлена 8 июля 2019 года. |
The second wave was announced on July 8, 2019. |
Хорнет был поражен бомбами, но торпеды вывели его из строя первым, и еще одна волна торпедоносцев повредила его еще больше. |
Hornet was struck by bombs, but the torpedoes crippled her first and another wave of torpedo bombers damaged her further. |
После смерти Кэмпбелла Паркер вернулся в Нью-Йорк и жилую гостиницу волна. |
Following Campbell's death, Parker returned to New York City and the Volney Residential hotel. |
Штормовая волна, вызванная либо тропическим циклоном, либо внетропическим циклоном, попадает в эту категорию. |
A storm surge, from either a tropical cyclone or an extratropical cyclone, falls within this category. |
Эта отраженная волна затем уносит песок у основания сооружения обратно в море. |
This reflected wave then carries the sand at the structure's base back out to sea. |
Пляжи, как правило, встречаются в районах вдоль побережья, где волна или течение воздействуют на отложения и перерабатывают отложения. |
Beaches typically occur in areas along the coast where wave or current action deposits and reworks sediments. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волна с траверза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волна с траверза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волна, с, траверза . Также, к фразе «волна с траверза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.