Во время этой поездки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совпадать во времени - coincide in time
во всем (место) - all over (the place)
быть виновным во взяточничестве - be guilty of bribery
вводить во владение - seise
пахучие палочки для воскурения в китайских храмах во время молитвы - joss-stick
во весь скок - at full gallop
во избежание задержки - to avoid delay
путешествия во времени - time travel
вмешательство во внутренние дела страны - interference in the internal affairs of a country
бумаги, найденные во время обыска - papers found during the perquisition
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
утреннее время - morning time
время на выполнение операции - production time
время нарастания сигнала - buildingup period
быть самое время - be about time
время сна - time to sleep
любое время - any time
усредненное время - the average time
время аудиенции - an audience
время вахты - watch time
время извержения - the eruption
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
у этой - at this
без этой способности - without this ability
в этой встрече - in this meeting
В этой главе рассматриваются - this chapter introduces
в этой группе - in this cohort
в этой нише - in this niche
в этой последней дате - at this late date
заинтересованы в этой идее - interested in this idea
для содействия исправлению этой - to help remedy this
для этой покупки - for this purchase
а также поездки - as well as travel
две недели поездки - two week trip
две поездки по странам - two country visits
Взятие поездки - taking trips
запрет на поездки - a travel ban on
для односторонний поездки - for a one-way trip
расходы на поездки сотрудников - staff travel expenses
нарушения запрета на поездки - violations of the travel ban
на день поездки - on a day trip
маятниковые поездки - commuter journey
Да, осенним днем, во время праздной поездки на остров, в пустом доме она встречает мужчину, влюбленного в ее фотографию - это может вызвать ответные чувства. |
Yes, on a Fall day on the Island, on a weekend trip, in an empty house, she can see a man who is in love with her picture, and love him back. |
Во время поездки Рут выражает сожаление, что разлучила Кэти и Томми. |
During the trip, Ruth expresses regret for keeping Kathy and Tommy apart. |
Теперь я подниму перегодку приватности, на оставшееся время вашей поездки. |
I will now put up the privacy divider for the remainder of your ride. |
Во время поездки в Данциг Брюс был временно захвачен во Франкфурте-на-Одере, но бежал до допроса. |
Whilst travelling to Danzig, Bruce was temporarily recaptured in Frankfurt-on-Oder, but escaped prior to interrogation. |
В 2003 году его сын Николай, которому было 24 года, утонул во время поездки на Бали, Индонезия. |
In 2003, his son Nicholas, aged 24, drowned on a trip to Bali, Indonesia. |
Во время этой поездки меня не раз охватывало давно не испытанное чувство радости. |
A tingling long-lost sense of pleasure often came across me during this journey. |
В ближайшее время мы должны согласовать план ...нашей поездки на север. |
We must agree on these plans for our much-delayed progress to the North. |
Когда мне было лет пять, мои родители, во время поездки за пределы Италии, провели неделю на берегу озера Комо. |
When I was about five years old, while making an excursion beyond the frontiers of Italy, they passed a week on the shores of the Lake of Como. |
Его друг утонул во время поездки на море. |
His friend drowned while they were tripping. |
Её прочли почти сразу же, учтена степень шока, эмоциональность решения и время поездки, исходя из адреса. |
It was read almost immediately, factoring in a degree of shock, and emotional decision, and a journey time based on the associated address. |
Он приставал к мальчику во время той поездки, а я это видела. |
He went down on a boy in my history class while I was watching. |
Видел бы ты их во время поездки к месту строительства. |
You should've seen them at this tour of the site. |
It will bring wholesomeness and protection to you on your journey. |
|
Во время поездки в Турцию на корпоративные деньги Уисвелл, проиграв в споре, разделся догола и прыгнул в Босфорский пролив, где получил ожоги от медуз. |
On a work-funded trip to Turkey, Wiswell stripped naked and jumped into the Bosphorus after losing a bet, only to be stung by jellyfish, an attendee said. |
The cops are making two stops to drop off the guns? |
|
I've chosen her as my lady in waiting on the rural tour. |
|
После ее предыдущего визита, во время которого она получила премию от госдепартамента, ее мужу запретили поездки вместе с ней. Кроме того, она потеряла работу. |
After her earlier visit, to receive an award from the State Department, her husband was barred from joining her on the trip and she lost her corporate job, the sources said. |
Точные сроки поездки будут определены в ближайшее время. |
Exact timing will be decided upon shortly. |
Да, возможно сейчас самое время для еще одной поездки - домой. |
Yeah, it might be time to travel now, homewards. |
К ней часто возвращалось ощущение, испытанное во время первой поездки с Лестером в Нью-Йорк, - будто эта сказочная жизнь ненадолго. |
Again she experienced that peculiar feeling which had come over her the first time she went to New York with Lester-namely, that this fairy existence could not endure. |
И во время этой долгой поездки, ты будешь думать об её прекрасном личике... о красавице жене, и твоей чудесной жизни на острове. |
And, on that long drive home, you're gonna think about her pretty face... your beautiful wife, and your nice life out there on the island. |
Это было лучшее время их поездки. |
This was the best time of their trip. |
I've chosen her as my lady-in-waiting on the rural tour. |
|
Шерлок Холмс во время нашей долгой поездки был не слишком общителен: он сидел откинувшись и насвистывал мелодии, которые слышал сегодня на концерте. |
He is as brave as a bulldog and as tenacious as a lobster if he gets his claws upon anyone. |
Look who stopped by after his business trip. |
|
Во время своей последней поездки Специальный докладчик обсуждал этот вопрос с Генеральным прокурором и Председателем Верховного суда и назвал его шагом назад для Мьянмы. |
During his last mission, the Special Rapporteur raised this issue with the Attorney General and Chief Justice as a step backwards for Myanmar. |
Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей. |
During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator. |
Во время этой поездки Хани была арестована за хранение марихуаны. |
During this trip, Honey was arrested for marijuana possession. |
По ее словам, руководители совета с удовлетворением отметили, что во время своей поездки они убедились в том, что многие евреи, с которыми они имели встречи, реагировали на это положительно. |
She stated that the Council leaders had been pleased to discover during their trip that many of the Jews they met with had responded positively. |
Мы не видим смысла тратить время на каждодневные поездки, только чтобы сидеть в кабинке рядом с другими работниками, сидящими в такой же кабинке. |
We fail to see the logic in wasting time commuting to a cubicle where we work independently amid other workers similarly cubicled. |
Поездки к месту добычи минеральной воды для прямого доступа к воде в настоящее время редки, и во многих случаях невозможны из-за исключительных коммерческих прав собственности. |
Travelling to the mineral water site for direct access to the water is now uncommon, and in many cases not possible because of exclusive commercial ownership rights. |
Actually cleans the air as it drives. |
|
Во время каждой поездки он отдельно встречался с Генеральным секретарем Национальной лиги за демократию Аунг Сан Су Чжи. |
During each of his visits, he met separately with the General Secretary of the National League for Democracy, Daw Aung San Suu Kyi. |
Ранее во время поездки она использует аббревиатуры, а позднее пишет полностью некоторые из тех слов, которые раньше сокращала. |
Earlier in the trip, she uses text abbreviations, but later on she spells out some of the same words she abbreviated. |
Во время специальной поездки в Исламабад, помощник госсекретаря Кристина Рокка искала способы еще раз уверить явно нервничающее правительство Пакистана в том, что война будет быстрой и недолгой. |
In a special trip to Islamabad, US Assistant Secretary of State Christina Rocca sought to reassure a visibly nervous Pakistani government that the war would be quick and short. |
Как вы знаете, в последнее время появилось много новостей о том, что 25I-NBOMe продается как ЛСД, и у людей очень плохие поездки. |
As you know, there's a lot of news recently about 25I-NBOMe being sold as LSD and people having very bad trips. |
Во время поездки Кэти и Томми отделяются от остальных и ищут копию музыкальной кассеты, которую Кэти потеряла, когда была в Хейлшеме. |
During the trip, Kathy and Tommy separate from the others and look for a copy of a music tape that Kathy had lost when at Hailsham. |
Во время недавней поездки в Мехико я прошел по коридору для прибывающих, приблизился к зоне пограничного контроля и застыл на месте. |
On a recent trip to Mexico City, I had barely made my way down the concourse and arrived at the immigration processing area when I got stumped. |
Вот он я во время последней поездки в Зимбабве. |
Anyway, this is me on my last trip out to Zimbabwe. |
Интересно, что сумел узнать этот шпион во время своей поездки в Европу? |
He wondered what that spook had discovered on his trip to England. |
Во время своей недавней поездки в Киев я слышала очень разные ответы. |
During a recent visit to Kyiv, I heard a wide range of views. |
Сечин, который однажды сказал, что он мечтает прокатиться с Тиллерсоном на мотоциклах по Америке, стал гостем главы Exxon во время своей первой поездки в США в 2012 году. |
Sechin, who once said he wished he and Tillerson could tour America on motorcycles together, was the Exxon chief’s guest on his first trip to the U.S. in 2012. |
Он подал заявление о пропаже жены и новорожденного ребёнка во время заграничной поездки. |
He filed a report saying his wife and newborn child went missing on a trip abroad. |
В то же время билеты, приобретенные большой партией у эксклюзивной авиакомпании, не подлежат использованию на другой авиакомпании в случае изменения планов поездки. |
Tickets purchased in bulk from an exclusive carrier, however, are not transferable to another carrier if travel plans change. |
Смит была разведана в возрасте 13 лет, чтобы стать моделью во время школьной поездки в Париж и подписала свой первый контракт в 2014 году. |
Smith was was scouted at the age of 13 to become a model during a school trip to Paris and signed her first contract in 2014. |
Я не вёл суды 10 месяцев, во время поездки в Индонейзию с семьёй. |
I've been off for 10 months travelling in Indonesia with the family. |
Я нанял троих людей, каждый из которых представлял год из нашей совместной жизни, во время поездки на трамвайчике, нас ждали 3 последовательные остановки... |
I hired three people, each one representing one year in our dating history, to board the cable car at three consecutive stops... |
Хотели забыть дела на время поездки... |
You were going to forget business while you were away. |
Это стало ответным визитом после того, как президент Ирана Хасан Рухани (Hassan Rouhani) сделал в Италии первую остановку во время своей поездки по Европе, целью которой было попытаться привлечь в Иран европейские инвестиции. |
It was a return visit after the Iranian president, Hassan Rouhani, had made Italy his first destination in Europe on a trip intended to drum up European investments in Iran. |
Ведь ты сама меня все время гонишь в Москву, убеждаешь не откладывать поездки. |
You yourself keep sending me to Moscow, persuading me not to put off going. |
В то время, когда всё это началось, Джеймc Мэдисон был на высоте. |
And at the moment that this began, James Madison was riding high. |
Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы. |
Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system. |
Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить. |
Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time. |
Я слышала, что ты здесь, но ты важный, у тебя есть время... только для министров. |
I heard you were here, but you're so important now you have only time for cabinet ministers. |
Из этой поездки вышло три удивительных вещи. |
Three amazing things came out of that trip. |
Это позволило компаниям, делящим поездки, снова работать с лицензированными операторами TVDE. |
This allowed ride sharing companies to operate again with licensed TVDE operators. |
Во время своей поездки в Великобританию Уэст потратил значительное количество времени на пропаганду выпускного экзамена. |
West spent a significant amount of time promoting Graduation during his trip to the United Kingdom. |
В Соединенных Штатах до Второй мировой войны президентские поездки за границу и по пересеченной местности были редкостью. |
In the United States, prior to World War II, overseas and cross-country presidential travel was rare. |
Израильтянам не требуется виза для посещения Турции, в то время как турецкие граждане с обычными паспортами нуждаются в визе до поездки в Израиль. |
No visas are required for Israelis to visit Turkey, while Turkish citizens with ordinary passports need a visa prior to travelling Israel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время этой поездки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время этой поездки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, этой, поездки . Также, к фразе «во время этой поездки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.