В самой структуре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В самой структуре - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the very structure
Translate
в самой структуре -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Без них это была бы просто гигантская редактируемая доска объявлений с самой сложной в мире структурой правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without them, this would just be a giant editable message board with the world's most elaborate structure of rules.

За этим распадом конституционной структуры империи вскоре последовал распад самой империи в 1806 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dissolution of the constitution of the structure of the empire was soon followed by the dissolution of the empire itself, in 1806.

Вопрос, требующий дальнейшего изучения, заключается в том, существует ли такая статья или просто по самой природе ее структуры .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A question needing further examination is whether such an article is OR simply by the very nature of its structure .

Третье важное отличие заключалось в самой мусульманской Лиге, партия имела слабую политическую структуру без общественной основы или поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third major difference was itself in the Muslim League, the party had weak political structure with no public base ground or support.

Мозжечок-это однолопастная структура, которая обычно является самой большой частью мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cerebellum is a single-lobed structure that is typically the biggest part of the brain.

Что произойдет, если исходная линия изменится на “новую в рамках той же самой структуры общества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens if the baseline changes to a “new” baseline within the same structure of society?

В его самой традиционной обстановке есть три основных стиля песни, которые переплетают структуру рода капоэйры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its most traditional setting, there are three main styles of song that weave together the structure of the capoeira roda.

Несмотря на низкие налоговые ставки, сельскохозяйственная помощь является самой высокой среди стран ОЭСР и потенциальным препятствием для структурных преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite low tax rates, agricultural assistance is the highest among OECD countries and a potential impediment to structural change.

Этот вклад был достигнут не только за счет использования слов или образов, но и за счет структуры самой музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contribution was achieved not only through the use of words or images, but through the structure of the music itself.

Просто это идет вразрез с самой природой такой структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it simply goes against the very nature of the structure.

Европейская комиссия, Европейский парламент, Европейский совет и Европейский суд стали зеркалом децентрализованной структуры самой Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission, the European Parliament, European Council, and the European Court of Justice mirror the decentralized structure of Germany itself.

Эволюция греческого кризиса показывает, что успешная программа структурных реформ требует значительного со-авторства со стороны самой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Greek crisis evolves, it is important to understand that a successful structural-adjustment program requires strong country ownership.

Все материалы о структуре должны быть разбиты на подгруппы в самой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the stuff about structure should be partitioned out into subgroups in the actual article.

С другой стороны, мне бы захотелось усилить оценки, касавшиеся самой Mallory, примерно настолько же, насколько они снижены в отношении аффилированной ею структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, I would be inclined to strengthen my words for the Mallory company itself by about the degree I would weaken them for its affiliate.

Отражая в своей структуре и тоне классический фильм о Бонде, он рассказывает историю выживания о том, как Бонд стал самой продолжительной кинофраншизой в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirroring in its structure and tone a classic Bond movie, it tells the survival story of how Bond became the longest running film franchise in history.

Его высокая производительность сделала размерную модель самой популярной структурой базы данных для OLAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its high performance has made the dimensional model the most popular database structure for OLAP.

Это финансирование является самой крупной лизинговой сделки структурированы в Перу, помимо того, что первый раз при использовании схемы участия лизинга в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This funding is the largest leasing transaction structured in Peru, besides being the first time you use the participatory leasing scheme in the country.

В наши дни, структура самой власти непосредственно - старомодная партийная иерархия, которая берет под контроль государство или муниципалитет - является своего рода злоупотреблением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, the framework of power itself - the old-fashioned party hierarchy that takes command of the state or municipality - is a kind of abuse.

Это считается самой смертоносной катастрофой швейной фабрики в истории, а также самым смертоносным структурным сбоем в современной истории человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered the deadliest garment-factory disaster in history, as well as the deadliest structural failure in modern human history.

Дает ли структура сарая понимание самой природы покраснения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the structure of the barn provide insight into the nature of redness itself?

Большой Барьерный риф виден из космоса и является самой большой в мире единой структурой, созданной живыми организмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Barrier Reef can be seen from outer space and is the world's biggest single structure made by living organisms.

Вирусные структуры построены из повторяющихся идентичных белковых субъединиц, и икосаэдр является самой простой формой для сборки с использованием этих субъединиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viral structures are built of repeated identical protein subunits and the icosahedron is the easiest shape to assemble using these subunits.

Кроме того, это был способ структурировать общество самой культуры ацтеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, it was a way to structure the society of the Aztec culture itself.

Он навечно сохранён в стенах, в самой структуре здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's preserved in the walls, in the very fabric of the building forever.

Соответствие системы управления доходами организационной структуре зависит от типа отрасли и самой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenue management's fit within the organizational structure depends on the type of industry and the company itself.

Логическая и структурная природа самой математики делает это исследование одновременно широким и уникальным среди ее философских аналогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logical and structural nature of mathematics itself makes this study both broad and unique among its philosophical counterparts.

Сотрудники других организаций и структур, отвечая на вопросы ОИГ, не упоминали ни о каких подобных руководящих принципах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar guidelines were not mentioned by other entities in their responses to the JIU questionnaire.

Еще одним шагом по пути демократизации в ходе второго цикла УПО стало привлечение к работе федеральных структур и национальных советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the democratic advances secured in the UPR Second Cycle involved engagement of the federative units and National Councils.

Эти действия играют на руку лишь противникам мира, которые ждут возможности нанести удар по самой основе мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions benefit no one but the enemies of peace, who are waiting for an opportunity to strike at the very basis of the peace process.

Мы подтверждаем, что диалог между культурами и цивилизациями выступает как неотъемлемое требование самой человеческой натуры, а также культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We affirm that dialogue among cultures and civilizations emerges as an intrinsic demand of human nature itself, as well as of culture.

Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line.

Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially.

По самой простой справедливости к мисс Денрос мне, конечно, не следовало верить в ее безобразие, основываясь на сновидении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common justice toward Miss Dunross I ought surely not to accept the conviction of her deformity on no better evidence than the evidence of a dream?

В 2003 году доктор Карл Флетчер основал Глобал Мед Ворлд Сервисиз с целью оказания медицинских услуг в странах, где нет даже самой элементарной медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, Dr. Carl Fletcher founded global med world service with the goal of providing sustainable healthcare in countries where even the most basic needs are not met.

В дальнем конце, у самой стены, сидела немолодая женщина, одетая в черное, с крупным невыразительным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the far end, against the wall, was a middle-aged woman dressed in black with a broad, expressionless face.

Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet.

Религия была для нее рядом абстрактных понятий, отчасти заимствованных у Юн-Сана, отчасти выработанных ею самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion, with her, was a series of abstractions, partly learned from Yunsan, partly worked out for herself.

Ее ожившие чувства улавливали каждое его движение: вот он уже возле вешалки для шляп... вот возле самой двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her quickened sense could interpret every sound of motion: now he was at the hat-stand-now at the very room-door.

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

Он знает, что мне нужно быть честной самой с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows that I have to be true to myself.

Двойной клик... по себе самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double-click... on... yourself.

Ты умеешь дойти до самой сути, Бэкстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how to cut to the core of me, Baxter.

Возле нашего замка в Зачарованном лесу был приток этой самой реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest.

Из всех поправок она была самой лучшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as amendments goes, it was one of the best.

Можно погружаться в свои мысли, но нельзя же напрочь забывать, что еще один человек живет в той же самой квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One may be lost in thoughts but not completely forget there's another person living in the same appartement.

Ты только что столкнулась с самой раздражающей проблемой, и ты так молода, что даже не можешь этого понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have just stumbled upon the most annoying question of the century, and you are so young that you do not even realize it.

А с какой самой большой вещью ты когда-либо спривиденьивалась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the biggest thing you've ever Rentaghosted with?

Когда Гудвин поднялся по склону и вошел на заднюю веранду, Томми опять сидел на корточках возле самой двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Goodwin came up the slope and onto the back porch Tommy was squatting just outside the door again.

Считается, что землетрясения в сейсмической зоне Шарлевуа связаны с повторной активацией древних разломных структур в результате ударного события в Шарлевуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earthquakes of the Charlevoix Seismic Zone are thought to be related to the re-activation of ancient fault structures by the Charlevoix impact event.

Эти комки гладкие с четко очерченными краями и обычно свободно перемещаются относительно соседних структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lumps are smooth with defined edges, and are usually free-moving in regard to adjacent structures.

Большинство блоков камеры были повторно использованы из более старых структур, таких как стела Идуджу-Икера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most blocks of the chamber were reused from older structures, such as the stela of Idudju-iker.

Хотя фирма Поупа в то время работала над рядом известных вашингтонских структур, Тичи в конечном счете решил действовать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Pope's firm was working on a number of notable Washington, D.C. structures at the time, Tichy ultimately opted to strike out on his own.

Лед имеет пятнадцать известных кристаллических структур, или пятнадцать твердых фаз, которые существуют при различных температурах и давлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice has fifteen known crystal structures, or fifteen solid phases, which exist at various temperatures and pressures.

Для более сложных или изменяющихся структур данных рекомендуется использовать формальный анализатор YAML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more complex, or varying, data structures, a formal YAML parser is recommended.

Распространенные во всем мире, большинство грибов незаметны из-за небольшого размера их структур и их загадочного образа жизни в почве или на мертвой материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abundant worldwide, most fungi are inconspicuous because of the small size of their structures, and their cryptic lifestyles in soil or on dead matter.

Условия окружающей среды вызывают генетически детерминированные состояния развития, которые приводят к созданию специализированных структур для полового или бесполого размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental conditions trigger genetically determined developmental states that lead to the creation of specialized structures for sexual or asexual reproduction.

Придатки изучаются в качестве микроскопического аналога для новых макромасштабных материальных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they remain anonymous, equal under the lens of the camera, a sense of individual lives and diversity emerges.

Во многих случаях рисунки Ригальта, сделанные за последние два десятилетия, являются единственной сохранившейся записью этих структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, Rigalt's drawings from the previous two decades are the only remaining record of those structures.

Правдоподобное отрицание предполагает создание властных структур и цепочек командования, достаточно свободных и неформальных, чтобы их можно было отвергнуть в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plausible denial involves the creation of power structures and chains of command loose and informal enough to be denied if necessary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в самой структуре». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в самой структуре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, самой, структуре . Также, к фразе «в самой структуре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information