В течение последних нескольких лет в одиночку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В течение последних нескольких лет в одиночку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the last few years alone
Translate
в течение последних нескольких лет в одиночку -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- течение [имя существительное]

имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor

- лет [имя существительное]

имя существительное: flying



Последние несколько минут их разговора определенно внесли некоторую неловкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last few minutes of conversation with Amber had taken a decidedly uncomfortable turn.

Последние несколько дней были очень тихие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last few days were very quiet.

Как хорошо, что за последние несколько дней он провел множество сигнальных учений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank Heaven for all the signaling exercise he had been giving during the last few days.

Тут они прождали несколько часов, пока на звездолете Джонти производили последние расчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They waited for a few hours while the final calculations were made on Jonti's ship.

За последние три десятилетия в тюрьмы Соединенных Штатов было брошено несколько поколений пуэрто-риканских борцов за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several generations of Puerto Rican independence fighters had been imprisoned in the United States over the past three decades.

В других регионах исламского мира коэффициент плодовитости намного ниже, и он снизился за последние несколько десятилетий, что свидетельствует о существенном изменении культурных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other parts of the Islamic world, the fertility rate is far lower and has declined in recent decades, signaling a major shift in cultural norms.

Только за последние несколько лет мы открыли самые необычные окаменелости, бережно законсервированные и исключительно невредимые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just the last few years, we have uncovered the most extraordinary fossils, exquisitely preserved and tantalisingly intact.

Концентрация углекислого газа... за последние несколько тысяч лет никогда не была столь высока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concentration of carbon dioxide... hasn't been so high for several hundred thousand years.

Лишь последние несколько сотен тысяч лет современные люди развивали технологии и цивилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only the last few hundred thousand years modern humans have been pursuing technology and civilization.

Последние несколько лет генштаб выказывал ему внимание на встречах по российско-натовскому сотрудничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joint Chiefs have been courting him over the last several years at the Russian-NATO Partnership Conference.

Последние несколько дней пришлось жить сразу в двух часовых поясах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to live in two time zones during those days.

Эта тенденция заметно усилилась в последние несколько десятилетий в связи с ростом общего уровня доходов и снижением затрат на транспортировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trend has greatly increased in the last few decades as incomes have risen and transport costs declined.

Конференция сделала вывод о том, что в разработке статистики миграции за последние несколько десятилетий был достигнут существенный прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference agreed that good progress has been made in developing migration statistics over the last few decades.

Очевидно, Макс приходил ее увидеть еженедельно последние несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, Max was coming in to see her once a week for the past several months.

В обоих случаях спрос на информацию растет: фермеры готовы пройти несколько километров, для того чтобы узнать, например, последние цены на какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases, there is a growing demand for information: farmers are ready to walk several kilometres in order to get the current prices for cocoa, for instance.

Последние несколько лет города и деревни Гонта не знали покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last several years there had been a loss of peace and trust in the towns and countrysides of Gont.

За последние несколько лет подростки очень сильно изменились вследствие его влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past few years teenagers have changed a lot due to the affect of the coloured world network.

По нашему мнению, мирный процесс в настоящее время находится на самом критическом этапе за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our view, the peace process is now at its most critical juncture in several years.

В последние несколько дней эта переправа не работала, однако моторная лодка, которая использовалась для передвижения понтона, все еще в рабочем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last few days the ferry has not operated, but the motor-boat that has been used to push the ferry is still operational.

За последние несколько лет международное сообщество пришло к единому мнению о том, что существует тесная связь между обеспечением мира и развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past few years, international consensus had been reached on the close link between peace and development.

На эту проблему отреагировали различные кантоны и общины: так, за последние годы кантоны Берн, Граубюнден и Тичино оборудовали несколько мест стоянок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various cantons and communes have reacted to this problem: thus, the cantons of Bern, Graubünden and Ticino have built several parking areas in recent years.

За последние несколько десятилетий значительно выросла доля женщин, получивших дипломы о высшем образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a dramatic increase in the proportion of the female population with a university degree in the past several decades.

Это шаг в правильном направлении, поскольку за последние несколько десятилетий число внутренних вооруженных конфликтов значительно превысило число международных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the right course of action, since, over the past few decades, internal armed conflicts had significantly outnumbered international ones.

За последние несколько дней, я постоянно теряю контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the last few days I've tended to lose control.

Стоицизм в последние несколько лет широко распространился среди руководства НФЛ как метод закалить дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And stoicism has spread like wildfire in the top of the NFL ranks as a means of mental toughness training in the last few years.

Многие из этих исследований проверят прогнозы, которые возникли в результате синтетической теории эволюции за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these studies will test predictions that have emerged from the synthesis in recent years.

Прогулки к колючей изгороди за последние несколько дней уже вошли у дракона в обычай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trip to the thorn hedge had become a familiar one over the past few days.

В последние несколько месяцев мы, в сущности, стали свидетелями прямо противоположного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have in fact witnessed in the last few months is exactly the opposite.

Я знаю, что последние несколько дней были тяжелыми...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the last few days have been difficult...

Надо выяснить, где он был последние несколько часов до исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send me his last known whereabouts.

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

Я тут воспользовался кредитом Газена, чтобы устранить кое-какие неисправности, накопившиеся за последние несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been putting Gazen's credit line to use fixing some of the damage and deterioration we've collected over the past few months.

Ожидается, что в 2012 году государственные расходы в странах - членах Совета сотрудничества стран Залива сократятся до примерно 6 процентов - минимального уровня за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, public spending in the Gulf Cooperation Council countries is expected to slow to around 6 per cent, the lowest rate in several years.

Очень печально то, что случилось с вашей страной и вашей компанией в последние несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unfortunate what both your country and the company have been through in the last several weeks.

За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift

Я очень близок к разгадке, но последние несколько шагов - всегда самые неясные и трудные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very close, but the last few steps are always the darkest and most difficult.

Инициативная группа в настоящее время зарегистрирована в качестве ассоциации в рамках Комиссии по гендерным вопросам ГСНПО, однако в последние несколько лет она оставалась относительно малоактивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Action group is currently registered as an association under the Gender Commission of LUNGOS but has been relatively inactive for the last few years.

Однако за последние годы было построено несколько сот камер, оборудованных туалетами; продолжается работа по оборудованию туалетами остальных камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in recent years several hundred cells have been constructed containing toilet facilities and work is proceeding to instal toilets in existing cells.

В последние несколько месяцев, однако, Гроунвельт проявил свой характер не в такой мрачной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the last few months Gronevelt had shown his mettle in a less macabre way.

Но если принять во внимание только последние несколько лет, становится очевидным, что у России дела идут лучше, чем у Германии и у всех остальных развитых западных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you look purely at the past several years it’s obvious that Russia has performed better than Germany and has also performed better than all of the advanced Western countries.

Ускорение социальных перемен в последние несколько лет делает настоятельно важным постоянное осмысливание той роли, которую сотрудник полиции должен играть в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration in social changes over the past few years make it imperative to reflect continually on the role that the police officer should play in society.

Его банкир сказал, что Каллен снимал большие суммы наличными последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bank statements indicate Cullen was withdrawing large amounts of cash the last few years.

В последние годы были произведены измерения уровня концентрации ТМ в почве на нескольких сотнях участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measurements of HMs in soil have been carried out at several hundred sites in recent years.

За последние несколько лет многое было сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much has been accomplished in the recent several years.

За последние несколько недель юноша сделал огромные успехи и по праву заслужил свою радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youngster had made tremendous strides in the last few weeks, and he deserved his enjoyment.

В последние несколько лет платежи через кассу все активнеевытесняется новым, более прогрессивным и удобным способом оплаты - через специальные терминалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please notice that no additional fees will charge this transfer.

Однако только в последние несколько лет Лаланд и другие ученые сумели объединиться и скоординировать усилия для разработки принципов расширенного эволюционного синтеза, который мог бы придти ему на смену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn’t until the past few years, however, that Laland and other researchers got organized and made a concerted effort to formulate an extended synthesis that might take its place.

В последние годы жизни Левитан сделал несколько поездок за границу во Францию, Италию и Германию, где он написал ряд пейзажей, хотя его лучшие произведения этого периода были посвящены России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the closing years of his life Levitan made several journeys abroad to France, Italy and Germany where he painted a number of landscapes, although his best works of the period were devoted to Russia.

В последние годы в Йемене проведено несколько кампаний иммунизации против полиомиелита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several poliomyelitis immunization campaigns have recently been carried out.

За последние несколько лет увеличился разрыв между уровнями безопасности различных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, the levels of security enjoyed by various States have become increasingly asymmetric.

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

Он не баловался колодой карт и не дремал над журналом, как бывало с ним на собраниях в последние две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't fiddling with a deck of cards or dozing into a magazine like he had been during all the meetings the last two weeks.

Она остановилась около витрины с выставленными на ней несколькими вутоновскими чемоданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stepped over to a display of Vuitton suitcases stacked against a wall.

Ты - последний, кого видели с ней сказано барменом, предсказуемо пьяным последние две трети своей смены

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the last person She was seen with. By a bartender who's routinely drunk for the last two-Thirds of his shift.

Это последние фильтры в цепочке дистилляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These filters are the last in line in the distillation process.

Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims.

Около 100000 слонов были убиты браконьерами за последние 3 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 100,000 Elephants Killed by Poachers in the Last Three Years

Последние 14 лет он проработал агентом по продажам в Баннинг медикал сэпплай

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's worked for the last 14 years as a sales associate at Banning Medical Supply.

Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в течение последних нескольких лет в одиночку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в течение последних нескольких лет в одиночку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, течение, последних, нескольких, лет, в, одиночку . Также, к фразе «в течение последних нескольких лет в одиночку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information