Добродушная женщина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: genial, amiable, good-humoured, good-humored, easygoing, debonair, clever, good-natured, good-tempered, well-natured
полный и добродушный - sonsy
добродушный вид - good-natured appearance
добродушный парень - natured guy
добродушный смех - natured laughter
добродушный толстяк - good-natured fat man
добродушный тон - good-natured tone
добродушный человек - good-natured man
добродушный юмор - natured humor
Синонимы к добродушный: гениальный, добродушный, добрый, сердечный, радушный, дружелюбный, любезный, благожелательный, беззлобный, жизнерадостный
Значение добродушный: Добрый и мягкий по характеру, незлобивый.
имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve
словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt
мужеподобная женщина - amazon
старая женщина - old woman
доступная женщина - woman of easy virtue
привлекательная женщина - attractive woman
типичная женщина - typical woman
влюблённая женщина - woman in love
здравомыслящая женщина - sane woman
опасная женщина - dangerous woman
женщина к женщине - Woman to woman
Женщина французского лейтенанта - The French Lieutenant's Woman
Синонимы к женщина: женщина, жена, госпожа, фрау, баба
Значение женщина: Лицо, противоположное мужчине по полу.
Только подумайте: женщина-секретарь в вашем офисе, ваш почтальон, ваша соседка — наш призыв обращён к ним, призыв выйти на передовую и изменить наше общество. |
Think about it: the woman working front desk reception at your job, the woman who delivers your mail, your neighbor - our call to action to them, to join us on the front lines for change in your community. |
В другом контексте, но в схожей степени, необычный вызов бросила нам эта женщина. |
In a different context, but to a very similar point, a peculiar challenge was presented to my team by this woman. |
Тебе нужна женщина, которая может бросить тебе вызов и расширить твои горизонты. |
You need a woman who can challenge you and broaden your horizons. |
И это мне говорит женщина, которая только что задушила мужчину подушкой. |
Says the woman who just smothered a guy with a pillow. |
Женщина вернулась с кубком яблочного сока для Серого Человека и кружкой эля для Джонана. |
The woman returned, bringing a goblet of apple juice for the Grey Man and a tankard of ale for Jonan. |
Тут призрачная женщина замахнулась и изо всех сил попыталась ударить зверя в морду. |
The pale woman aimed a serious kick at the beast's face. |
Потом эта женщина перевернула сахарницу и бутылку лимонада на его пишущую машинку. |
Then this woman tipped a bowl of sugar and a bottle of lemonade over his typewriter. |
В общей сложности в 2008 году за границей обучалась 751 женщина. |
A total of 751 Iraqi women were studying abroad in 2008. |
Если женщина познакомит своего нового мужчину с её подругой, когда они отойдут её подруга говорит. |
If a woman introduces her new man to her girlfriend, when they walk away, her girlfriend goes,. |
Майору Россу приглянулась твоя женщина, а потом я видел, как она рыдала над прибоем. |
Major Ross takes a shine to your woman and then I see her crying in the waves. |
Это так неожиданно, что привлекательная женщина хочет встретиться со мной? |
Is it so surprising that a desirable, attractive woman would want to go out with me? |
В Миннесоте есть женщина, которую сердце вашей подруги может спасти. |
There is a woman in Minnesota who can be saved by your friend's heart. |
— НТП, — спокойно ответила женщина, продолжая осматривать пол с помощью фонарика. |
PTS, the woman replied calmly, still scanning the floor with her light. |
женщина, которая перепечатала 200 приглашений на свадьбу потому что они были неправильного слонового оттенка. |
This is the woman who had 200 invites reprinted cos they were the wrong shade of ivory. |
The baby formula is man plus woman. |
|
Not every woman falls for that phoney social rap, you know, with the Haut |
|
Женщина лежала на ложе. Её длинные и пышные волосы были разбросаны на листьях. |
The woman is lying parrot, his long luxuriant hair based on the sheets. |
Либо она проигнорировала свои указания, что женщина с ее профессионализмом |
Either she neglected her appointment, Which a woman of her professionalism |
— Эта женщина умеет. Она говорит, что легко сможет вас победить. |
This one does. She says she could beat you easily. |
Мать его теперь у нас; это слабая и больная женщина, старушка не по летам; она плачет и буквально валяется в ногах, выпрашивая за сына. |
His mother is now in the town; she is a delicate and ailing woman, aged beyond her years; she weeps and positively grovels on the ground imploring mercy for her son. |
Женщина остановилась, перепеленала его, достала из-под платья бутылочку и покормила. |
The woman stopped and changed it and took the bottle from beneath her flank and fed it. |
A lovely young woman at the height of her happiness. |
|
Я знаю, она чувственная женщина... |
I know she's a very sensuous woman. |
Почему такая женщина, как она, могла заинтересоваться таким парнем как он, дурацким заученным профессором? |
Why would a woman like her be interested in a guy like him, a dorky calculus professor? |
Ерунда, - весело откликнулся сэр Чарлз. - Эта женщина всегда знает, что ей делать. |
Nonsense, said Sir Charles cheerfully. That woman always knows what to do. |
А ты такая элегантная и изящная женщина. |
And you're a woman of grace and elegance. |
На пороге, разделявшем эти две залы, появилась женщина дивной красоты. |
Then he saw a woman of marvellous beauty appear on the threshold of the door separating the two rooms. |
Несколько секунд женщина сидела, мечтая об открывающейся перед ней перспективе и счастливо улыбаясь. |
For a moment or two she sat dreaming. Dreaming of the future unfolding before her... She smiled like a happy child. |
Женщина, на вашем месте, рассталась бы скорее со своей жизнью, чем с единственным воспоминанием о том времени, когда она любила в первый раз. |
A woman, in your place, would have parted with her life rather than part with the one memorial left of the time when she first loved! |
Я - чёрная женщина, которая присваивала деньги белых людей. |
I'm a black woman who embezzled money from white people. |
С тех пор, как ты прибыл в Метрополис, меня похищали, угрожали моей жизни, а теперь женщина, которую я люблю, лежит на больничной койке. |
Ever since you came to Metropolis, I've been kidnapped, my life put in jeopardy, and now the woman I love is lying in a hospital bed. |
Женщина любит чтобы ей переприсунули. В самый волнительный момент. |
A woman does love a re-enactment of the most vulnerable moment. |
Женщина в определенном возрасте - тем более неуравновешенная и жаждущая сенсаций - могла сказать нечто подобное. |
The woman's at a certain time of life - craving for sensation, unbalanced, unreliable - might say anything. They do, you know. |
And that lovely lady over there is playing your romantic conquest. |
|
Соседка сказала, что пару раз видела, как заходила женщина в зелёном пальто и в платке. |
A neighbour said she'd seen a woman in a green coat and a headscarf visiting a couple of times. |
Но там женщина на переходе, сэр. |
But there is a woman in the crosswalk, sir. |
Это говорит женщина, которая уволила моего сына, что бы спасти свою компанию, и кто более чем приветствуется, как только я переехал в головной офисе Лемаршаля на Манхэттене. |
Now this from a woman who fired my son to save her company, whom you're more than welcome to reinstate once I've moved into the LeMarchal Manhattan headquarters. |
I saw a woman do it at the Velodrome. |
|
I'm like come crazy cat woman now. |
|
Это объясняет, почему для вас она добродетельный, набожный ангел, а для своих любовниц – сильная женщина с мягким сердцем. |
It explains why to you she's a virtuous churchgoing angel, and to her cool prisoners and dykes, a strong woman with a soft heart. |
Хочешь сказать, что эта женщина не дергает его за ниточки, как марионетку? |
Are you telling me this woman isn't pulling his strings like a marionette? |
Какое благородное сердце у этого человека, -подумала она, - и как бесстыдно играет им эта женщина! |
What a noble heart that man has, she thought, and how shamefully that woman plays with it! |
Калид, Омар и неустановленная женщина, белая. |
Khalid, Omar and an unidentified Caucasian woman. |
С тобой так весело всюду ходить, и ты так великолепно держишься и одет со вкусом, любая женщина может тобой гордиться. |
You're great fun to go about with and you're always so well turned out, you're a credit to any woman. |
And a woman should go to a woman's college. |
|
Миссис Эбигейл Макгинти, женщина простая трудолюбивая. |
Mrs. Abigail McGinty. A woman who was simple, hardworking. |
Полно молоть вздор! - воскликнула она. - Разве женщина стала бы кричать и выдавать себя, если бы это было так? |
A likely story, truly, cried she, that a woman should cry out, and endeavour to expose herself, if that was the case! |
Чего это всегда мужчины ожидают , чтобы женщина одевалась в белье для них, а им нормально быть в грязной футболке и порваных трусах? |
Why is it that men always expect women to dress in lingerie for them, and yet it's fine for them to be in a stained T-shirt and ripped underwear? |
Женщина обернулась, сжимая вилку. |
The woman turned, the fork in her hand. |
С тех пор как он научился ходить, его ни разу не брала на руки женщина. |
He had never been carried by a woman since he was big enough to walk. |
Хорошая женщина сильно поможет облегчить вашу наполненную стрессами жизнь. |
A good woman goes a long way to easing some of the obvious stresses of your daily life. |
Еще одна сестра, числившаяся в старожилах лечебницы, сказала, что мисс Маккензи -женщина крепко сбитая, блондинка. |
The only other nurse who had been there for any length of time recalled that she was heavily built and fair. |
And after the woman dumped him he came back. |
|
Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за Лейкерс . |
That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers. |
Мне было приятно встретиться с людьми из Внешнего Мира,- отозвалась пожилая женщина.-Десять кредиток. |
So pleasant to meet Outworlders, the old woman replied. Ten credits. |
Его сопровождала пожилая женщина. |
He was accompanied by an old woman. |
Эта женщина весьма влиятельна в наших кругах. |
This woman is a very important person in our social circle. |
Джентльмены, прошу, не смотрите, но та женщина, мешающая что-то в котле, заинтересована одним из вас. |
Gentlemen, please do not look, but that woman stirring the bowl over there seems to fancy one of you. |
That woman, she wouldn't lay a finger on you. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добродушная женщина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добродушная женщина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добродушная, женщина . Также, к фразе «добродушная женщина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.