Знаю, вы не можете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знаю, вы не можете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
know you are not allowed
Translate
знаю, вы не можете -

- знаю

I know

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- можете

you can



Вы можете иметь только ... ну, не знаю, предсказания или что-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can only have - I don't know, predictions or something.

Вы не можете наказывать кого-то, кто делает не знаю, что он ничего плохого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't punish someone if he does not know that he was doing anything wrong.

Миисс Китон, знаю, как это выглядит, но вы можете посмотреть мои рекомендации и узнать, что я целеустремлённая, преданная...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Keaton, I know how it looks, but, um, you can check my references, and they'll tell you that I'm driven, I'm dedicated...

Я прекрасно знаю, что тысяча фунтов под четыре процента это все, что вы можете унаследовать, но могу вас уверить, что никогда не упрекну вас в этом, когда мы поженимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm well aware that 1,000 pounds in the four per cents is all that you may be entitled to, but rest assured, I shall never reproach on that score when we are married!

Не знаю, что более изумительно: то, что у вас хватило наглости появиться сюда или то, что вы можете говорить такое с невозмутимым лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what's more amazing- your gall in showing up here or the fact that you can say that with a straight face.

Да, да, можете вздыхать, я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, groan, groan, I know.

Не знаю, можете ли вы себе это представить, но среди нас есть докладчик, недавно вернувшийся из Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how many of you might imagine it, but there's actually a TEDster who recently got back from Iraq.

Я могу привести несколько сотен людей, которых знаю лично - кого вы можете привести в качестве контрпримера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can throw in some hundred people that I know personally around - whom can you account for as a counter example?

Знаю, Вы босс, но Вы точно можете консультировать под действием обезболивающих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're the boss, but do you really think you should be consulting on this hopped up on pain meds?

Хэдли, я знаю, что тяжело быть новичком в школе, но вы можете сами выбирать, с кем дружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Hadley, I know it's hard being the new girl at school but you still have a choice in who you make friends with.

Я знаю, что вы можете носить колпак на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can wear a bonnet on your head.

Я знаю, что вы можете убить меня, но стоит ли овчинка выделки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you guys can bump me off any minute... but that's a risk worth running considering the stakes.

Я знаю, что вы, должно быть, расстроены тем, что не можете привести достоверный источник для своих противоположных взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you must be frustrated over not being able to cite a credible source for your opposing views.

Я знаю, что вам страшно, но сейчас вы единственный защитник Селии, только вы можете ей помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I know you're scared, but right now you're Celia's guardian, the only one that can help her.

Я знаю, что вы не можете говорить, так что можете сделать застывшее в ужасе выражение лица, если согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can't talk so I need you to look petrified if you consent.

Можете не трястись – я знаю об этом уже несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get your tights in a twist; I've known for months.

Я знаю, что вы не влезете в шкуру моего размера — но вы можете попробовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can't walk in my size 1s but you can try.

Генерал, я знаю, что Рон нарушил обещание и не одно, но вы не можете отправить его на свои похороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General, I know that Roan has broken a promise or two, but you can't send the man to his own death.

Знаю, это кажется слишком долго,... и я знаю, что вы хотите что-нибудь сделать, чтобы выбраться оттуда, но самое лучшее, что вы можете сделать, это беречь энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that sounds like a long time,... .. and I know you want to do something to get yourselves out of this,... .. but the best thing you can do is conserve your energy.

Теперь, как вы можете догадаться, поскольку я не зарегистрирован, я не часто работаю редактором, и поэтому я не знаю много о том, как все это работает с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as you might guess since I'm not registered, I'm not a frequent editor, and thus, I don't know a lot about how all this stuff about policies works.

Не знаю, в чём Ваш секрет, но если Вы согласны на минимальную оплату, можете приступать завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what your secret is, but if you'll work for minimum wage, you can start tomorrow.

Вопреки тому, что вы можете думать, я не знаю всех нежелательных лиц на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite of what you may think, I don't know every undesirable on the island.

Я знаю, как вы заняты, но для продолжения работы над проектом мне нужно получить от вас ответ, на моё последнее письмо. Вы можете уделить минутку и ответить мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?

Будучи в сфере развлечений, музыки и кино, я знаю, что этот закон намного сильнее любого закона, который вы можете привести о легитимизированном цензуре, то есть законах о подстрекательстве к мятежу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being in Entertainment, Music and Movies, I do know that that law is far stronger than any law you can cite on legitimatized censhorship, i.e., Sedition Laws.

Я заинтересован в этом материале и не знаю, как использовать этот форум вы можете написать мне на tom@thehomeofmusicandsound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am interested in this stuff and do not know how to use this forum you can email me at tom@thehomeofmusicandsound.

Знаю, но как только он разрешит, можете буянить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but as soon as he gives the go-ahead, you kids can go crazy.

Я пока не знаю, можете ли вы учить других, мне для этого нужно лучше понимать, что вы знаете сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not necessarily suggesting you might teach. I need a clearer idea of what you know.

Не знаю, полагаю, вы можете считать его красивым в традиционном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, I guess you'd consider him classically handsome.

Не знаю, что привело вас сюда, но если вы можете послушать хороший совет, пожалуйста, отойдите в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what brings you here, but if I can give you a word of good advice, please move back.

И я не знаю, почему вы с Пэйси не можете просто собраться вместе и придумать что-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't you and Pacey put your heads together and figure this out?

Как вы можете видеть на моей странице, Я доктор медицины, я много знаю о проекции и неврологической параллельной сети, а также о психо дезинформации и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see from my page I am a MD I know much about projection and Neurological Parallel Network, and Psycho disinformation etc.

Я знаю, что вы не хотите вступать в конфронтацию, и я уважаю это, но вы не можете просто отказаться от того, что вы страстно любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you don't want to get into confrontations and I respect that, but you can't just give up on things you're passionate about.

Я знаю вы можете подумать, но я уверяю вас моя рассудительность, касающаяся этого дела остаётся нетронутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what you're thinking, but I assure you, sir, my judgment, as it relates to this assignment, is still intact.

Я знаю, что вы не можете сказать, пока не увидите его, но каково ваше общее отношение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can't say until you see it, but what is your general attitude?

Когда он закончится, можете поставить что-то типа, не знаю, хип-хопа 90-х?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it's done, can you play, like, I don't know, '90s hip-hop?

Я знаю, вы можете быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can run faster than that.

Я знаю,вы можете не допускать меня до операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you can keep me out of the O.R.

Я не знаю, можете ли вы увидеть здесь крошечные зёрна чего-то вроде кристалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you can see in here the tiny little grains of a little kind of, a little crystalline matter.

Не знаю, можете ли ВЫ понять, что такое расти без отца, но... Список гостей на свадьбу включает 17 особо разыскиваемых федерацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you can appreciate what it means to grow up without a father, but - the guest list at this wedding includes 17 of the federation's most wanted.

Можете пропустить обложку, я её знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can skip the title page, I got that.

Я не знаю его полной истории, но если вы посмотрите на недавнюю историю, вы можете увидеть, что вместо того, чтобы помочь, он, кажется, нападает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know his full history, but if you look at recent history, you can see that, rather than helping, he seems to attack.

Я готов переписать его, но не знаю, когда смогу до него добраться. Я предлагаю просто удалить объяснение того,как работает астабль, если вы не можете его прибить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am willing to rewrite it but I don't know when I can get to it. I suggest just deleting the explanation of how an astable works if you can't nail it down.

Я знаю, что вы можете рассматривать мою карьеру как потенциальный конфликт со страницей, но это также потенциальный актив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can see my career as a potential conflict to the page, but it is also a potential asset.

Не знаю, как вы можете так спокойно о нем говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder you can speak of him so tolerantly.

Не знаю, как это исправить... вы можете помочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure how to fix that... can you help?

Я знаю, это против вашей природы, но вы не можете ничего сделать, чтобы Максин не узнала, кто вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it goes against your nature, but you can't take action without Maxine learning who you really are.

Минутку, я знаю, что брал его Можете подержать это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a moment, I know I've got it. Would you hang on to that?

В силу того, что я - разработчик игр, вы можете подумать: Я знаю, как она хочет, чтобы мы распорядились этими минутами, она хочет, чтобы мы потратили их на игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, because I'm a game designer, you might be thinking to yourself, I know what she wants us to do with those minutes, she wants us to spend them playing games.

Я знаю, что вы можете владеть бумагами Рэндольфа Генри Эша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe you may be in possession of some documents by Randolph Henry Ash.

Может быть, вы можете сказать, что появляется все меньше и меньше людей; я не знаю ... Но в любом случае, это одна и та же картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can say there are fewer and fewer people emerging; I don't know ... But either way, it's the same pattern.

Вы можете использовать свою энергию на воздвижение стен и не пускать людей внутрь, или вы можете сломать все преграды и впустить их внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you may use your power to build walls and keep people outside, or you may use it to break barriers and welcome them in.

Тех кого я знаю, наверное, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ones I know probably are not.

Я люблю своих подруг и знаю, что они настоящие друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my friends and I think they are my true friends.

И вы не можете принудить меня давать показания против моего супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can't compel me to testify against my spouse.

С этого сайта вы можете просмотреть перечни наших продуктов, совершить поиск материалов по группам продуктов или просто ввести каталожный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this site, you can browse our products listings, search for materials by product group or simply enter a catalogue number.

Может я просто знаю, каково это принести себя в жертву напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I know what it feels like to sacrifice in vain.

С помощью функции DSum вы можете указать условия в строке Условие отбора запроса, в вычисляемом поле выражения запроса или в строке Обновление запроса на обновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the DSum function to specify criteria in the Criteria row of a query, in a calculated field in a query expression, or in the Update To row of an update query.

Вы можете подумать, что я, будучи человеком, который доставил на Красную планету больше материалов, чем кто бы то ни было на Земле, должен досконально знать, как совершать там посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might think that as the guy who had landed more stuff on Mars than anyone else on the planet, I would know what it would take to land anything there.

Если вы до сих пор видите прошедшую новость, вы можете удалить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you still see a past story, you can remove it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знаю, вы не можете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знаю, вы не можете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знаю,, вы, не, можете . Также, к фразе «знаю, вы не можете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information