Концентрические зоны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
установка для концентрирования способом обратного осмоса - reverse osmosis concentration plant
концентратор для - hub for
Концентраты по вопросам - concentrates on questions
концентрация аварии - accident concentration
концентрация в крови - blood concentration
Концентрация трудно - concentration is difficult
концентрированная моющая - concentrated detergent
концентрированная работа - concentrated work
улучшение концентрации - improved concentration
тканевые концентрации - tissue concentrations
Синонимы к концентрические: концентрический, однонедровный, одноцентровый
средняя точка зоны эквивалентности - midpoint of equivalence zone
законоположения об использовании прибрежной зоны - legal provisions on the use of the coastal zone
4 зоны - 4 areas
восток от свободной зоны - east of a zone free
вне зоны комфорта - beyond the comfort zone
контролируемые зоны таможенного - customs controlled areas
разделен на две зоны - divided into two areas
ограниченные зоны доступа - limited access areas
наши зоны обслуживания - our service areas
притир для шлифовки входной зоны волоки - approach lap
Синонимы к зоны: районы, области, секторы, территории
Примечание: Здания за пределами зоны с радиусом 50 м могут оказывать существенное воздействие, если их звукоотражающая способность концентрируется в направлении испытательного трека. |
Note: Buildings outside the 50 m radius can have significant influence if their noise reflection is focused on the test track. |
К вторичным мерам относятся технологические решения, направленные на снижение концентрации ртути в дымовых газах, отходящих из зоны сжигания. |
Secondary measures include technological solutions to decrease concentrations of mercury in the flue gas leaving the combustion zone. |
Помимо своего центрального положения о важности ранних, непрерывных и чувствительных отношений, монография концентрируется главным образом на социальной политике. |
Aside from its central proposition of the importance of an early, continuous and sensitive relationship, the monograph concentrates mostly on social policy. |
Диффузия объясняет чистый поток молекул из области более высокой концентрации в область более низкой концентрации. |
Diffusion explains the net flux of molecules from a region of higher concentration to one of lower concentration. |
В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены. |
In the executive suites the living and bedroom areas can be separated. |
Зоны без ограничений по месту жительства и регистрации. |
Without limits on place of residence and registration. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
He seems to know all the city's blind spots. |
|
Ты не будешь отклоняться от маршрута или выходить из зоны безопасности. |
You will not deviate from the route or step outside of the safe zone. |
З. Климат в стране варьируется от умеренно влажного средиземноморского и сухого континентального арабо-каспийского к прохладному, характерному для альпийской зоны. |
The climate varies from moderately moist Mediterranean and dry continental Arab-Caspian to cool Alpine. |
Это лишний раз подтверждает необходимость срочного решения вопроса о переселении жителей Березовки из зоны опасного влияния месторождения. |
This most recent incident confirms the need to immediately relocate the residents of Berezovka from this area, which is dangerously impacted by the field. |
Многие районы или департаменты Франции весьма восприимчивы к экономическому воздействию той или иной логистической зоны. |
Many of the authorities in France's regions or departments are aware of the economic impact of a logistics zone. |
Ориентация во времени - это изучение того, как человек, как каждый из нас, разделяет поток своего жизненного опыта на зоны или категории во времени. |
Time perspective is the study of how individuals, all of us, divide the flow of your human experience into time zones or time categories. |
Хотя жизненно важным его назвать нельзя, но сохранение независимой нейтральной зоны между войсками НАТО и России является стабилизирующим фактором в отношениях между Востоком и Западом. |
Though it is not a vital interest, the preservation of an independent neutral zone between NATO and Russian military forces has been a stabilizing factor in east-west relations. |
Поэтому зоны Power Windows и различные настройки (например, Размытие) могут отображаться некорректно, как и изменения, сделанные для отдельных кадров. |
This means power windows and keys involving controls like Blur, won't work properly, nor will adjustments that apply to individual shots. |
Это правило распространяется и на зоны безопасности вокруг стационарных платформ. |
The rule extends to safety zones around a fixed platform. |
Используйте форму Зоны карантина, чтобы определить зоны, которые могут быть назначены для несоответствия. |
Use the Quarantine zones form to define zones that can be assigned to a nonconformance. |
«Мы были за пределами зоны ядерного испарения, — сказал Антенори, — но очень близко к эпицентру, и могли почувствовать „чудесный теплый ветер“ взрывной волны, которая возникала при детонации». |
We're outside the vaporization range, said Antenori, but well within the 'I will feel the wonderful warm wind that will blow by when it goes off in a second' range. |
Мы установили уши - чуткие и широкого диапазона приемники вокруг лабораторной зоны, ибо даже самые узконаправленные излучатели фонят поблизости от места работы. |
We set up ears, wideband sensitive receivers, around lab area, since even most directional rig spills a little in neighborhood. |
в случае смерти из-за несчастного случая или расчленения в процессе концентрирования. |
in case of accidental death or dismemberment during the centralising process. |
Может быть из-за дегидрации, высокой концентрации натрия, давай проверю. |
Could be dehydration, higher concentration of sodium, so let me check. |
Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны. |
No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone. |
Мы проложим наши торговые маршруты в сектор 119 при условии, что наши корабли смогут свободно использовать зоны перехода Центавра. |
We will release our trade routes to Sector 119 provided that our ships are allowed free use of the Centauri jumpgate. |
Хотят убить президента возле зоны перезода в Ио. |
Going to kill the president at the transfer point on lo. |
Миранда, я думаю, что Алекс может быть внутри кризисной зоны. |
Miranda, I think Alex might be inside the crisis zone. |
Мощность, подаваемая на внутренние НЧ-антенны, должна быть настроена таким образом, чтобы обеспечить наилучшую производительность, т. е. минимальные мертвые зоны и максимальное среднее превышение. |
The power delivered to the internal LF antennas has to be tuned to provide the best performance i.e. minimum dead spots and maximum average overshoot. |
It has been a member of the Schengen Area since 2011. |
|
Эти вулканические зоны разделены промежутками, в которых отсутствует вулканическая активность. |
These volcanic zones are separated by gaps lacking volcanic activity. |
Но в замечательном втором раунде клуб медленно вышел из зоны вылета и занял более удобную позицию. |
But a remarkable second round saw the club slowly reaching out of the relegation spots and get into a more comfortable position. |
Ловец правой рукой ловит отбивающий мяч правши поперек своего тела, при этом его перчатка выходит из зоны удара. |
A right-handed catcher catches a right-hander's breaking ball across his body, with his glove moving out of the strike zone. |
Реки и озера этой зоны представляют значительную угрозу распространения загрязненного ила во время весенних паводков. |
The rivers and lakes of the zone pose a significant threat of spreading polluted silt during spring floods. |
В Европе степень присваивается после трех лет очного обучения в одной или нескольких областях концентрации бизнеса. |
In Europe, the degree is conferred after three years of full-time study in one or more areas of business concentrations. |
Доступ в такие зоны контролируется различными барьерными методами, иногда включающими смену одежды и ношение обуви по мере необходимости. |
Access to such areas is controlled by a variety of barrier techniques, sometimes involving changes of clothing and foot wear as required. |
Некоторые здания имеют секретные зоны, встроенные в первоначальные планы, такие как секретные проходы в средневековых замках. |
Some buildings have secret areas built into the original plans, such as secret passages in medieval castles. |
Концентрация калия в сыворотке крови, при которой развиваются электрокардиографические изменения, несколько изменчива. |
The serum potassium concentration at which electrocardiographic changes develop is somewhat variable. |
Серро-дель-Леон является частью Центральной вулканической зоны, вулканического пояса в Андах. |
Cerro del León is part of the Central Volcanic Zone, a volcanic belt in the Andes. |
Из-за его большого размера, он также был защитником выбора во время линии ворот и некоторых ситуациях красной зоны. |
Due to his large size, he was also the quarterback of choice during goal-line and some red zone situations. |
Аналогичные зоны были также созданы для защиты домов абортологов и медицинского персонала. |
Similar zones have also been created to protect the homes of abortion providers and clinic staff. |
I want to venture outside my comfort zone. |
|
Все темы зоны страха были новыми, и одно из двух шоу было новым. |
All of the scare zone themes were new, and one of the two shows was new. |
После капитуляции нацистской Германии союзники разделили Берлин и оставшуюся территорию Германии на четыре военные оккупационные зоны. |
After Nazi Germany surrendered, the Allies partitioned Berlin and Germany's remaining territory into four military occupation zones. |
В концентрационном лагере Освенцим он был адъютантом коменданта лагеря, оберштурмбанфюрера СС Рудольфа Хесса, сделав его вторым командиром лагеря. |
At Auschwitz concentration camp, he was adjutant to the camp commandant, SS-Obersturmbannführer Rudolf Höss, making him second in command of the camp. |
Округ Ориндж, штат Калифорния, является домом для самой большой концентрации этнических вьетнамцев за пределами Вьетнама, особенно в его небольшом районе Сайгон. |
Orange County, California, is home to the largest concentration of ethnic Vietnamese outside Vietnam, especially in its Little Saigon area. |
Она также имеет Р90 пикапов и отделка солнечные лучи на нем. Он предпочитает звукосниматели зоны тона Димарцио. |
It also has P90 pickups and has a sunburst finish on it. He prefers DiMarzio Tone Zone pickups. |
В тот же день ракета взорвалась в сильно укрепленном секторе зеленой зоны Багдада, приземлившись менее чем в миле от посольства США. |
On the same day, a rocket exploded inside the heavily fortified Green Zone sector of Baghdad, landing less than a mile from the U.S. Embassy. |
Большая часть неумолимой серьезности Сумеречной зоны, по-видимому, вызвана резкой, суровой речью самого Серлинга и его собеседника. |
Much of the implacable seriousness of The Twilight Zone is seemingly keyed by the clipped, dour delivery of Serling himself and the interlocutor. |
По данным ESPN, поле было низким и выходило за пределы зоны удара на 5 ½ дюйма. |
According to ESPN, the pitch was low and outside of the strike zone by 5 ½ inches. |
Основным узлом активной зоны реактора является тепловыделяющая сборка. |
The basic unit of the reactor core is the fuel assembly. |
В этом исследовании ученые изучали РНК Пико-и нано-планктона от поверхности до зоны хадала. |
In this study, scientists studied the RNA of pico- and nano-plankton from the surface to the hadal zone. |
От дна фотической зоны до самого дна моря простирается афотическая зона, область вечной тьмы. |
Extending from the bottom of the photic zone down to the seabed is the aphotic zone, a region of perpetual darkness. |
Батипелагическая и абиссопелагическая зоны являются афотическими, что означает, что никакой свет не проникает в эту область океана. |
The bathypelagic and abyssopelagic zones are aphotic, meaning that no light penetrates this area of the ocean. |
Так далеко от зоны боевых действий немцы не ожидали нападения противника. |
So far away from the battle zones, the Germans did not expect to be attacked by the enemy. |
Другие проблемы, с которыми сталкивается жизнь в абиссальной зоне, - это давление и темнота, вызванные глубиной зоны. |
Other challenges faced by life in the abyssal zone are the pressure and darkness caused by the zone’s depth. |
Сериал состоит из шести эпизодов, причем каждый эпизод концентрируется на одном из шести персонажей. |
The series is made up of six episodes, with each episode concentrating on one of the six characters. |
Кора головного мозга делится на две основные функциональные зоны-двигательную и сенсорную. |
The cortex is divided into two main functional areas – a motor cortex and a sensory cortex. |
Это важно для стабильности дерева, а также для большой разведочной зоны для поглощения воды и питательных веществ. |
This is important for the stability of the tree as well as for big exploration zone for water and nutrient uptake. |
Аварийные системы охлаждения активной зоны быстро включаются для охлаждения топлива и предотвращения его плавления. |
Emergency Core Cooling Systems are quickly turned on to cool the fuel and prevent it from melting. |
Подготовительные зоны 2, 3 и 4 предназначены для юбилейных крючков Star Trek в специальной зоне хранения. |
Prep area 2, 3 and 4 are for the Star Trek anniversary hooks in the special holding area. |
Концентрационная ячейка может быть сформирована, если один и тот же металл подвергается воздействию двух различных концентраций электролита. |
A concentration cell can be formed if the same metal is exposed to two different concentrations of electrolyte. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «концентрические зоны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «концентрические зоны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: концентрические, зоны . Также, к фразе «концентрические зоны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.