Костный жир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Костный жир - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bone fat
Translate
костный жир -

- костный [имя прилагательное]

имя прилагательное: bone, osseous

- жир [имя существительное]

имя существительное: fat, grease, tallow, lard, stuff



Это пюре включает в себя кости, костный мозг, кожу, нервы, кровеносные сосуды и остатки мяса на костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This puree includes bone, bone marrow, skin, nerves, blood vessels, and the scraps of meat remaining on the bones.

Он проходит через отверстия и попадает прямо в костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes right through the perforation and goes straight to your bone marrow.

Примеры, с которыми я сталкивался и могу вспомнить, - это костный мозг, сперма и пенис; но их гораздо больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples I've come across and can remember are bone marrow, sperm and penis; but there are many more.

Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.

Красный костный мозг, где образуются все клетки крови, заполняет пространство между трабекулярными порами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red bone marrow, where all the blood cells are made, fills the space between the trabecular pores.

Кроме того, два шейных позвонка срослись, а еще один имеет дополнительный костный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, two of the cervical vertebrae are fused, and another has additional bone growth.

Медиальный надмыщелок бедренной кости представляет собой костный выступ, расположенный на медиальной стороне дистального конца кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medial epicondyle of the femur is a bony protrusion located on the medial side of the bone's distal end.

Вставляют иглу в бедренную кость, высасывают костный мозг и вводят его мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... they stick a big needle in your hip and suck out the bloody pulp and give it to me.

Это как костный мозг, мозг волка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the medulla, the wolf brain.

Хотя Ава готова умереть, Сайлас спасает ее, похищая Эйвери и забирая ее костный мозг, чтобы спасти жизнь Авы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Ava is ready to die, Silas saves her by kidnapping Avery, and taking her bone marrow to save Ava's life.

Болевой шок пронзил его костный мозг и поверг на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shock lanced through his marrow, flung him flat.

Костный мозг ракового больного полностью разрушают массивными дозами химиотерапии и затем замещают его несколькими миллионами здоровых клеток костного мозга, взятыми у донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You destroy all the bone marrow in the cancer patient with massive doses of chemotherapy, and then you replace that marrow with several million healthy marrow cells from a donor.

Эти капсулы представляют три типа клеток крови, которые твой костный мозг производит ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These jelly beans represent three types of blood cells that your bone marrow produces every day.

Мы одобрили сердце, печень, поджелудочную железу, лёгкие, роговицу, тонкие кишки, кости, костный мозг и кожные ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've cleared the heart, liver, pancreas, lungs, corneas, small intestines, bone, bone marrow and skin tissue.

Это костный бульон из свинины с семенами лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is pork bone soup with lotus seeds.

Джейн, есть же вероятность, что подойдет костный мозг брата или сестры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane, there's a good chance of a bone marrow match with a half brother or sister, right?

И это позволяет очень быстро собрать, всосать отличный костный мозг через одну маленькую дырочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it enables you to very rapidly aspirate, or suck out, rich bone marrow very quickly through one hole.

Не хочу, чтобы у моих детей были ветры и вздутые животы или костный шпат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My children will all have spavins and heaves.'

После операции ты соберёшь костный мозг, замаринуешь его в антибиотиках, потушишь и подашь на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the surgery, you harvest the marrow, marinate it in the targeted antibiotic, simmer and serve.

Я возьму костный мозг и разбавлю перекисью водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'mpumping the medullary cavity with a diluted hydrogen peroxide solution.

Он присматривался к ложбинке на шее Орра, прикидывая, где там у него находится продолговатый костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He searched the nape of Orr's neck for the probable site of the medulla oblongata.

Ты не сдавал костный мозг в банк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in the bone marrow registry?

который подарит мне костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice Ahjussi who is donating the bone marrow to me.

Совсем подавить его костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

suppress his bone marrow even further.

вот здесь канабинойдные рецепторы в печени посмотрите на костный мозг, позвоночник, ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's also cannabinoid receptors in the liver. Look at the bone marrow, the vertebral column, the ribs.

Костный трансплантат из Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grafted bone came from a Brazilian national.

Мы одобрили сердце, печень, поджелудочную железу, лёгкие, роговицу, тонкие кишки, кости, костный мозг и кожные ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've cleared the heart, liver, pancreas, lungs, corneas, small intestines, bone, bone marrow and skin tissue.

Костный мозг не производит достаточное количество эритроцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.

В обмен на мой костный мозг я хочу пересмотра наказания с пожизненного на конкретный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for my bone marrow, I want my life sentence reduced to time served.

Форд платил им, чтобы Они помогли собрать костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ford paid them to help harvest the bone marrow.

А ты бы позволила кому-нибудь просверлить дырку иглой у себя в спине и высосать костный мозг ради меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you let someone drill a needle into your back and suck out your bone marrow for me?

Они просто будут сверлить и качать костный мозг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, they're going to drill into his hip and just take it out?

Нам удалось извлечь костный мозг из кости жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ran the victim's bone marrow.

Нам нужно сначала убить весь старый костный мозг, перед тем как пересаживать новый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to kill all the old bone marrow before we give you the new stuff.

Единственное место, которое мы еще не изучили тщательно - это его костный мозг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one place we haven't thoroughly examined is his marrow.

Конкретно подпортит тебе костный мозг, и все будет вообще хреново...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna play hob with your bone marrow, and it's really gonna mess up

Тот факт, что у Дугана такой подходящий костный мозг уже на редкость нетипично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that Doogan's so close a match to Alex Quinn is already an anomaly.

Может быть, расчет плотности костей мог бы предложить костный аспект веса, но тогда как отличить мышцы от жира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe a bone density calculation could offer the bone aspect of the weight, but then how to tell between the muscles and the fat?

Донорские стволовые клетки вводятся в костный мозг реципиента, где они сосуществуют со стволовыми клетками реципиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donor stem cells are introduced into the bone marrow of the recipient, where they coexist with the recipient's stem cells.

В 2013 году он повторился и метастазировал в ее кости, костный мозг и органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, it recurred, and metastasized to her bones, bone marrow, and organs.

Костный мозг производит клеточные элементы крови, включая тромбоциты, эритроциты и лейкоциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone marrow produces the cellular elements of the blood, including platelets, red blood cells and white blood cells.

Это делает костный цемент современной системой доставки лекарств, которая доставляет необходимые лекарства непосредственно к месту операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes bone cement a modern drug delivery system that delivers the required drugs directly to the surgical site.

Мясной бульон обычно варится около двух часов, в то время как костный бульон готовится от четырех до шести часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat stock is usually cooked for about two hours, whereas bone stock takes four to six hours to prepare.

Окружающий костный позвоночный столб защищает относительно короткий спинной мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enclosing bony vertebral column protects the relatively shorter spinal cord.

Спондилолиз - это костный дефект или перелом в пределах pars interarticularis дуги позвонка в позвоночном столбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spondylolysis is a bony defect or fracture within the pars interarticularis of the vertebral arch in the spinal column.

Рехштайнер перенес операцию на стопе в июле 2004 года, когда ему вставили шесть винтов, пересадили сухожилие и костный трансплантат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rechsteiner underwent foot surgery in July 2004, having six screws inserted into his foot, a tendon transplant, and a bone graft.

Остеогенные клетки, которые происходят из надкостницы, увеличивают аппозиционный рост, и образуется костный воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osteogenic cells that originate from the periosteum increase appositional growth and a bone collar is formed.

Он классифицируется как Супра-костный и инфра-костный в зависимости от его глубины по отношению к альвеолярной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is classified as supra bony and infra bony based on its depth in relation to alveolar bone.

Кость выравнивают заново, затем в бедренный костный мозг помещают металлический стержень и закрепляют его гвоздями с обоих концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone is re-aligned, then a metal rod is placed into the femoral bone marrow, and secured with nails at either end.

Синовиальная жидкость и субхондральный костный мозг служат одновременно источниками питания для гиалинового хряща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synovial fluid and the subchondral bone marrow serve both as nutrition sources for the hyaline cartilage.

Другие типы тканей, обнаруженные в костях, включают костный мозг, эндост, надкостницу, нервы, кровеносные сосуды и хрящи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other types of tissue found in bones include bone marrow, endosteum, periosteum, nerves, blood vessels and cartilage.

Злокачественная кость сильно сосудиста и часто содержит красный костный мозг, где происходит кроветворение, производство клеток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancellous bone is highly vascular and often contains red bone marrow where hematopoiesis, the production of blood cells, occurs.

Костный мозг, также известный как миелоидная ткань в красном костном мозге, можно найти почти в любой кости, которая содержит губчатую ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bone marrow, also known as myeloid tissue in red bone marrow, can be found in almost any bone that holds cancellous tissue.

У взрослых красный костный мозг в основном находится в костном мозге бедренной кости, ребер, позвонков и тазовых костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adults, red marrow is mostly found in the bone marrow of the femur, the ribs, the vertebrae and pelvic bones.

Губчатая часть костей содержит костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cancellous part of bones contain bone marrow.

Помимо создания клеток, костный мозг также является одним из основных мест, где разрушаются дефектные или старые эритроциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as creating cells, bone marrow is also one of the major sites where defective or aged red blood cells are destroyed.

Исторически когда-то важный костный клей и другие клеи для животных сегодня имеют лишь несколько специализированных применений, таких как реставрация антиквариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically once important, bone glue and other animal glues today have only a few specialized uses, such as in antiques restoration.

Верхний костный край орбитального ободка, иначе известный как орбитальный отросток, образован лобной костью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The superior bony margin of the orbital rim, otherwise known as the orbital process, is formed by the frontal bone.

Исследование показало, что чем больше удаляемый костный лоскут, тем больше уменьшается ДЦП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study has shown that the larger the removed bone flap is, the more ICP is reduced.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «костный жир». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «костный жир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: костный, жир . Также, к фразе «костный жир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information