Который работал для меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Который работал для меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
that worked for me
Translate
который работал для меня -

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether

- работал

worked up

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- меня [местоимение]

местоимение: me



И чтобы сделать это - ты работал под прикрытием. который мог бы влюбить в себя такую девушку как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to do that, you would have to go undercover, assume a false identity and pretend to be the man who would make the girl I was pretending to be fall in love.

Я как-то работал стеклорезчиком в Паттерсоне, и в автобусе ездил с одним мужиком, который вот так листал газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day I was cutting class at Patterson, and there was this man on the downtown bus folding his broadsheet just so.

Наб принес этот кусок металла своему хозяину, который работал вместе с товарищами в мастерской Труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neb brought this piece of metal to his master, who was then occupied with his companions in the workshop of the Chimneys.

Он работал, как слепой, который ничего не видит, как глухой, который ничего не слышит, как немой, который никогда ни о чем не говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked like a blind man who sees nothing, like a deaf man who hears nothing, and like a dumb man who never speaks of anything.

Было поздно, я работал на кассе в киоске, пересчитывал сдачу, и тогда я увидел, как она села в полицейскую машину к парню, который её убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it was late, I was up on the marquee changing the bill, and I saw her get in the cop car with the guy who killed her.

Он знал, что работал над трюком в который входила взрывчатка и дистанционный пульт управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know he was working on a trick involving C4 and a remote triggering device.

Он использовал свое богатство, чтобы основать компьютерную школу под названием Гриндейл, где одержимо работал над новым проектом - компьютером, который может испытывать чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He funneled that wealth into a computer school called Greendale, where he obsessively pursued a new project, a machine that can process feelings.

На рубашке было что-то типа значка или эмблемы, который он сорвал, а это означает, что покойный работал в каком-то узнаваемом месте, в каком-то учреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some kind of badge or insignia on the shirt front that he tore off, suggesting the dead man works somewhere recognisable, some kind of institution.

Во время насильственного распада Югославии противники ни разу не вторгались на территорию и не атаковали сербский исследовательский реактор, который работал на оружейном уране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Yugoslavia’s violent collapse, adversaries never struck or invaded Serbia’s research reactor, powered by weaponizable enriched uranium.

Это русский парень, который несколько лет работал в интернете, у него есть собственный сайт, он ведёт блог в LiveJournal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's this Russian guy who's been operating online for a number of years who runs his own website, and he runs a blog under the popular Live Journal.

«Мы — кредиторы, — ответил мой дед, который родился в Индии, долго работал в Кении, а теперь, выйдя на пенсию, жил в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We are the creditors,” responded my grandfather, who was born in India, spent his working years in Kenya, and was now retired in London.

И парень, который работал в костюме хот-дога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ans the guy that works out front at the hotsogs.

Я обнаружила аспиранта, который работал с ним в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I located a doctoral student who was working with him at the time.

Основы генетики были заложены, как бы странно это ни показалось, монахом, который в 1850-х годах проводил опыты с горохом — именно тогда, когда Дарвин работал над своим трудом «О происхождении видов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real logic behind genetics was first discovered, oddly enough, by a monk and his pea plants in the 1850s, just as Darwin was preparing On the Origin of Species.

Тот мальчик, который стоял рядом с Уоллесом и который обвинил моего сына, работал на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boy, who stood next to Wallace when he was shot then pointed the finger at my son, worked for you.

Такасаки, который работал с австрийским архитектором Гюнтером Доменигом в 1970-х годах, разделяет органическую архитектуру Доменига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takasaki, who worked with the Austrian architect Günther Domenig in the 1970s shares Domenig's organic architecture.

Нам нужна твоя помощь, чтобы проникнуть на завод, на котором ты работал, и в офис одной компании, который находится рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need your help getting into that chemical plant you used to work in and into the playing card company next door.

А я связался с детективом из Сиэтла, который работал над делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I got ahold of the Seattle detective who handled the case.

Концептуальные акварельные картины для парка были выполнены Расселом Паттерсоном, который также работал над проектами нескольких отдельных сказочных домов в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concept watercolor paintings for the park were done by Russell Patterson, who also worked on the designs of the several individual fairy tale houses in the park.

Его уволили из зоопарка, потому что родители услышали о каком-то фрике, который работал на ночной выставке животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zoo fired him because parents heard about the freak who worked in the nighttime animal exhibit.

исполнительному директору Марку Кантону это понравилось. Кантон привел с собой продюсера Джоэла Сильвера, который любил эту историю и работал с Блэком над дальнейшим развитием сценария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

executive Mark Canton took a liking to it. Canton brought along producer Joel Silver, who loved the story and worked with Black to further develop the script.

Тодд Андерсон, который позже работал на SuSE, тоже был тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then Todd Anderson, who later worked for SuSE for a while was there.

Автодоффер Partington был уникальным и единственным, который работал должным образом в качестве дополнения к кольцевой раме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Partington autodoffer was unique and the only one to work properly as an add-on to a ring frame.

В 1931 году Миллер был принят на работу в редакцию Chicago Tribune Paris в качестве корректора, благодаря своему другу Альфреду Перлесу, который работал там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1931, Miller was employed by the Chicago Tribune Paris edition as a proofreader, thanks to his friend Alfred Perlès who worked there.

Он строитель, который работал в ателье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the builder who worked on the shop.

В 3 веке до нашей эры наша планета была тщательно измерена и картографирована греческим ученым Эратосфеном, который работал в Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 3rd century B. C our planet was mapped and accurately measured by a Greek scientist named Eratosthenes, who worked in Egypt.

Стрелком был опальный лейтенант перуанской армии, который работал под командованием генерала Альфредо Сильвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shooter was a disgraced Lieutenant in the Peruvian Army who worked directly under General Alfredo Silva.

Он также работал в Комитете Пенмана, который был создан для контроля за оптометристами и служил в оптическом Совете Уитли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also served on the Penman Committee, which was set up to monitor payments to optometrists and served on the Optical Whitley Council.

«Я не знаю ни одного сотрудника правоохранительных органов, который не работал бы в этом направлении на 110% своих возможностей, - отметил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know a single law enforcement office that is not working at 110% of its capacity on this, he said.

Книга называлась Эльф. В ней рассказывалось о мальчике Бадди, ...который вырос на Северном Полюсе среди эльфов, пришёл в Нью-Йорк, ...ел спагетти, работал на почте и, в конце концов, спас Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was Elf, a fictional story about an adopted elf named Buddy who was raised in the North Pole, went to New York ate spaghetti, worked in a shiny mailroom and eventually saved Christmas.

Но нам повезло. В команде Грега оказался астроном-любитель, парень, который работал в Ричардсоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we were lucky; was amateur astronomer in Greg's crew, cobber who had worked at Richardson.

Труди хотела всё проверить, и адвокат нашёл человека в Техасе, который работал на кого-то из другой страны, и их разработка, возможно, похожа на мою швабру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trudy just wanted to be careful. And this guy found a man that's in Texas who worked for another guy in another country where they have an idea that might be similar to my mop.

Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office.

13 августа 1912 года Кафка познакомился с Фелисом Бауэром, родственником брода, который работал в Берлине представителем фирмы по производству диктофонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 August 1912, Kafka met Felice Bauer, a relative of Brod, who worked in Berlin as a representative of a dictaphone company.

В Центре знаменитостей человек, который работал на парикмахера Круза, перекрасил волосы Назанин по вкусу Круза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the celebrity centre, a man who worked for cruise's hair stylist colored nazanin's hair to cruise's liking.

Есть прораб, который подтвердит, что Джон Полк работал здесь во время ограбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a foreman who will testify that John Polk was here painting - during the time of the robbery.

Для всех я был просто парнем, который работал в маленькой коморке возле туалета и часто брал больничный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cubicle by the bathroom who takes a lot of... takes a lot of sick days.

Как-то я работал на джентльмена, который, подобно Вам,.. ..вырядился для выхода с двумя друзьями ради забавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked for a gentleman once who likewise, with two friends, accoutered themselves as you have, sir, and then went out for a lark.

Уайтинг было приобретено Кэмбридж Драгс, компанией, которая владеет протоколом химиотерапии который не работал в отношении Майкла, и Уолтер Кларк один из крупнейших держателей акций Кэмбридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whiting is being purchased by Hambridge Drugs, the company that owns the chemotherapy protocol that didn't work on Michael, and Walter Clark is the single largest shareholder of Hambridge stock.

Третий случай касается журналиста, который ранее работал на национальном телевидении Руанды, но был уволен оттуда до своего похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third case concerns a journalist who worked for the Rwandan national television station but was suspended from his duties before his abduction.

Я лично работал всю ночь над черновиком, который хотел бы представить Вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself worked all night long on a rough draft, which I would like to submit you.

Прагматизм президента Египта, Мурси, который совместно с Бараком Обамой работал над прекращением огня, является хорошим знаком и может ознаменовать собой начало перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the pragmatic Mr Morsi worked with Barack Obama to obtain a ceasefire augurs well - and might just mark the start of something.

Отец Си, Си Чжунсюнь (Xi Zhongxun), который работал вместе с Ху, оказался самым уважаемым старейшиной, вставшим на его защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi’s father, Xi Zhongxun, who worked alongside Hu, was the most senior elder who stood up for him.

В 2010 году бывший посол США в Италию Рональд Спольи (Ronald Spogli), который работал в Риме с 2005 по 2009 год, сказал в беседе с итальянской газетой Corriere della Sera, что «московско-римская ось беспокоила нас».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former U.S. ambassador to Italy Ronald Spogli, who was in Rome between 2005 and 2009, told the Italian paper Corriere della Sera in 2010, “the Rome-Moscow axis did worry us.”

В тот момент он был бисексуальным пьяницей, который жил на чердаке в Челси и выполнял повседневную работу, например, работал в пекарне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point he was a bisexual drunk who lived in a loft in Chelsea, and did everyday jobs like working in a bakery.

Попросил парня, который работал на карусели, подписать карту, что выглядело как обычный трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a guy who worked at the carousel sign a card for what looked like a routine little trick.

Есть тип, который раньше работал в прокуратуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is this guy who used to work for the District Attorney's office.

Обложка альбома разработана Мартином Квамме, который ранее работал с A-ha как в составе группы, так и в сольных проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album's artwork is designed by Martin Kvamme, who has worked with A-ha on previous occasions, both as a band and on solo projects.

Лестное предложение, но единственный тройничок, который когда-либо работал это Отец, Сын и Святой Дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's flattering, but the only threesome I know that ever worked were the Father, Son and Holy Ghost.

А детектив, который работал над делом, Стивенс, использовал её в трех судах перед этим и в двух после.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the detective on the case, Detective Stevens, used her for three prior trials and two subsequent ones.

Вскоре Марлинспайк уже работал над созданием сквозного шифрования для всего WhatsApp вместе с Эктоном, Коумом и маленькой командой инженеров из этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, Marlinspike was helping to build end-to-end encryption across all of WhatsApp, alongside Acton and Koum and a small team of WhatsApp engineers.

Я завтракал с двумя сотрудниками крупной инвестиционной фирмы, один из которых работал в инвестиционном банке, обслуживающем две компании из числа тех, в которых были размещены фонды, которыми я управлял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was lunching with two representatives of a major investment firm, one which is the investment banker for two of the handful of companies in which the funds I manage are invested.

Как-то раз, работал я с Албанцем, который органы вырезал для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked with an Albanian once who did, uh, organ harvesting.

Он здорово подготовил побег. Полгода работал в столярной мастерской психушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He prepared for six months by working for the asylum's carpenter.

Уже четвертый год я работал подмастерьем у Дж°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the fourth year of my apprenticeship to Joe, and it was a Saturday night.

У меня было чувство, что ты давно уже работал в этом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a feeling you'd be working that angle before long.

Когда м-р Кэндлесс ушел на пенсию, отец выкупил похоронное бюро, в котором работал с самого возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. McCandless retired... my father bought the funeral home where he'd worked... since coming home.

Он работал теперь ассистентом у мистера Беджера, имевшего большую практику, но сам пока не строил определенных планов на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He helped Mr. Badger in his professional engagements, which were numerous, and had as yet no settled projects for the future.

В первой половине 20-го века МОК работал с небольшим бюджетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first half of the 20th century the IOC ran on a small budget.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который работал для меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который работал для меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, работал, для, меня . Также, к фразе «который работал для меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information