Ладить с немногими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ладить с кем-л. - get on smb.
ладить в годах - to get along in years
ладить вместе - get along together
ладить друг с другом - all just get along
ладить классно - get along famously
ладить лучше - getting along better
ладить с вещами - get on with things
ладить с людьми - to get on with people
ладить слишком хорошо - get along too well
ладить только штраф - get along just fine
Синонимы к ладить: дружить, исправлять, приспособлять, соглашаться
Значение ладить: Быть в ладу, жить в согласии.
туалетный столик с зеркалом - dressing table with mirror
прыжок с шестом - pole vault
с пазухами - with sinuses
сбиваться с пути истинного - stray
сбрасывать с седла - unseat
получать с помощью обмана - bunko
с острым умом - with a sharp mind
с большой поспешностью - with great haste
море с многочисленными островами - archipelago
с разбухшими венами - veiny
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
за немногим исключением - with a few exceptions
за малым (или небольшим, немногим) дело стало - with a few (or a small, little) thing was
весьма немногие - very few
в очень немногих - in a very few
в руках немногих - in the hands of a few
очень немногие из них - very few of them
наши немногие - our few
очень немногие люди - very few people have
являются одними из немногих - are among the few
одна из немногих компаний, - one of the few companies
Синонимы к немногими: небольшой, малый, узкий, малочисленный, узко
The Twenty-fifth Dynasty ruled for a little more than one hundred years. |
|
Это делало устройство чрезвычайно гибким, но такое программирование было трудно, и оно стало узкоспециализированным навыком, известным немногим. |
This made the device extremely flexible, but such programming was difficult and it became a highly specialized skill known by few. |
He doesn't share a lot with his bartender. |
|
Нетохолик, ты обращался к очень немногим пунктам, и так оно и было ... меньше, чем приспособление к противоположным точкам зрения. |
Netoholic, you addressed very few points, and you have been ... less than accomodating to opposing viewpoints. |
Возвращение Тони Стюарта на трек закончилось уже немногим более, чем в середине гонки на Atlanta Motor Speedway. |
Tony Stewart's return to the track has ended only a little over halfway through his race at Atlanta Motor Speedway. |
данные появились лишь немногим ранее, чем это произошло бы в любом случае. |
the knowledge was produced just a little sooner than it would have been otherwise. |
Очень немногим выпадало руководить казнью Повелителя Времени. |
It's given to very few to supervise the destruction of a Time Lord. |
Особенно, если она тот человек, с которым Люси будет сейчас ладить. |
Especially if she's the one person Lucy's identifying with right now. |
В некоторых случаях критика занимает немногим больше заглавия подзаголовка, а тело-это мягкое опровержение этой критики. |
In some cases, the criticism occupies little more than the subhead title, and the body is a lenghy refutation of that criticism. |
Немногим раньше Кирхнера мой тезка епископ Уилкинс (1614 – 1672) опубликовал свое эссе «Опыт о Подлинной символике и философском языке» (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language). |
A little before Kircher, my namesake Bishop Wilkins (1614-1672) published his Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language. |
Мама-сан была высокая элегантная женщина немногим более пятидесяти лет с очень милой улыбкой. |
The Mama-san was a tall, elegant woman in her early fifties with a lovely smile. |
Чарльстон считает, что мы должны ладить друг с другом, так он запорол весь конкурс. |
Excuse me? Charleston thinks we need to play nice with each other, so he screws up the whole bicentennial. |
Премия считается большой честью для женщин и лишь немногим уступает по статусу Нобелевской премии мира, которую некоторые лауреатки «Решающих голосов» также получили. |
The awards are considered major international honors and for women, only a notch below the Nobel prize, which Vital Voices honorees also have won. |
Все больше и больше людей во всем мире могут получить бесплатный доступ к высококачественным учебным материалам, которые ранее были доступны только немногим счастливчикам. |
More and more people worldwide can access free, high-quality educational materials that previously were available only to a lucky few. |
Разделять гостей на два класса, предлагая свои хорошие вещи лишь немногим избранным. |
Segregating your guests into two classes, offering your good stuff only to a select few. |
Ваше утверждение немногим больше, чем завуалированное подстрекательство ваших сторонников к нашему убийству. |
Your assertion is little more than veiled incitement for your supporters to come kill us. |
Она говорила по-французски с тем русокудрым юношей, которого ей указал немногим меньше получаса назад таинственный англичанин. |
She was speaking in French with the young man of the blond locks who had been pointed out by the strange Britisher not half-an-hour before. |
Ей было немногим больше шестнадцати, но она была вполне сложившейся девушкой. |
She was a little over sixteen, but she was a fully formed young girl. |
В мире осталось не так много, что я чту, но клянусь тем немногим, что я дорожу, я не убивал твою дочь. |
There's not much left I truly cherish in this world but I swear on those few things I still hold dear I did not kill your daughter. |
Немногим более года назад, эпохе террора, развязанной Кэрроллом, положил конец агент ФБР Райан Харди. |
It was a little over a year ago that Carroll's reign of terror was finally brought to an end by FBI agent Ryan Hardy. |
Мне чудилось, будто она влечет нас вперед, лишь немногим уступая энергии наших лошадей, и не раз случалось, что она помогала им. |
It had only been, as I thought, of less assistance than the horses in getting us on, and it had often aided them. |
Неужели мы не можем ладить? |
Can't we all get along? |
A little over 20,000 minutes. |
|
С ее губ мог сорваться только хриплый стон, немногим громче шепота. |
A low moaning, hardly louder than a whisper, was all that passed her lips. |
Мне также свойственно избегать толпы, но зато страстно привязываться к немногим. |
It was my temper to avoid a crowd and to attach myself fervently to a few. |
Упоминание Альберт-Холла-это английское название места, знакомое очень немногим за пределами Англии. |
The reference to the Albert Hall is an English place-name familiar to very few outside England. |
Индусы были найдены главным образом в Джамму, где они составляли немногим менее 50% населения. |
The Hindus were found mainly in Jammu, where they constituted a little less than 50% of the population. |
Поскольку командир отряда Хьюго Остерман был известным любителем спорта, Нурми и немногим другим спортсменам было предоставлено свободное время для тренировок. |
As the unit commander Hugo Österman was a known sports aficionado, Nurmi and few other athletes were given free time to practice. |
Экономический кризис углубился после возвращения Вильсона, и при его преемнике Джеймсе Каллагане дела обстояли немногим лучше. |
The economic crisis deepened following Wilson's return and things fared little better under his successor James Callaghan. |
С потерей сбережений, неизбежной в периоды безделья, судьба рабочих старше 65 лет, выброшенных с работы, немногим менее отчаянна. |
With the loss of savings inevitable in periods of idleness, the fate of workers over 65, when thrown out of work, is little less than desperate. |
Более 50 000 голосов было подано за постановление об отделении, однако голосование по вопросу о государственности собрало немногим более 19 000 голосов. |
Over 50,000 votes had been cast on the Ordinance of Secession, yet the vote on statehood garnered little more than 19,000. |
Two Pigs can get along well with each other. |
|
Кунекуне очень легко управляются, так как они имеют возможность жить на немногим больше, чем трава. |
Kunekune are very easy to manage, as they have the ability to live on little more than grass. |
Приятность-это преимущество в ситуациях, требующих ладить с другими. |
Agreeableness is an asset in situations that require getting along with others. |
Примерно 200 лет назад, в 1640 году, деревни Драхтен-Норт и Драхтен-Саут были немногим больше маленькой церкви и нескольких фермерских домов. |
Some 200 years earlier, in 1640, the hamlets of Drachten North and Drachten South were little more than a small church and some farm houses. |
Незамужние натурщицы, особенно те, что позировали обнаженными, считались в то время немногим лучше проституток. |
Unmarried artists' models, and especially those who posed nude, were considered at that time to be little better than prostitutes. |
Their living and working conditions were not much better than slavery. |
|
Поскольку ее муж в блаженном неведении о личности Ду-ре, он поощряет МО-Рэ ладить с ним. |
With her husband blissfully unaware of Du-re’s identity, he encourages Mo-rae to get along with him. |
Таким образом, в соционормальном описании своих ролей они были немногим больше, чем домохозяйками и верными сексуальными партнерами своих мужей. |
So, in a socionormal description of their roles, they were little more than housekeepers and faithful sexual partners to their husbands. |
Немногим пришлось пройти унизительное медицинское обследование. |
A small number have had to undergo humiliating medical examinations. |
Даже тогда он был известен лишь очень немногим и получил широкое распространение в Европе только к XVII веку. |
Even then, it was known only to very few, and only entered widespread use in Europe by the seventeenth century. |
Розничная сеть Березка также продавала кое-какую западную одежду, но только привилегированным немногим, кто мог расплатиться твердой валютой или валютными сертификатами. |
The retail chain Beriozka also sold some Western clothing, but only to the privileged few who could pay in hard currency or foreign exchange certificates. |
Действительно, действительные физические характеристики металла в то время были немногим более чем обоснованными догадками. |
Indeed, the actual physical characteristics of the metal were little more than educated guesses at this time. |
Гражданская война в Испании фактически закончилась в апреле 1939 года, немногим более 68 с половиной лет назад. |
The Spanish Civil War effectively ended in April, 1939; slightly more than 68 and one-half years ago. |
Изменения в El Camino 1979 года составили немногим больше, чем новая разделенная решетка радиатора. |
Alterations to the 1979 El Camino amounting to little more than a new divided grille. |
Тираж Трибюн в 1850 году был, по общему мнению, немногим меньше шестидесяти тысяч экземпляров, из которых две трети приходилось на еженедельник. |
The circulation of the Tribune in 1850 was, all told, a little less than sixty thousand, two-thirds of which was the Weekly. |
Хотя технически они работали как законники, они были немногим больше, чем наемные убийцы. |
While technically working as lawmen, they were little more than hired guns. |
В 2006 году 17,3% домохозяйств имели доходы, превышающие 100 000 долларов, по сравнению с немногим менее чем 6% частных лиц. |
In 2006, 17.3% of households had incomes exceeding $100,000, compared to slightly less than 6% of individuals. |
В способности хорошо ладить с другими людьми 85% поставили себя выше медианы; 25% оценили себя в топ-1%. |
In ability to get on well with others, 85% put themselves above the median; 25% rated themselves in the top 1%. |
В отличие от этого, гораздо труднее ладить минорный аккорд, используя открытую настройку мажорного аккорда. |
By contrast, it is more difficult to fret a minor chord using an open major-chord tuning. |
Как франкский гарнизон Иерусалимского королевства, его оборона была ненадежна, будучи немногим более чем островом в мусульманском океане. |
As a Frankish garrison of the Kingdom of Jerusalem, its defence was precarious being 'little more than an island in a Moslem ocean'. |
В течение немногим более десяти лет райграс и другие сорняки начали развивать устойчивость. |
Within little more than a decade, ryegrass and other weeds began to develop resistance. |
Теперь же 5307-й полк, насчитывавший немногим более 2200 офицеров и солдат, начал серию боев на марше к Мьиткьине. |
Now down to a little over 2,200 officers and men, the 5307th began a series of battles on the march to Myitkyina. |
Изабелла, оставшись с немногим большим, чем страховые взносы Джона в размере 15 фунтов стерлингов, вместе с детьми переехала к своей семье в Арброт. |
Isabella, left with little more than John's life insurance proceeds of £15, she and the children moved to be with her family in Arbroath. |
Большинство ранних станций были немногим больше, чем ручной придорожный насос, управляемый дежурным. |
Most early stations were little more than a manually powered roadside pump operated by an attendant. |
В Средние века королевские дворы содержали своих собственных посланников, которым платили немногим больше, чем простым рабочим. |
In the Middle Ages, royal courts maintained their own messengers who were paid little more than common labourers. |
До начала 1930-х годов в Тегеране было немногим более 15 театров, а в других провинциях-11. |
Until the early 1930s, there were little more than 15 theatres in Tehran and 11 in other provinces. |
Колонна солдат под командованием полковника Энтони Уэйна чувствовала себя немногим лучше, выйдя из болота только для того, чтобы встретиться лицом к лицу с отрядом Фрейзера. |
A column of men under Colonel Anthony Wayne fared only a little better, arriving out of the swamp only to face Fraser's formation. |
19-я армия маршрута обычно рассматривалась как немногим более чем военная сила, представляющая такую же большую опасность для Шанхая, как и японские военные. |
The 19th Route Army was generally viewed as little more than a warlord force, posing as great a danger to Shanghai as the Japanese military. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ладить с немногими».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ладить с немногими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ладить, с, немногими . Также, к фразе «ладить с немногими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.