Магнит младенца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
компенсирующий магнит - compensating magnet
направляющий магнит - control magnet
сверхпроводящий магнит - superconducting-coil electromagnet
магнит-уничтожитель креновой девиации - heeling corrector
магнит на холодильник - Fridge Magnet
редкоземельный магнит - rare earth magnet
демпфирующий магнит - damping magnet
кольцевой магнит - annular magnet
корректирующий магнит - beam-positioning magnet
сложенный магнит - compound magnet
Синонимы к магнит: приманка, соблазн, влечение, притяжение, вектолит, электромагнит, спецмагнит, ферромагнит, супермагнит
Значение магнит: Кусок железной руды или стали, обладающий свойством притягивать железные или стальные предметы.
имя существительное: baby, child, infant, babe, suckling, cheeper, child in arms, babbie
невинный младенец - innocent baby
младенец в руках - babe in arms
нерожденный младенец - unborn baby
божественный младенец - divine child
младенец Христос - infant christ
будущий младенец - future baby
новорожденный младенец - newborn baby
грудной младенец - chest baby
младенец во христе - babe in Christ
беспомощный младенец - helpless baby
Синонимы к младенец: младенец, грудной ребенок, малыш, крошка, карапуз, сосунок, дитя, малютка
Значение младенец: Дитя, ребёнок.
Гера отдала младенца Тифона на воспитание змею Пифону, и Тифон вырос, чтобы стать великим проклятием для смертных. |
Hera gave the infant Typhon to the serpent Python to raise, and Typhon grew up to become a great bane to mortals. |
She was going to get her baby back! |
|
Радио снова ожило, и диспетчер передвинул круглый магнит из одной части карты в другую. |
There was a short burst of squawking and the dispatcher moved a round magnet from one part of the map to another. |
Он нашёл умирающего младенца и принёс его сюда, и теперь превратился из вора в кормилицу. |
He found the baby on a grave and brought him here, and now he's turned from thief to wet nurse. |
He was sleeping like a baby, comfy and cozy beneath his mound of blankets and rags. |
|
В снегу у ее ног играл маленький ребенок, а на руках она держала младенца. |
There was a small child playing in the snow at her feet, and she cradled an infant in her arms. |
We're racing for a needle in a haystack, and they've got a magnet. |
|
Даже в Евагелиях махинаторам пришлось поселить младенца Иисуса в пещеру и ясли для скота, чтобы как-то уйти от слова Яма. |
Even in New Testament to schemers it was necessary to lodge baby Jesus in a cave and a day nursery for cattle somehow to leave from a word the Hole. |
It's like going to the movies and leaving your infant at home. |
|
Нам прислали не ту тесьму на крестильное платье для младенца леди Аделаиды. |
We have been delivered the wrong lace for the christening gown for Lady Adelaide's little one. |
Maybe she didn't mean baby nursery. |
|
Я вырастил обалденный лоскут кожи этого младенца. |
I grew an amazing flap of the baby's own skin. |
Especially by his big, round baby face. |
|
Подошел к кроватке, накинул одеяльце на спящего младенца и осторожно взял его на руки. |
He walked over to the crib, threw a blanket over the infant's head and scooped her up in his arms. |
It's so deep, you could wash a baby in there. |
|
Смотри, женщина, этого младенца без тебя ждёт мучительная смерть изгоя, сатанинского отродья... |
Here, maiden, see the child who will miserably perish as a dishonorable, rejected witch's offspring without you. |
Эта образина заставит выкинуть младенца лучше, чем все средства и снадобья. |
A face to make a woman miscarry better than all the drugs and medicines! |
Мы умрем ужасной и мучительной смертью, ты отправишься в ад, а я проведу вечность в руках младенца Иисуса. |
We die painfully, you go to hell and I spend eternity with Jesus. |
Я рожу этого несчастного младенца тут, у вас, и очень скоро. |
I'm going to have this wretched baby here and now. |
А магнитно-резонансный сканер, по сути — просто огромный магнит. Который будет вытягивать эти металлы прямо из твоей кожи. |
The MRI is basically a giant magnet, suck those metallic inks right out of your skin. |
Золото - вот магнит. |
Gold, that's the loadstone. |
My associate found baby boy Doe suffering from an untreated viral infection. |
|
будет преследовать должника или его семейство, пока не заберет душу младенца. |
will follow the defaulter and his or her brood until its soul of an infant is collected. |
И когда человек приходит в мир, в это самое мгновение в тело младенца вселяется тетан. И он становится как бы душой ребёнка. |
And when a child is born, a thetan will leap inside the child's body at that very instant, and it becomes like the child's soul. |
Просто представьте, если у вас спереди машины будет магнит, у всех будет такой, с отрицательным полюсом наружу, окей ? |
Just imagine if you had on the front of your car a magnet, everybody has one, with the north pole facing out, OK? |
Его провели, как младенца, и он даже ничего доказать не может. |
They had gold-bricked him, and he had nothing to show for it. |
Ваша станция должна притягивать к себе, как магнит, как вы не понимаете. |
Your station must be like a huge sucker that will suck people in, do you get it? |
Such as an ultrasound of a new baby With a Santa hat drawn on, yeah |
|
Джем на магнит... Что с его мозгом? |
Jam on a magnet...' Ooh, he's lost his brain, ain't he? |
Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями? |
Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects? |
Магнит притягивает его сюда, и он летит прямо к нам. |
Is magnetically attracted to this place And it heading striaght towards us. |
И как в случае с противоположностями, правда — магнит, и она пристаёт к тебе. |
And like the opposing sides, truth is a magnet and it sticks to you. |
Разве они не могут понять, что вы не можете использовать магнит для поднятия бархата? |
Do they not realise you can't use a magnet to pick up velvet? |
Три мертвых младенца плюс семь пожилых дам и дюжина домашних животных. |
Three dead infants plus seven old ladies and a dozen farm animals. |
Около аналоя прибита деревянная, XV века, статуя святой Анны; голова младенца Иисуса оторвана картечью. |
Near the altar there is nailed up a wooden statue of Saint Anne, of the fifteenth century; the head of the infant Jesus has been carried off by a large ball. |
И притягивало меня, словно сильный магнит, именно то, что оттолкнуло бы всякого другого. |
And those same things that would have repelled most others, they were the very magnets that thus drew me. |
Как мысли девы простодушной, Как сон младенца, как луна |
Like thoughts of simple lady's soul, Like dreams of child, or like the moon |
Фарадей знал, что электрический ток превращает провод в магнит, поэтому он ожидал увидеть похожие узоры из опилок вокруг проволоки под током. |
Faraday knew that electric current turns a wire into a magnet, so he expected to find related patterns in iron filings around a wire carrying electricity. |
Или клон робота-младенца. |
Or the clone of a robot baby. |
Согласно поверьям, есть древние ритуалы, позволяющие забрать себе здоровье и молодость младенца. |
There are ancient rituals where it's believed the health and youth of a baby can be absorbed. |
Скальный Замок мог бы стать отличным убежищем для младенца, но он зарезервирован для важных особ, и что такое дождь - они почти не знают. |
Castle Rock would make an ideal shelter for an infant, but it's reserved for the VIPs, whose firsthand experience of rain is limited. |
Уверен, что магнит оглушает Тао-тэев. |
I believe the magnet makes the Tao Tei deaf. |
Она сравнивает младенца с обрюзгшим наркоманом. |
She's comparing the baby to a bloated drug addict. |
Страница больше похожа на магнит вандала, чем на что-либо другое. |
The page looks more like a vandal magnet than anything else. |
Согласно Нонну, Зевс отдал младенца Диониса на попечение Гермеса. |
According to Nonnus, Zeus gave the infant Dionysus to the care of Hermes. |
Он бы увидел рыбу и другую пищу, собранную из него. Фельдман указывает, что Фалес считал, что Магнит был живым, поскольку он притягивал к себе металлы. |
He would’ve seen fish and other food stuffs gathered from it. Feldman points out that Thales held that the lodestone was alive as it drew metals to itself. |
На той же неделе, когда умер Морис, вышел сольный альбом Робина Магнит. |
The same week that Maurice died, Robin's solo album Magnet was released. |
Кроме того, тело сына на картине Гойи-это тело взрослого, а не беспомощного младенца, изображенного Рубенсом. |
In addition, the body of the son in Goya's picture is that of an adult, not the helpless baby depicted by Rubens. |
Нет никаких записей о точной форме средневековых ритуалов, но существует более поздний отчет о коронации 17-месячного младенца Якова V в замке Стерлинг в 1513 году. |
No record exists of the exact form of the medieval rituals, but a later account exists of the coronation of the 17-month-old infant James V at Stirling Castle in 1513. |
Его мать, Семела, умерла, когда Зевс явился ей во вспышке молнии,и тогда Зевс открыл свою плоть и заключил младенца. |
His mother, Semele, died when Zeus appeared to her in a flash of lightning, and so Zeus opened his own flesh and enclosed the infant. |
Также в МКИИ была введена Бабальность, которая превращает оппонента в младенца и является юмористической в том же духе. |
Also introduced in MKII was the Babality, which turns the opponent into a baby and is humorous in the same vein. |
Затем он будет действовать как магнит для воды, непрерывно привлекая больше воды из крови, чтобы накапливаться в тканевых пространствах. |
It will then act like a magnet for water, continuously attracting more water from the blood to accumulate in the tissue spaces. |
По традиции пудинговая смесь перемешивается с востока на Запад в честь трех мудрецов, посетивших младенца Иисуса. |
By tradition the pudding mixture is stirred from East to West in honour of the three wise men who visited the baby Jesus. |
Поскольку в этом источнике также перечислены предметы для церемонии люстрации, некоторые ученые полагают, что изображение было изображением младенца Будды. |
Since this source also lists items for a lustration ceremony some scholars believe that the image was of the infant Buddha. |
Затем младенца усыновляет обезьяна Кала. |
The infant is then adopted by the she-ape Kala. |
В 2002 и 2003 годах два живых младенца мужского пола с частичным дипрозопом были описаны в медицинской литературе в отдельных отчетах о случаях заболевания. |
In 2002 and 2003, two living male infants with partial diprosopus were described in the medical literature in separate case reports. |
У младенца было замечено, что многие волокнистые компоненты простираются от макулы flava к пространству Рейнке. |
In the infant, many fibrous components were seen to extend from the macula flava towards the Reinke's space. |
Задние стены храма украшены резными барельефами Сомасканды, изображающими Шиву, Парвати и младенца Сканду. |
The rear temple walls are carved with Somaskanda bas-relief panels depicting Shiva, Parvati and the infant Skanda. |
В ту же ночь младенца Ярилу хватают и уносят в подземный мир, где Велес воспитывает его как своего собственного. |
On the same night, the infant Jarilo is snatched and taken to the underworld, where Veles raises him as his own. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «магнит младенца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «магнит младенца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: магнит, младенца . Также, к фразе «магнит младенца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.