Моя жизнь так намного лучше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
моя делегация хотела - my delegation wanted
взорван моя крышка - blown my cover
вся моя одежда - all my clothes
когда моя семья - when my family
моя голова к стене - my head against the wall
моя жизнь в твоих руках - my life is in your hands
моя жадность - my greed
моя роль в этом - my part in this
моя адресная книга - my address book
моя домашняя страница - my homepage
Синонимы к моя: мой, мои, моего, электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занято
имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing
словосочетание: vital spark
реальная жизнь - real life
простая жизнь - simple life
жизнь короля - King lives
жизнь мужчины - a man's life
вынести жизнь - make life
ты моя жизнь - you're my life
запоминать на всю жизнь - keep in mind
аскетичная жизнь - an austere life
деформировать один и Rsquo, S всю жизнь - to warp one’s whole life
глупая жизнь - stupid life
Синонимы к жизнь: питание, долгоденствие, действительность, жизнедеятельность, существование, житье, бытие, биография, оживление, практика
Значение жизнь: Совокупность явлений, происходящих в организмах, особая форма существования и движения материи, возникшая на определённой ступени её развития.
(точно так же - (exactly) the same
не так легко - not so easy
так что и - so
так, что только пятки сверкают - like mad
видимо так - apparently so
так запросто - so easy
боюсь что так - I'm afraid so
говорите так - say so
было происходит так - has been taking place since
действовать так же - act the same
Синонимы к так: так, таким образом, до такой степени, такого рода
Антонимы к так: иначе, по-другому, поскольку, другим способом, по-иному
Значение так: Употр. в репликах для обозначения низкой оценки кого-чего-н. или отсутствия какого бы то ни было отношения к действиям, поступкам и т. п..
наречие: far, lot, by far, easily, miles, farther, further, ever so, furthest, farthest
словосочетание: by a long shot, far and away, out and away, by a long chalk, by long chalks, chalks away
Thats выглядит намного лучше - thats looks much better
было намного лучше - was so much better
было намного сложнее - was a lot harder
знает намного больше - knows a lot more
который был намного больше - which was much more
моя жизнь была бы намного - my life would be so much
намного больше, кроме - a lot more besides
намного мягче - much softer
прийти к финишу намного раньше других - come in an easy first
он был не намного - he was not much
Синонимы к намного: далеко, гораздо, намного, на большом расстоянии, вдаль, много, дальше, далее, кроме того, дальше всего
Значение намного: Во много раз, значительно, очень.
или, что еще лучше - or better still
лучше так - better this way
должны работать лучше - should work better
быть лучше подготовлены к - be better prepared for
в два раза лучше, чем - two times better than
Вы знали меня лучше - you knew me better
если не лучше, - if not better
даже лучше, чем - even better than
живая собака лучше мертвого льва - a living dog is better than a dead lion
сделает мир лучше - will make the world a better place
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
I think living is a lot more attractive. |
|
Заработная плата на Мальте растет очень медленно и очень незначительно в течение многих лет, что делает жизнь на острове намного сложнее, чем это было несколько лет назад. |
Salaries in Malta have risen very slowly and very marginally over the years making life on the island much harder than it was a few years ago. |
Наше шоу и наша жизнь намного богаче от того, что он был в них. |
Our show and our lives are vastly richer for his having been in them. |
Во-вторых, плохая жизнь и нищета в восточных странах заставляют их граждан иммигрировать в большие города, и, например, в Москве, намного больше иммигрантов, чем коренных жителей. |
Secondly, bad life and poverty in eastern counties make their citizens immigrate to big cities and, for example, in Moscow, there are many more immigrants than native inhabitants. |
And then your life quickly become very problematic. |
|
Мне нужно намного больше, чем эта провинциальная жизнь. Мне нужно намного больше, чем эта провинциальная жизнь. |
I want much more than this provincial life |
И я с легкостью могу сделать твою жизнь намного хуже, чем сейчас. |
And I can very easily make your life much more of a misery than it must already be. |
It will make life on the road a lot easier. |
|
Это создает впечатление, что жизнь одних людей намного важнее, чем жизнь других. |
That gives the impression that some human lives are much more important than others. |
К тому же, конечно, выполнение отдельной записи сделало бы жизнь намного проще вокруг. |
Plus, of course, doing the separate entry thing would make life much simpler all around. |
Жизнь стала намного лучше, с тех пор, как я переехала в Индианаполис. |
Life has gotten so much better since I moved to Indianapolis. |
Моя жизнь намного ценнее твоей, и мороям нужен сильный лидер, но моя болезнь подразумевает, что я не смогу занять принадлежащее мне по праву место на троне. |
I am much more important than you, and the Moroi need a strong leader, but my disease means that I cannot occupy my rightful place upon the throne. |
Что ты на это скажешь, мой птенчик? -обратился он к Берри. - Если остаться непорочным, жизнь намного проще, - ответил тот. |
What do you say, Hildebrand, my chicken?' 'It's much less complicated if one stays pure,' said Berry. |
Мои протоколы требуют принимать разумные пассивные меры чтобы избежать повреждения, если эти меры не ставят под угрозу жизнь человека или имущества, которые намного дороже меня. |
My protocol set demands I take reasonable passive measures to avoid damage, unless those measures could endanger human beings or property more valuable than myself. |
И если Чендлер вернется и сплотит войска наша жизнь станет намного сложнее. |
And if Chandler makes it home to rally the troops, all of our lives become much more difficult. |
Ты должен знать, что ты способен к намного большему, чем мелкие задачи, которые жизнь среди Taури может предложить тебе. |
You must know that you are capable of much more than the petty tasks that life among the Tauri can offer. |
Рэнд утверждал, что фильм грубо искажает условия жизни в Советском Союзе, изображая жизнь там намного лучше и счастливее, чем она была на самом деле. |
Rand argued that the film grossly misrepresented conditions in the Soviet Union, portraying life there as much better and happier than it actually was. |
С другой стороны, это намного чище, чем жизнь Фрэнка Синатры Пейджа. |
On the plus side, it's a lot cleaner than the Life of Frank Sinatra page. |
Но в нынешней ситуации неведение и вера на слово делали жизнь намного спокойнее. |
But given their current situation, ignorance and blind faith made life altogether less stressful. |
Я абсолютно убежден, что жизнь была бы намного лучше для всех в Ирландском Вики-сообществе. |
I am absolutely convinced that life would be a lot better for everybody in the Irish Wiki community. |
Если ты перестанешь смотреть на мир с точки зрения, что тебе нравится и не нравится и увидишь вещи так, как их следует видеть, то жизнь твоя станет намного спокойнее. |
If you stop seeing the world in terms of what you like and what you dislike and saw things for what they truly are in themselves, you would find a great deal more peace in your life. |
Он обещает ей, что жизнь городской проститутки намного превзойдет ее прежнюю жизнь деревенской горничной. |
He promises her that life as a city prostitute will far surpass her former life as a country maid. |
Это поколение молодых русских, чей формирующий опыт пришелся на период намного позже конца Советского Союза, теперь вступило в профессиональную и политическую жизнь. |
This generation of young Russians, whose formative experiences took place long after the end of the Soviet Union, has now entered professional and political life. |
Фактически, Моя жизнь была бы намного легче Если я был бы женат на одном из вас парни... |
In fact, my life would be a whole lot easier if I was married to one of you guys... |
Жизнь была бы намного проще. |
Your life would be a whole lot simpler. |
Знаешь, Хич всегда говорит, что твоя личная жизнь угрожает быть намного интереснее твоих сюжетов. |
You know, Hitch always says that your private life is in danger of being more entertaining than any of your plots. |
Роббинс, у меня команда нейрохирургов, намного более опытных, чем ты, так что в данный момент твой вклад – просто вторжение в мою жизнь. |
Robbins, I have a team of neurosurgeons who are far more experienced than you are, so your input at this point is nothing more than an invasion of my privacy. |
Знаешь, ты можешь сделать свою жизнь намного легче, если просто признаешь, что нуждаешься в людях. |
You know, you could make your life a whole lot easier if you would just admit that you need people. |
Дюк и Дотти, которые стали христианами до него, считают, что религия сделала их жизнь намного счастливее. |
Duke and Dotty, who became a Christian before him, credit religion with making their lives much happier. |
And, believe you me, I'm offering by far the better life. |
|
Жизнь простых египтян не была лёгкой, но порядок был намного лучше, нежели беспорядок. |
Life wasn't easy for ordinary Egyptians, but order was infinitely better than disorder. |
Жизнь для ПФК Мэннинга, однако, не намного лучше теперь, когда он вернулся в POI watch. |
Life for PFC Manning, however, is not much better now that he has been returned to POI watch. |
Малейший шанс идеальной жизни с тобой - это намного лучше, чем бессмертная жизнь без тебя. |
The smallest chance at the perfect life with you is infinitely better than an immortal one without you. |
And then your life can quickly become very problematic. |
|
Если даже земная жизнь оказалась намного более странной, чем мы думали раньше, и самоприспосабливающейся, то насколько причудливой и необычной она может быть в инопланетной биосфере, например, на Марсе? |
If terrestrial life has turned out to be far stranger and more adaptable than we once thought, how much weirder could it be in an alien biosphere like Mars? |
Местные жители уже давно требуют эту дорогу и сделают свою жизнь намного проще, особенно для того, чтобы отвечать на экстренные медицинские ситуации зимой. |
] The locals have been demanding this road for a long time and will make their life a lot easier, specially to answer medical emergencies during winter. |
Она показывает, что во многом жизнь у юного поколения, вопреки бытующему мнению, стала намного лучше, вызывая здоровый оптимизм. |
It showed that many aspects of life for young people are, on the contrary, actually quite encouraging. |
Потому что, Рене, мы все согласны с тем, что личная жизнь намного важнее профессиональной. |
We agree that a personal life is more important than a professional life. |
Никаких больше глупых шуток, никаких больше ссор и войн, от этого жизнь богов и великанов намного проще. Мы больше не будем враждовать с теми, кто не похож на нас. |
No more silly teasing no more quarrels or war it's best not to be at odds with those giants or those gods now there is no more hostility |
Факт того, что ты спас ее жизнь намного значимей, чем что-либо еще. |
The fact that you saved her life counts more than anything else. |
Она делает мою жизнь намного интереснее и комфортнее. |
It makes my life much more interesting and comfortable. |
Теперь киевский маршрут выглядит намного более простым вариантом: если занять определенную позицию, то можно уже не бояться экстрадиции, а жизнь на Украине почти ничем не отличается от жизни в России. |
The Kiev route now appears to be easier: With the right kind of narrative, extradition is ruled out, but there is hardly any contrast with Russian life. |
Гнолл молотил тяжелыми кулаками по мускулистым бокам пантеры, но когти Гвенвивар оказались намного действеннее. |
The gnoll smashed heavy punches into the panther's muscled side, but Guenhwyvar's raking claws were more effective by far. |
Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности. |
To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person. |
Just try to conduct your love life with a little discretion. |
|
Западная Европа в условиях нарушений может протянуть дольше, а вот некоторые восточноевропейские страны столкнутся с проблемами уже через два или три месяца, хотя зима может оказаться намного длиннее. |
While Western Europe may survive longer, current storage in some East European countries would last as little as two or three months; yet winter may last significantly longer. |
При своем первом постсоветском лидере — Борисе Ельцине — Россия стала намного более атлантистской, либерализовала свою экономику и начала участвовать в мировом демократическом порядке. |
Under its first post-Soviet leader, Boris Yeltsin, Russia became far more Atlanticist, liberalised its economy, and began to participate in the world democratic order. |
Для такой интеграции намного более эффективен регионализм, а не ВТО. |
For such integration, regionalism is much more effective than the WTO. |
Отслоение было небольшое, а затем из-за травмы оно стало намного больше. |
Minor at first, then subsequent trauma caused it to become much larger. |
Возможно, он был бы намного лучше если бы я поставил горшок с супом у себя над головой и разбил его молотком |
Perhaps it would be comparatively better if I put the soup pot over my head and hit it with a hammer. |
Однажды, жила-была принцесса, у нее было все, чего она только хотела, и намного больше. |
Once upon a time, there was a princess, and she had everything she could wish for, and a great deal more. |
Я знаком с этой семьей в течение нескольких лет и ситуация намного сложнее, чем кажется. |
I've known the family for a number of years and the situation is just much more complicated than that. |
Пару часов с ней оказались намного продуктивнее, чем год с вами. |
A few hours with her were more useful than a year with you. |
Это показывает намного больше силы воли и решимости чем оценки в медицинском колледже. |
That shows a lot more guts and determination than med school grades. |
Green would look so much better, and as it does here. |
|
Если нет, то мы могли бы основать наш стол на другой позиции, что сделало бы его намного проще, и добавить заметку о Шингоне. |
If not, we could base our table on the other position, which would make it a lot simpler, and add a note about Shingon. |
Я не уверен, насколько это важно, но статья выглядела бы намного лучше, если бы в разделе Истории были фотографии. |
I'm not sure how important it is but the article would look much better if there were pictures in the Story section. |
Его период полураспада намного больше, чем возраст Вселенной, но он радиоактивен. |
It's half-life is much longer than the age of the universe, but it is radioactive. |
Участие избирателей составило 70,5%, что намного больше, чем в среднем по кантонам-54,67%. |
The voter participation was 70.5%, which is much more than the cantonal average of 54.67%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «моя жизнь так намного лучше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «моя жизнь так намного лучше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: моя, жизнь, так, намного, лучше . Также, к фразе «моя жизнь так намного лучше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.