Мы находимся в середине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы находимся в середине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we are in the midst of
Translate
мы находимся в середине -

- мы

we

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Мы находимся в худшем за всю игру положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had reached the lowest point in the game.

Я написал тактильное стихотворение под названием На берегу тактильного моря, потому что мы находимся лишь на самом краю неизведанного океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wrote a tactile poem called 'Beside the Tactile Sea' because we are merely at the edge of this unexplored ocean.

У Фаррагота была община под названием Визуализация, здесь, в Биг Сур, в середине 70-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farragut had a commune called Visualize down at Big Sur in the mid '70s.

Когда группа приступила к работе над своим третьим альбомом, Мэй, выздоравливая, поначалу отсутствовал, но вернулся в середине процесса записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While recuperating, May was initially absent when the band started work on their third album, but he returned midway through the recording process.

Физика в середине применима к очень большому диапазону, от очень–очень маленьких вещей до очень–очень больших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physics in the middle applies over a huge range, from very, very small things to very, very big things.

Мы будем идти в середине с Арси и Айронхайдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll walk through the middle with Arcee and Ironhide.

Холодный йогурт в середине дня, что за событие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frozen yogurt in the middle of the day, what's the occasion.

Ну знаете, не волнуйтесь - все-таки мы с этим дружком находимся в очень-очень далеком эволюционном родстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, so you can take comfort in the fact that this guy up here is a really really distant, but albeit evolutionary, relative.

Произошло это в середине 1960-х годов, после чего американские мужчины (представители того поколения, которое пришло после Элвиса с началом революции рок-н-ролле) потеряли всякое желание быть похожими на Фрэнка, накачивающегося коктейлями и постоянно околачивающегося в Вегасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened in the mid-60s, at which point young American men, post-Elvis and the rock ’n’ roll revolution, had lost any desire to be like cocktail-swilling, Vegas-haunting Frank.

Капитан Woodward, 20 футов в вниз И Вы окажетесь непосредственно в середине сыпучего песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Woodward, 20 feet down will put you right in the middle of the quicksand.

Что заставляет тебя думать, что мы находимся в 15% лучших семейств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What makes you think we're in the top 15% of households?

Ты прав, любезный моему сердцу Омар Юсуф: мы находимся совсем у иных и весьма отдаленных от Африки берегов, - отвечал ему Хоттабыч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are right, my dear Omar Asaf, one so pleasing to my heart. We are now near other shores, quite a distance from Africa .

Я всегда устраиваю вечеринку в середине лета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always throw a midsummer party.

Не важно кто мы, не важно где находимся, мы существуем по прихоти убийц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever we are, wherever we reside, we exist on the whim of murderers.

Я сказал, что мы находимся в служебном туннеле под ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, we're in a service tunnel under the U.N.

Какое мне, черт побери, дело до того, что думает этот толстяк, - сердито закричал мужчина. - Если мы находимся за границей, то это не значит, что я должен пить с черномазыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man turned to him angrily. Who the hell cares what that greaser thinks? Just because we're across the border, doesn't mean I have to drink with niggers!

И в середине тоже оставь, вон там, где повыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave some weeds, big tall ones, in the middle.

Мы находимся как раз под камнем основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're right below the foundation stone.

Если называть его Стивеном весь вечер: Стивен, и они подходят, они начинают злиться где-то к середине основного блюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you call them Stephen for the rest of the night, Stephen, and they come up, they get quite annoyed about halfway through the main course.

Весь берег усыпан минами, тот сумасшедший точно знает, где мы находимся, этот дом — просто беда, а эти рыбы... эта песня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This beach is littered with land mines, a madman knows exactly where we are, this house is a complete disaster, and those fish... that song...

Место где мы находимся, да и вся эта программа. Создавалась в предвкушении такого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room we're in now, this entire program, was created in anticipation of just such a moment.

Маркридж 1, это десантная группа, находимся в состоянии готовности для получения пакета на Фрост 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markridge 1, this is landing team standing by to receive package at Frost 2.

Если премьер-министр решает уйти в отставку в середине парламентской сессии, как это сделал Энтони Иден в 1957 году, монарх не имеет права на свободу действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prime minister decides to retire in the middle of a parliamentary session, as Anthony Eden did in 1957, the monarch has no discretion.

Эта универсальность и низкая цена изготовления сделали TSP основой для множества чистящих средств, продаваемых в середине 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This versatility and low manufacturing price made TSP the basis for a plethora of cleaning products sold in the mid-20th century.

Profuel, переработанный топливный продукт, состоящий из измельченной бумаги и пластика, который в противном случае пошел бы на свалку, был введен в середине 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profuel, a recycled fuel product consisting of shredded paper and plastics that would otherwise go to landfill was introduced in the mid 1990s.

В середине сезона Макинтайр покинул шоу из-за своего желания покинуть Нью-Йорк и переехать обратно на свое ранчо в Монтане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midway through the season, McIntire quit the show because of his desire to leave New York and relocate back to his Montana ranch.

К середине 70-х он делал хитовые диско-пластинки, все еще готовя в ритмичном ритме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-'70s he was making hit disco records, still cooking in a rhythmic groove.

Диета Южного пляжа-это план диеты, созданный в середине 1990-х годов кардиологом-профилактом доктором Артуром Агатстоном при содействии зарегистрированного диетолога Мари Алмон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Beach Diet is a diet plan created in the mid-1990s by preventive cardiologist Dr. Arthur Agatston with the assistance of registered dietitian Marie Almon.

В середине - конце XVIII века некоторые европейские интеллектуалы выдвинули теорию, согласно которой земельные массивы Нового Света по своей сути уступали Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid- to late-eighteenth century, a theory emerged among some European intellectuals that the New World landmasses were inherently inferior to Europe.

Он снова забил в середине недели в матче 8-го тура с эффектным голом за пределами штрафной против Норт Квинсленд Фьюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He scored again in Round 8 Mid-Week Fixture with a spectacular goal outside from penalty box against North Queensland Fury.

Дуговой путь первой четверти Луны обычно достигает своего самого широкого в середине весны и самого узкого в середине месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arc path of the first quarter moon generally reaches its widest in midspring and its narrowest in midautumn.

В Италии низкий овальный вырез первых десятилетий сменился высоким вырезом спереди с более низким V-образным вырезом сзади в середине XV века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy, the low scoop-neck of the early decades gave way to a neckline that was high in front with a lower V-neck at the back at mid-15th century.

В середине XX века велись активные дебаты вокруг ситуационной этики, которую пропагандировал ряд преимущественно протестантских теологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an active debate in the mid-twentieth century around situational ethics, which was being promoted by a number of primarily Protestant theologians.

Пользователь рисует серию символов человека, идущего, скажем, два в середине блока, и еще два, идущих в и из блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user draws a series of characters of a man walking say, two in the middle of the block, and another two walking in and out of the block.

К этим ножкам присоединяются фестоны из роз и листьев, выполненные из различных цветных сплавов золота и соединенные в середине каждой стороны соответствующими овальными сапфирами-кабошонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joining these legs are festoons of roses and leaves made in a variety of colored gold alloys and joined in the middle of each side by matching oval cabochon sapphires.

В середине тура мне сказали, что мы будем выступать перед Оззи в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told in the middle of the tour that we would be opening for Ozzy in Los Angeles.

Система обмена рухнула в середине 1863 года, когда Конфедерация отказалась рассматривать захваченных чернокожих заключенных как равных белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange system broke down in mid 1863 when the Confederacy refused to treat captured black prisoners as equal to white prisoners.

Красные коршуны вымерли в Ирландии к середине XIX века из-за преследований, отравлений и расчистки лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red kites were extinct in Ireland by the middle nineteenth century, due to persecution, poisoning and woodland clearance.

В середине 1990-х годов произошло значительное усиление контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1990s, significant increases in controls occurred.

Исторически корни буддизма лежат в религиозной мысли Индии железного века примерно в середине первого тысячелетия до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the roots of Buddhism lie in the religious thought of Iron Age India around the middle of the first millennium BCE.

В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life.

Бывший гитарист Paramaecium Крис Бертон сменил Клопрогге в 1997 году, а спустя некоторое время в качестве временного члена, Люк Вонг, наконец, присоединился к нему в качестве штатного басиста в середине 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former Paramaecium guitarist Chris Burton replaced Kloprogge in 1997 and after some time as a temporary member, Luke Wong finally joined as full-time bassist mid-1998.

Катапульта должна быть закончена к середине 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catapult should be finished by mid-2004.

В середине 1891 года Лайонел Джонсон познакомил Уайльда с Лордом Альфредом Дугласом, двоюродным братом Джонсона и студентом Оксфорда того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-1891 Lionel Johnson introduced Wilde to Lord Alfred Douglas, Johnson's cousin and an undergraduate at Oxford at the time.

Шкафы среднего этажа построены для показа предметов со всех сторон и предназначены для размещения в середине комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle floor cases are built to display objects from all sides, and are meant to be placed in the middle of the room.

Примерно в середине гонки интернет-соединение неожиданно оборвалось, и передачу пришлось перезапустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately halfway through the race the internet connection unexpectedly dropped and the transfer had to be restarted.

Юнайтед Пресс Интернэшнл приобрела известность как мировое информационное агентство в середине XX века, но в 1980-х годах сократилась и была распродана по низким ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Press International gained prominence as a world news agency in the middle of the twentieth century, but shrank in the 1980s and was sold off at low prices.

Исторические события формируют поколения в детстве и юности; затем, как родители и лидеры в середине жизни и старости, поколения, в свою очередь, формируют историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical events shape generations in childhood and young adulthood; then, as parents and leaders in midlife and old age, generations in turn shape history.

Taurus World Stunt Awards-это ежегодная церемония награждения, проводимая в середине года, которая награждает исполнителей трюков в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taurus World Stunt Awards is a yearly award ceremony held midyear that honors stunt performers in movies.

В конце концов коммерческие производители начали выращивать Тихоокеанскую устрицу, и к середине 1970-х годов она стала главной выращиваемой на ферме устрицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually commercial growers began to cultivate the Pacific oyster, and by the mid-1970s, it had become the main farm-raised oyster.

Во время Великого голода в середине XIX века некоторые евангельские протестанты пытались обратить голодающих католиков в свою веру в рамках своих усилий по оказанию помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Great Famine in the middle of the 19th century, some evangelical Protestants sought to convert the starving Catholics as part of their relief efforts.

Изменение красного смещения или потока можно было наблюдать с помощью квадратно-километрового массива или Чрезвычайно Большого Телескопа в середине 2030-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change of the redshift or the flux could be observed by Square Kilometre Array or Extremely Large Telescope in the mid-2030s.

С введением более жестких экологических законов в середине 1970-х годов кремниевые заводы начали собирать кремниевый дым и искать его применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the implementation of tougher environmental laws during the mid-1970s, silicon smelters began to collect the silica fume and search for its applications.

В середине 2001 года Virgin Interactive, обладавшая правами Dreamland, предложила чешскому разработчику Altar Interactive перезапустить производство на ПК-версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-2001, Virgin Interactive, who possessed Dreamland rights, prompted the Czech developer Altar Interactive to restart production on the PC version.

Примерно в середине 7-го века до нашей эры в Каталонии наступил Железный век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the middle of the 7th century BC, the Iron Age arrived in Catalonia.

В середине 1941 года Лейланд изменил свое мнение, обеспокоенный проблемами охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-1941, Leyland changed its mind, concerned about cooling problems.

К середине 1913 года знаменитые актеры закончили пять фильмов, и Цукор был на пути к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-1913, Famous Players had completed five films, and Zukor was on his way to success.

Во время своего пребывания в Европе в середине 1830-х годов он познакомился с Самуэлем Ганеманом и был под влиянием идеи гомеопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his stay in Europe in the mid 1830s he met Samuel Hahnemann and was influenced by the idea of homeopathy.

В середине августа 1917 года он заболел и получил шестимесячный отпуск по службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-August 1917, he became ill and received a six-month leave of absence from the force.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы находимся в середине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы находимся в середине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, находимся, в, середине . Также, к фразе «мы находимся в середине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information