На национальном или международном уровне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На национальном или международном уровне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at national or international level
Translate
на национальном или международном уровне -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- или [союз]

союз: or, either



Вашингтон стал международным символом освобождения и национализма, как лидер первой успешной революции против колониальной империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington became an international symbol for liberation and nationalism, as the leader of the first successful revolution against a colonial empire.

Египтяне всех классов были очарованы новостями о выступлении египетской национальной футбольной команды на международных соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egyptians of all classes were captivated by news of the Egyptian national soccer team's performance in international competitions.

11 июня 2010 года Национальная комиссия по телекоммуникациям Филиппин объявила, что страна будет использовать японский международный стандарт ISDB-T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 11, 2010, National Telecommunications Commission of the Philippines announced that the country will use the Japanese ISDB-T International standard.

Работа по подготовке международных норм в отношении прав коренных народов продолжается, однако не меньшее значение имеет и национальная политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on developing of international standards concerning the rights of indigenous people was going forward, but national policies had equal significance.

Утверждение демократических принципов управления и транспарентности должно происходить как на национальном уровне, так и в международных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advocacy for democratic governance and transparency should be applicable both at the national level and on the international plane.

Картер принимал участие в различных областях национальной и международной публичной политики, разрешении конфликтов, защите прав человека и благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter has been involved in a variety of national and international public policy, conflict resolution, human rights and charitable causes.

Заявляемый район является частью международного района морского дна и находится за пределами национальной юрисдикции какого-либо государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application area is a part of the international seabed area and is beyond the limits of national jurisdiction of any State.

Не меньшее значение имеет абсолютная необходимость оказания международным сообществом помощи афганскому правительству в осуществлении его Национальной стратегии в области борьбы с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally important is the absolute need for the international community to assist the Afghan Government in implementing its National Drug Control Strategy.

Популярность баскетбола также растет, но его национальная сборная пока не участвует ни в одном международном соревновании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basketball is also growing in popularity, but its national team is yet to participate in any international competition.

Их нельзя вычленить из общего национального и международного контекста социально-экономического развития, охраны окружающей среды, поддержания мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cannot be separated from the general national and international frameworks for economic and social development, environmental protection, peace and security.

Большинство флористов также предлагают брокерские услуги по заказу Национальной и международной доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most florists also offer order brokering services for national and international delivery.

Национальное и международное законодательство устанавливает стандарты, регулирующие нормы и ограничители поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National and international legislation set standards for the norms and limits of behaviour.

Обама глубоко верит — и это подтвердит всякий, кто читал его стратегию национальной безопасности — в международное право и международные институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing Obama believes in deeply, as anyone who has read his national security strategy would recognize, is international law and institutions.

В 1950-х и 1960-х годах Бирмингем получил национальное и международное внимание как центр активности во время движения За гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s and 1960s, Birmingham gained national and international attention as a center of activity during the Civil Rights Movement.

Федерация легкой атлетики Индии присвоила статус национального марафонского чемпионата международному марафону в Пуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Athletics Federation of India has awarded the status of 'National Marathon Championship' to the Pune International Marathon.

Эта задача, которая в первую очередь является национальной по своему характеру, требует обновленных рамок международного сотрудничества и участия гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This task, which is primarily national in character, requires a revitalized framework for international cooperation and participation by civil society.

Для борьбы с наркотиками необходимо прилагать последовательные усилия на национальном, региональном и международном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fight against narcotic drugs, sustained national, regional and international efforts were needed.

Как республиканские, так и националистические банки претендовали на то, чтобы быть законным банком Испании, как внутри страны, так и на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Republican and Nationalist banks claimed to be the legitimate Bank of Spain, both domestically and internationally.

Национальная сборная Йемена по футболу принимает участие в международных соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yemeni national football team participates internationally.

Но, несмотря на самые грубые нарушения закона, даже на фоне национального и международного скандала, каким стала смерть Сергея Магнитского в результате жестокого обращения, ничего не делается для того, чтобы прекратить эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet despite these outrages, even considering the national and international scandal that was the murder by torture of Sergei Magnitsky, not a thing is being done to stop this.

Это часто нарушает ООН, национальное или международное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It often breaks UN, national or international law.

20 января 2016 года Теория Большого взрыва также получила международную категорию на национальной телевизионной премии Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 20, 2016, The Big Bang Theory also won the International category at the UK's National Television Awards.

Национальная сборная никогда не участвовала и не квалифицировалась на чемпионат мира по футболу, но недавно выиграла международный футбольный трофей в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national team has never competed or qualified for the FIFA World Cup but has recently won an international football trophy in 2013.

В долгосрочной перспективе решение проблемы изменения климата потребует всеобъемлющей национальной политики и международных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, addressing climate change will require comprehensive national policy and international agreements.

Во-вторых, он пригоден для гораздо более эффективного долгосрочного стратегического мышления относительно общего курса национальной, а возможно и международной, экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it lends itself much more effectively to long-term strategic thinking about the overall direction of the national, or even the international, economy.

Соединенные Штаты предприняли за последнее время ряд шагов к совершенствованию как национального, так и международного сотрудничества в деле борьбы с коррупцией среди должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has recently taken a number of steps to improve both national and international cooperation involving official corruption.

Прослушивал международные звонки, звонки международных националистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to international calls, calls from foreign nationalists.

Национальная команда была конкурентоспособна на международном уровне, на соревнованиях Кубка мира по Нетболу достигнув 6-й позиции в 1999 году, своего самого высокого уровня на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national team has been internationally competitive, at Netball World Cup competitions reaching 6th position in 1999, its highest level to date.

Это привело к тому, что новый автомобиль Национальной серии дебютировал в 2010 году в метро Jalapeño 250 на международной скоростной трассе Daytona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This loosely resulted in the new Nationwide Series car making its debut in the 2010 Subway Jalapeño 250 at Daytona International Speedway.

Она могла бы быть таковой, если бы привела к формированию палестинского правительства национального единства и достижению соглашения о продлении перемирия при наличии значительного международного военного присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could if it ushered in a Palestinian national unity government and an agreement to an extended truce backed by a strong international military presence.

Национальная авиакомпания-Air Malta, которая базируется в Международном аэропорту Мальты и обслуживает 36 направлений в Европе и Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national airline is Air Malta, which is based at Malta International Airport and operates services to 36 destinations in Europe and North Africa.

В 2003 - 2006 годах Национальная ассоциация адвокатов провела с «Вестло паблишинг компани» переговоры по вопросу о продлении срока, в течение которого эта субсидия будет предоставляться международным трибуналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2003-2006 the NBA renegotiated the extension of this donation from Westlaw to the Tribunals.

Это было независимое и международно признанное национальное государство на юге Африки с 1852 по 1902 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an independent and internationally recognised nation-state in southern Africa from 1852 to 1902.

Их освобождение, судя по всему, явилось результатом давления со стороны международного и национального общественного мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their release appears to have resulted from international and national public pressure.

Правительство вложило значительные средства в составление национальной статистики, с тем чтобы достичь соответствия международным нормам классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government had invested substantial resources in the compilation of national statistics for the purpose of complying with international norms of classification.

После многолетнего национального и международного давления тюрьма была снесена 8 декабря 2002 года, бывший комплекс был преобразован в парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After years of national and international pressure, the prison was demolished on 8 December 2002, the former complex has been transformed into a park.

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

К числу коренных причин, лежащих в основе терроризма, относятся агрессивный сепаратизм и воинствующий национализм - явления, к борьбе с которыми международному сообществу следует подходить весьма осмотрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the root causes of terrorism were aggressive separatism and militant nationalism, which should be addressed very carefully by the international community.

Она была национальной покровительницей Delta Omicron, международного профессионального музыкального братства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a National Patroness of Delta Omicron, an international professional music fraternity.

Его название было Национальная ассоциация клубов Альтруса, прежде чем стать международной организацией обслуживания в 1935 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its title was The National Association of Altrusa Clubs, before becoming an international service organization in 1935.

Ее функция заключается в планировании стратегий предотвращения совершения на территории страны актов национального или международного терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of the Mechanism is to plan strategies to prevent acts of national or international terrorism from being carried out on the national territory.

Международное сообщество должно дать развивающимся странам больше времени для реализации на национальном уровне политики и мер в интересах восхождения вверх по технологической лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community needs to give developing countries more time to use national policies and measures to climb the technology ladder.

Ведь речь здесь идет об обычной и вполне законной деятельности государства, которое выполняет поставленные перед ним задачи по обеспечению национальной безопасности и поддержанию международных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is about normal, legitimate activity by arms of the government performing their assigned missions on behalf of national defense and the conduct of foreign relations.

Их связи с международной культурой труда, досуга, информации-делают многих из них глубоко равнодушными к перспективе национального упадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ties to an international culture of work, leisure, information – make many of them deeply indifferent to the prospect of national decline.

Завершая эссе, Фанон осторожно указывает, что создание национальной культуры-это не самоцель, а этап к большей международной солидарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concluding the essay, Fanon is careful to point out that building a national culture is not an end to itself, but a 'stage' towards a larger international solidarity.

На следующий день Международный паралимпийский комитет начал процедуру приостановления деятельности Национального паралимпийского комитета России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, the International Paralympic Committee began suspension proceedings against the National Paralympic Committee of Russia.

Он принес международную репутацию ведущего индийского националиста, теоретика и общественного организатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this radio, Sony became the first company to manufacture the transistors and other components they used to construct the radio.

Остров является частью национального парка западного побережья и важной птичьей зоны островов залива Салданья, идентифицированной как таковая Международной организацией BirdLife International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island forms part of the West Coast National Park and Saldanha Bay Islands Important Bird Area, identified as such by BirdLife International.

Национальная оборона и сведения о международных отношениях внутренняя политика и частная жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National defense and foreign relations information internal agency rules and practices and personal privacy.

В некоторых странах международные договоры имеют более высокий статус, чем национальное законодательство, или равный ему статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries international treaties have a higher status than or equal status to national legislation.

Мы научили тебя принципам национал-социалистов о мире и единстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need your National Socialist message of peace and unity learned.

Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse.

На наш взгляд, нашей Конференции не следует лишать международное сообщество возможности принять такое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opportunity for that decision should not, in our view, be denied to the international community by this Conference.

Лихтенштейн не имеет выхода к морю и не имеет международного аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liechtenstein is landlocked and does not have an international airport.

Формой числительных, используемых в официальных целях Союза, является международная форма индийских числительных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The form of numerals to be used for the official purposes of the Union shall be the international form of Indian numerals.

Международное давление, главным образом со стороны Австралии, заставило правительство Вануату начать придерживаться международных норм в целях повышения прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International pressure, mainly from Australia, influenced the Vanuatu government to begin adhering to international norms to improve transparency.

Жестокое обращение с детьми-это международное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child abuse is an international phenomenon.

Естественные права, в частности, считаются выходящими за рамки полномочий любого правительства или международного органа по их отмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural rights, in particular, are considered beyond the authority of any government or international body to dismiss.

15 января 2015 года Дель Рей получила британскую премию в номинации Международная сольная исполнительница, ее вторая номинация в категории и третья в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 15, 2015, Del Rey received a BRIT Award nomination for International Female Solo Artist, her second nomination in the category and third overall.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на национальном или международном уровне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на национальном или международном уровне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, национальном, или, международном, уровне . Также, к фразе «на национальном или международном уровне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information