Нуждается в уборке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нуждается в уборке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
needs tidying
Translate
нуждается в уборке -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- уборке

cleaning



Если вы знаете еще кого-нибудь, кто нуждается в уборке, напишите Мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know of any others that need cleaning drop me a line.

В конце концов, Путин нуждается в их поддержке – хотя она недолгая и не эфемерная - чтобы сохранить свою власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, Putin needs their support – as short-lived or ephemeral as it may be – to retain his grip on power.

То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic.

Что конкретно, по-вашему, нуждается в рекомендациях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What specifically do you think needs a reference?

Тот факт, что комплексное представление обычно не нуждается в подробном обсуждении в ходе пленарных сессий Конференции, не должен умалять значение этой функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that there is typically little need for discussing the presentation during the plenary sessions of the Conference does not distract from this fact.

Он нуждается в ней, и Организация Объединенных Наций должна предоставить ему возможность воспользоваться этой защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They needed it, and the United Nations should give them the opportunity to benefit from it.

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

ФИФА отчаянно нуждается в восстановлении доверия общественности к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FIFA desperately needs to restore its public credibility.

Если она не работает, то гарнитура нуждается в замене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, the headset will need to be replaced.

Украина очень нуждается в нем для начала восстановления экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine needs it badly to be able to start economic recovery.

Однако все эти средства — лишь малая часть той суммы, в которой нуждается Украина, чтобы избежать экономического краха. Правда, председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер назвал эту выделяемую сумму «беспрецедентной финансовой поддержкой».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a tiny fraction of what Ukraine needs to avoid economic collapse, even though EC President Jean-Claude Juncker calls it unprecedented financial support.

Лэнгдона охватило беспокойство. Он вдруг решил, что девушка нуждается в защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon felt a sudden, unexpected surge of protective instinct.

Москва отчаянно нуждается во врачах ваших моральных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow urgently needs doctors of your undoubted caliber.

Это превратит Адама в национального героя... а народ нуждается в героях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes him a national hero... and the nation needs one.

Потому что питание... поставляет элементы... в которых нуждается организм, чтобы жить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living.

Основная мысль сводится к тому, что убийца нуждается в афишировании своей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it focused on the killer's need to display his handiwork.

Так ли нуждается она в этом сумбуре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did she have such need of this confusion?

Спасибо вам за проделанную работу, мисс Поуп, но моя клиентка не нуждается более в ваших услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for all your hard work, Ms. Pope, but my client no longer requires your services.

Должно быть, очень нуждается в деньгах, чтобы пофорсить на Олимпийских играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must need the cash to go off gallivanting to the Olympic games.

Каждый нуждается в месте, где можно хорошо провести время со своими ровесниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone needs a place to decompress with their peers.

Он так нуждается в вашем сострадании. Протяните же ему руку помощи ? и вызволите из пучины рабства, куда ввергли его ваши предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't he just asking for your love and help to raise him from the servitude into which your forefathers plunged him?

Ну, Марк не очень заботиться о деньгах и нуждается в защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mark doesn't care about money and he needs to be protected.

Преподобный Лавджой, наш брак нуждается в этой постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reverend Lovejoy, our marriage needs this bed.

Человек, который не нуждается в представлении, ибо все знают, как он появился в нашем обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man I think needs little introduction to you so bold has been his entry into our fair society.

Если существует часть моего тела, которая не нуждается в тренировке, то это запястье, честно клянусь вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's an area of my body that doesn't require a workout, it's going to be the wrist area, if I'm brutally honest with you.

Толстяк в ресторане не нуждается в искуплении за свою свиную отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fat man in a restaurant does not feel the need to atone for his pork chop.

Пока она тиха, трудолюбива и нуждается в помощи, она будет приходить сюда, пока я не поскуплюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as she is quiet and industrious and stands in need of help, she will continue to come here, so long as I am spared.

Она скажет, что правительство не нуждается в поддержке большинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll say the government doesn't need to be supported by a majority.

Тот, кто не любит соревноваться, не нуждается в ежедневном напоминании о скромности в виде 2х тонного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who isn't competitive doesn't need a two-ton table to remind him to be humble.

Он не нуждается в ярлыке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't need to be labeled...

Мисс Уиллела, - говорю я, - совсем не нуждается в гнезде, свитом из овечьей шерсти пичужкой из породы Джексонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Willella,' says I, 'don't ever want any nest made out of sheep's wool by a tomtit of the Jacksonian branch of ornithology.

Он решил, что не нуждается в дальнейшем лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's decided he doesn't want any more treatment.

Китай также нуждается в доносчиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China also wants informers.

Да, статья нуждается в серьезном переписывании экспертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the article needs a major rewrite by an expert.

Средний дайвер с полностью замкнутым контуром ребризера нуждается в 1,5 литрах кислорода в минуту во время плавания или .64 литра в минуту во время отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An average diver with a fully closed-circuit rebreather needs 1.5 liters of oxygen per minute while swimming or .64 liter per minute while resting.

На это Рахат ответил, что он приемный наследник Нусрата и не нуждается ни в чьем разрешении петь его песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this Rahat responded saying he was the adopted successor of Nusrat and doesn't need anyone's permission to sing his songs.

Америка нуждается в постоянном президенте и постоянном Конгрессе, особенно сейчас, когда мы сталкиваемся с проблемами внутри страны и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America needs a full-time President and a full-time Congress, particularly at this time with problems we face at home and abroad.

Я согласен, что Чунцин действительно нуждается в изменениях, и я не знаю муниципальную структуру Индии, поэтому я не могу там комментировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree Chongqing does need to change, and I don't know the municipal structure of India so I can't comment there.

Домохозяйство в этом случае нуждается в дополнительном капитале, который может быть получен за счет денежных переводов, отправленных обратно членами семьи, участвующими в трудовой миграции за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The household, in this case, is in need of extra capital that can be achieved through remittances sent back by family members who participate in migrant labor abroad.

К сожалению, вы, кажется, живете в фантазии, и эта статья нуждается в гораздо более сбалансированном подходе к атеизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, you appear to be living in a fantasy and this article needs a far more balanced approach to atheism.

Я заменил оскорбительный материал точным утверждением, правильно найденным-но то, что осталось, все еще нуждается в дополнительной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I replaced the offending material with an accurate statement, properly sourced - but what is left still needs more work.

Он имеет две поддержки и просто нуждается в другом рецензенте, чтобы получить его через линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has two supports and just needs another reviewer to get it over the line.

Ребенок в предоперационной стадии запутывается во время этого процесса и нуждается в помощи учителя, чтобы оставаться на задании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child in the preoperational stage gets confused during this process and needs assistance from the teacher to stay on task.

Наиболее эффективным способом передачи тактового сигнала на каждую часть микросхемы, которая в нем нуждается, с наименьшим перекосом является металлическая сетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most effective way to get the clock signal to every part of a chip that needs it, with the lowest skew, is a metal grid.

Каждый пациент имеет разную аномалию прикуса и нуждается в разной степени расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each patient presents with different malocclusion and will need different amount of expansion.

Статья нуждается в дополнительных встроенных цитатах, расширенном Лиде и единообразном форматировании встроенных цитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article needs some more inline citations, an expanded lead, and uniform inline citation formatting.

Сегодня крупный свеклосахарный завод, производящий около 1500 тонн сахара в день, нуждается в постоянной рабочей силе около 150 человек для круглосуточного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, a large beet refinery producing around 1,500 tonnes of sugar a day needs a permanent workforce of about 150 for 24-hour production.

Этот раздел хаотичен и нуждается в значительной конденсации или переписывании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is chaotic and needs much condensing or a rewrite.

Но чтобы поднять статью из класса С, Я считаю, что она нуждается в некоторой базовой очистке, по крайней мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to raise the article from C class I believe it needs some basic clean up at the very least.

Кляйнмана будит ото сна толпа Мстителей, которая утверждает, что ищет серийного убийцу и поэтому нуждается в его помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kleinman is awakened from his sleep by a vigilante mob, who claims to be looking for a serial killer and therefore to be needing his help.

Поэтому, если пони нуждается в концентратах, следует использовать корма и добавки, разработанные специально для пони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, if a pony requires concentrates, feed and supplements designed specially for ponies should be used.

Я думаю, что это неверное толкование требования стабильности, которое, возможно, нуждается в уточнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this is a misreading of the stability requirement that may need clarification.

Если этот шаблон не нуждается в изображении, то и другие тоже не нуждаются в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this template does not need an image, others don't need one, too.

Уважаемые участники проекта WikiProject Thomas...WikiProject Media franchises нуждается в некоторой помощи от других аналогичных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear WikiProject Thomas participants...WikiProject Media franchises needs some help from other projects which are similar.

Кроме того, сама статья нуждается в существенном улучшении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the article itself needs significant improvement.

Твердая приверженность правительства образованию способствовала значительному росту, но все еще нуждается в постоянном сохранении академических кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government's strong commitment to education has fostered significant growth but still need to be sustained to retain academics.

Различие между этой исторической точкой зрения и нынешними партиями власти нуждается в дальнейшем обсуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction between this historical view and the current parties in power needs further discussion.

Винт нуждается в большем количестве оборотов для достижения желаемых результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The screw needs more turns to achieve the desired results.

Он действительно нуждается в некоторых цитатах, но в остальном находится в добром здравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does need some citations, but is otherwise in good health.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нуждается в уборке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нуждается в уборке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нуждается, в, уборке . Также, к фразе «нуждается в уборке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information