Обилие солнца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обилие солнца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
abundance of sun
Translate
обилие солнца -

- обилие [имя существительное]

имя существительное: plenty, fullness, loads, lashings, loads of, riches, affluence, no lack of, thickness, fulness

- солнце [имя существительное]

имя существительное: sun, Sol, Phoebus, day-star

словосочетание: eye of day, old sol



Ночью, когда на небе нет солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the night, when there's no sun in the sky?

Тепловая масса - это любой материал, который может быть использован для хранения тепла—тепла от Солнца в случае солнечной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal mass is any material that can be used to store heat—heat from the Sun in the case of solar energy.

Чтобы вам было лучше видно, размеры Земли, Солнца и астероидов сильно преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sizes of the Earth, Sun and asteroids have been greatly exaggerated so you can see them clearly.

Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used one whole circle of their sun for their year.

И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.

Ночь выдалась холодной, но лучи солнца быстро прогрели воздух, чистый и свежий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night had been very cold, but the morning was warm in the sunlight, the air very clean and fresh.

С первыми лучами солнца мы соберёмся со старейшинами на святом холме наших отцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first light we will gather with the elders at the sacred hill of our fathers.

Это может быть холст, ткань, или марля, что защитит солнца, ветра и мошкары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be canvas, fabric, or even a mesh, that will protect from sun, wind, and mosquitoes.

Лучше мне покуда не беспокоить рыбу, особенно во время захода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had better keep the fish quiet now and not disturb him too much at sunset.

Прекрасное детство в Ирландии, езда верхом, охота, отличный дом, большой и просторный, по которому гулял свежий ветер, а солнца в нем было - хоть отбавляй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a lovely childhood in Ireland , riding, hunting, and a great big, bare, draughty house with lots and lots of sun in it.

На нем были вельветовые брюки, рубашка с короткими рукавами, поверх нее помочи; на голове - серебристого цвета картонный шлем, защищающий от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore brown corduroys, and suspenders and a polo shirt; and he had a cardboard sun helmet, painted silver, on his head.

Канализация в Кейптауне находилась в ужасающем состоянии, и после захода солнца омерзительная вонь окутывала город плотным покрывалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanitary arrangements in Cape Town were both primitive and inadequate, and when the sun set, an odoriferous vapor covered the city like a noxious blanket. It was unbearable.

Вращающая округлость, дрожащая и клонящаяся на своей оси бегущая по своей округлой орбите вокруг солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spinning oblong, wobbling and tilting on its axis in its oblong orbit around the sun.

Крэйг, есть крем от солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Craig, do you have some sunscreen?

Властелин Солнца неторопливо и уверенно вел машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunmaster drove along methodically and without undue haste.

Но Джо потерял стадо - потерял все шестьдесят овец и не мог отыскать их на дне сухой лощины, где они, сгрудившись в кучу, укрывались от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Joe lost them-lost sixty sheep and couldn't find them where they were huddled in the shade in a dry gulch.

Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds.

Так что, когда мужчины наконец ушли и он спустился, вылез на свет бледно-желтого лежачего солнца и подошел к кухонной двери, он даже не спросил поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when the men were gone at last and he descended, emerged, into the level, jonquilcolored sun and went to the kitchen door, he didn't ask for food at all.

И наоборот, по часам, если они идут, можно вычислить приблизительное расположение солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the clock, if it is going, would give you a rough idea of the position of the sun.

Сладкий нектар нежности, под палящими лучами солнца - весь достается мне - измученной ожиданием в темном и холодном улье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the dazzling sun, he toils to collect the honey of tenderness- -and bestows it on me where I'm waiting in the cool, dark hive.

Просто для ясности, до захода солнца остаётся примерно восемь часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so we're clear, the sun sets in about eight hours.

Ты будешь обречён... на скитания, и не бывать тебе на тверди земной дольше одного оборота Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be cast out to drift, unable to set foot on land for more than one cycle of the sun.

Эта секция рассказывает о том, как Рa забирает силу из солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section talks about how Ra draws his power from the sun.

Нормальные люди несут свой гений от земли, от солнца, от моря, от родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real people derives its genius from the land- from the sun, from the sea, from the soil.

У нас здесь обилие пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an abundance of food here.

Быстрее луча солнца Несущегося к кому-то

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quicker than a ray of light Then gone for

Что вызвало беспокойство до восхода солнца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What draws concern in advance of morning sun?

Если находиться на большом расстоянии от Солнца, увидеть Землю и другие планеты будет просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were a great distance from the sun you wouldn't be able to see the Earth or the other planets at all.

Наша солнечная система зависит от умирающего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our solar system is dependent upon a dying sun.

И ещё я вспоминаю ваше детское лицо, ищущее, глаза, прищуренные от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I see your child's face looking for it with your eyes half shut under the sun.

Это было, как поцелуй солнца на моей щеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a burst of sunlight on my cheek.

Она говорила мне, что из-за солнца придет великий человек, предназначенный только мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said a great man would come from beyond the sun just for me.

После захода солнца тьма как будто налетала на нас с каждым дуновением ветерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After the sun had set, the darkness seemed to drive upon us, borne in every faint puff of the breeze.

Именно в этой системе отсчета тропический год, связанный с земными временами года, представляет собой одну орбиту Земли вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also in this reference frame that the tropical year, the year related to Earth's seasons, represents one orbit of Earth around the Sun.

Сегодня средний тропический год определяется как период времени, за который средняя эклиптическая долгота Солнца увеличивается на 360 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the mean tropical year is defined as the period of time for the mean ecliptic longitude of the Sun to increase by 360 degrees.

Я не утверждал, как намекает г-н Рассел на знание солнца и планет, что знание изменяет ‘объект знания’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not held, as is intimated in Mr. Russell’s allusion to knowledge of sun and planets, that knowing modifies the ‘’object of knowledge’’.

По традиции, Маратхи и южноиндийские индусы получают масляный массаж от старейшин в семье в день, а затем принимают ритуальную ванну, все до восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Marathi people and South Indian Hindus receive an oil massage from the elders in the family on the day and then take a ritual bath, all before sunrise.

Но народ Кайнаи в Альберте разрешил снимать их Танец Солнца в конце 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Kainai Nation in Alberta permitted filming of their Sun Dance in the late 1950s.

Меньшие вожди, в основном из королевской семьи Солнца, председательствовали в других деревнях Натчеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesser chiefs, mostly from the Sun royal family, presided at other Natchez villages.

У Солнца недостаточно массы, чтобы взорваться как сверхновая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sun does not have enough mass to explode as a supernova.

Этот символ известен как крест колеса, крест солнца, крест Одина или крест Водена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This symbol is known as the wheel cross, sun cross, Odin's cross or Woden's cross.

Гиперпигментация может быть вызвана повреждением от солнца, воспалением или другими повреждениями кожи, в том числе связанными с акне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperpigmentation can be caused by sun damage, inflammation, or other skin injuries, including those related to acne vulgaris.

Это газовый гигант с массой в одну тысячную массы Солнца, но в два с половиной раза большей, чем у всех остальных планет Солнечной системы вместе взятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a gas giant with a mass one-thousandth that of the Sun, but two-and-a-half times that of all the other planets in the Solar System combined.

Западные практики отказались от традиционных представлений акупунктуры о духовной энергии, пульсовой диагностике и циклах Луны, Солнца или ритма тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western practitioners abandoned acupuncture's traditional beliefs in spiritual energy, pulse diagnosis, and the cycles of the moon, sun or the body's rhythm.

Прецессия равноденствий вызвана гравитационными силами Солнца и Луны, а также в меньшей степени других тел на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precession of the equinoxes is caused by the gravitational forces of the Sun and the Moon, and to a lesser extent other bodies, on the Earth.

Он запретил своим людям грабить лагерь и удалился, чтобы дождаться восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forbade his men from plundering the camp and withdrew to wait for sunrise.

Растения алоэ могут сгореть под слишком большим количеством солнца или засохнуть, если горшок не сливает воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aloe plants can burn under too much sun or shrivel when the pot does not drain water.

Теперь было бы неплохо обсудить постепенное смещение пентаграммы, начертанной на Зодиаке соединениями Венеры и солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it would be good to have a discussion of the gradual drift of the pentagram traced on the zodiac by the venus-sun conjunctions.

Целью Спартана было изучение внешней атмосферы Солнца и ее перехода в солнечный ветер, который постоянно течет мимо Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spartan's goal was to study the outer atmosphere of the Sun and its transition into the solar wind that constantly flows past the Earth.

Эпизоды японского аниме-сериала Гинтама были оживлены восходом солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episodes of the Japanese anime series Gintama were animated by Sunrise.

После захода солнца центральный стержень остывает, становясь такой же длины, как полированные стержни и открывая подачу газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sunset, the central rod cools down, becoming the same length as the polished rods and opening the gas supply.

Из-за непредсказуемой погоды в регионе туристам рекомендуется быть готовыми к дождеванию и защите от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the region's unpredictable weather, tourists are advised to be prepared with rain gear and sun protection.

Венгерские слова, обозначающие точки компаса, напрямую связаны с положением Солнца в течение дня в Северном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarian words for the points of the compass are directly derived from the position of the Sun during the day in the Northern Hemisphere.

Часто алтарь будет ориентирован не строго на восток, а в направлении восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the altar will not be oriented due east, but in the direction of sunrise.

Сбор энергии с Солнца в тот день составлял 414 ватт-часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power collection from the Sun on that date was 414 watt-hours.

Легче не пропустить зеленую вспышку во время заката, чем во время восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is easier not to miss a green flash during sunset than during sunrise.

Лотос-это атрибут богов солнца и огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lotus is the attribute of sun and fire gods.

Небесный прародитель основал его, и богиня солнца завещала его своим потомкам, чтобы они правили вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavenly progenitor founded it, and the sun goddess bequeathed it to her descendants to rule eternally.

Все твари суть явные признаки Бога, подобно земным существам, на которых светят лучи солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the creatures are evident signs of God, like the earthly beings upon all of which the rays of the sun shine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обилие солнца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обилие солнца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обилие, солнца . Также, к фразе «обилие солнца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information