Образование после окончания средней школы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition
сокращение: educ
образование болот - swamp development
авиационное образование - aviation education
биомедицинское образование - biomedical education
брекчия, образовавшаяся под водой - subaqueous breccia
базовое образование для взрослых - basic adult education
гигиена образование - hygiene education
должен быть образован - must be educated
образование в качестве основного права человека - education as a fundamental human right
снег кающихся, образовавшийся под давлением - pressure penitent
образован из пластика - formed from a plastic
Синонимы к образование: образование, формирование, возникновение, создание, учреждение, воспитание, обучение, подготовка, развитие, совершенствование
Значение образование: То, что образовалось из чего-н..
наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past
предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne
после - after
оставлять после себя - leave behind
размер после строгания - dressed size
охлаждение шин под давлением после вулканизации - post-cure inflation
обработка после размораживания - postthawing treatment
раствор после этерификации - esterification solution
только после - only after
была закончена после того, как - was finished after
два месяца после - two months following
заключенного после - concluded after
Синонимы к после: в, на, после, спустя, по, через, потом, затем, впоследствии, за этим
Значение после: Спустя нек-рое время, потом.
розовое вино, при производстве которого мезга удаляется до полного окончания ферментации - rose wine in the production of pulp which is removed before complete closure of fermentation
время окончания разговора - finish time of a call
дней с момента окончания - days from the end
дата окончания срока действия кредитной карты - expiry date of the credit card
нервное окончание в сухожилии - tendon nerve ending
срок окончания - termination period
срок до окончания действия опциона, выраженный в днях - days till expiration
Минимальный возраст окончания - minimum leaving age
тектоническое окончание - tectonic termination
при условии окончания - subject to termination
Синонимы к окончания: конец, заключение, стадия, заключительный аккорд, финал, заключительная часть, ликвидация, исход, завершение
выше средней мощности - above-average capacity
Исследования средней школы - secondary school studies
средней школы городка - high school campus
магнит средней школы - magnet high school
метод средней оси ординат - average ordinate method
точка на средней высоте переднего фронта импульса - leading edge peak median
треножный станок средней высоты - medium level tripod
сейсмограмма общей средней точки - common-midpoint gather
профиль с уплощённой формой средней части - flat mid-chord profile
стандартная навигационная система средней точности - standard medium accuracy navigator
все школы - all schools
в Мичиганском университете юридической школы - the university of michigan law school
отсева из школы - from dropping out of school
маленькие школы - small schools
участие начальной и средней школы - attended primary and secondary school
средней школы раздавить - high school crush
школы в стране - schools in the country
окончания средней школы - graduating high school
обе школы - both schools
там после школы - there after school
Синонимы к школы: школа, училище, выучка, обучение, учение, учеба, занятия, пенал, гимназия, здание школы
Это самый низкий уровень арифметики по окончании среднего образования. |
Now, Level 1 numeracy skills - that's low-end GCSE score. |
После окончания колледжа Фрейзи работал в различных компаниях в области рекламы, образовательных изданий, игрушек, игр и журналов. |
After graduating from college, Frazee worked for various companies in advertising, educational publishing, toys, games, and magazines. |
По окончании своего образования Браун сначала работала учительницей в надежде добиться некоторой самостоятельности для себя. |
Upon completion of her education, Browne first worked as a teacher in hopes of achieving some independence for herself. |
С окончанием Гражданской войны перед Джонсоном встал вопрос о том, что делать со Штатами, образовавшими Конфедерацию. |
With the end of the Civil War, Johnson faced the question of what to do with the states that had formed the Confederacy. |
Однако в Соединенных Штатах окончание обязательного школьного образования также называется окончанием учебы, хотя оно значительно ниже уровня диплома. |
However, in the United States, completing mandatory schooling is also referred to as graduating, even though it is substantially below degree level. |
Когда я встретила Шейлу и Спенсера, им было около 60 лет, и Спенсер ждал окончания своей долгой карьеры в начальном образовании. |
When I first met Sheila and Spencer, they were just entering their 60s, and Spencer was looking ahead at the end of a long career in elementary education. |
Провинциалы обычно приглашают мужчин начать Терцианство через три-пять лет после окончания образования или аспирантуры. |
The Provincial usually invites men to begin Tertianship three to five years after finishing Formation or Graduate Studies. |
Начальное и среднее образование в Армении является бесплатным, а окончание средней школы-обязательным. |
Primary and secondary education in Armenia is free, and completion of secondary school is compulsory. |
Несмотря на значительный прогресс, доступ к образованию и окончание школы остаются неравными в Латинской Америке. |
Despite significant progress, education access and school completion remains unequal in Latin America. |
Потрясенный тем, что не получил высшего образования, он не знал, как поступить после окончания школы. |
Rattled by not receiving the highest level, he was uncertain how to proceed after graduation. |
Переходный период завершится в 2017-2018 учебном году, который является датой окончания первой группы учащихся, вступивших в новую систему образования. |
The transition period will end with the 2017–2018 school year, which is the graduation date for the first group of students who entered the new educational system. |
После окончания средней школы Нардаль стала учительницей, но решила продолжить образование в Париже. |
After graduating from high school, Nardal became a teacher but decided to continue her education in Paris. |
Подмастерья получают специальный ученический контракт до окончания образовательной программы. |
Apprentices obtain a special apprenticeship contract until the end of the education programme. |
После окончания школы воспитанники сдают государственные экзамены и получают аттестат о среднем образовании. |
After finishing school, inmates sit State exams and receive a certificate of secondary education, which is kept in their personal file until their release date. |
В Швейцарии после окончания обязательного школьного образования две трети молодых людей проходят профессиональную подготовку. |
In Switzerland, after the end of compulsory schooling, two thirds of young people follow a vocational training. |
После окончания университета г-н Диахате получил образование журналиста и редактора. |
After having completed his university studies, Mr. Diakhate was trained as a journalist and editor. |
После окончания средней школы Пан около 12 лет работал учителем в четырех школах, поддерживая образование своих братьев и сестер. |
After finishing high school, Pun worked as a teacher for about 12 years in four schools, while supporting his brothers' and sisters' education. |
Члены класса, как правило, имеют дипломы об окончании школы, причем уровень образования является главным отличительным признаком этого класса. |
Class members typically hold graduate degrees, with educational attainment serving as the main distinguishing feature of this class. |
Помимо университетского образования, курсанты-офицеры получают военную подготовку, профессиональную подготовку и обучение второму языку, а также карьеру после окончания учебы. |
In addition to a university education, officer cadets receive military training, occupation training and second language training and a career after graduation. |
В 2018 году рекордно низкий показатель-15% выпускников средних школ того года-решили продолжить свое образование сразу после окончания школы. |
In 2018, a record low of 15% of that year's high school graduates had chosen to continue their education directly after graduation. |
Но внезапная смерть отца заставила его прервать учебу, хотя позже он возобновил свое образование до окончания школы. |
But his father's sudden death caused an interruption of his studies though he later resumed his education prior to his graduation. |
Поскольку все курсанты по окончании училища назначаются младшими лейтенантами, военное и командное образование дополняется академическим обучением. |
As all cadets are commissioned as second lieutenants upon graduation, military and leadership education is nested with academic instruction. |
Как правило, ученичество начинается в возрасте 15 и 18 лет после окончания общего образования. |
Typically an apprenticeship is started at age of 15 and 18 after finishing general education. |
В 2010 году только 43,3% имели высшее образование или его эквивалент, в то время как только 6,0% имели высшее образование после окончания средней школы. |
In 2010, only 43.3% held a high school degree or equivalent, while just 6.0% held a post-secondary degree. |
Обязательным условием для желающих стать монахом и жить в храме является окончание университетского образования и не менее одного года трудового стажа. |
A prerequisite for those wishing to become monk and live in the temple is completion of university education and at least one year of work experience. |
он должен соответствовать минимальным образовательным стандартам, а именно иметь свидетельство об окончании школы в Фиджи или документ о сдаче экзаменов более высокого уровня и получении специальности; и. |
Meet the minimum educational standard, that is a good pass in the Fiji School Leaving Certificate or higher exams and qualifications; and. |
Японская система образования играла центральную роль в восстановлении Японии и быстром экономическом росте в течение десятилетий после окончания Второй мировой войны. . |
Japan's education system played a central part in Japan's recovery and rapid economic growth in the decades following the end of World War II. . |
Студенты являются членами вооруженных сил Соединенных Штатов и получают бесплатное образование в обмен на служебное обязательство после окончания учебы. |
Students are members of the uniformed services of the United States and receive a free education in exchange for a service commitment after graduation. |
В России, Украине и некоторых других республиках бывшего СССР образовательные степени присуждаются после окончания высшего образования. |
In Russia, Ukraine and some other former USSR republics educational degrees are awarded after finishing college education. |
После окончания средней школы она продолжила свое высшее образование в вышеупомянутом университете с 1944 по 1949 год. |
After high school, she continued her higher education at the aforementioned university from 1944 to 1949. |
В Дании в конце 1990-х годов доля учащихся, продолжающих свое образование непосредственно после окончания средней школы, сократилась до 25%. |
In Denmark during the late 1990s the percentage of students continuing their education directly after high school was down to 25%. |
Перед окончанием своего срока он внес свой вклад в законопроект, расширяющий финансирование образования по всему штату и дающий Юго-Западной Джорджии четырехлетнюю программу. |
Before his term ended he contributed to a bill expanding statewide education funding and getting Georgia Southwestern a four-year program. |
Университеты, по-видимому, приветствуют абитуриентов после окончания учебного года на той же основе, что и те, кто поступает в университет сразу после получения предыдущего образования. |
Universities appear to welcome post-gap-year applicants on the same basis as those going straight to university from previous education. |
За младшим средним образованием следуют три года обучения в старшей средней школе, по окончании которых завершается среднее образование. |
Junior middle schooling is followed by three years of senior middle school, by the end of which secondary education is completed. |
Единственная квалификация Персиваля по окончании школы в 1906 году-это аттестат о высшем образовании. |
Percival's only qualification on leaving in 1906 was a higher school certificate. |
Во Франции степень бакалавра, присуждаемая по окончании среднего образования, позволяет студентам поступать в университет. |
In France the baccalauréat, awarded at the end of secondary education, allows students to enter university. |
Его внешняя миссия состоит в том, чтобы служить в качестве рабочей модели для образовательных инноваций и реформ, а также развивать партнерские отношения с деловыми кругами и общинами после окончания средней школы. |
Its external mission is to serve as a working model for educational innovation and reform, and to foster partnerships with business and post-secondary communities. |
Общее количество времени, необходимое для выполнения образовательных и учебных требований в области психиатрии в Соединенных Штатах, составляет двенадцать лет после окончания средней школы. |
The total amount of time required to complete educational and training requirements in the field of psychiatry in the United States is twelve years after high school. |
Позднее DRIP-seq был использован для профилирования образования R-петли в местах начала и окончания транскрипции в человеческих плюрипотентных клетках Ntera2. |
DRIP-seq was later used to profile R-loop formation at transcription start and termination sites in human pluripotent Ntera2 cells. |
Часть прикладной программы с выдачей свидетельства об окончании учебного заведения включает такие же темы, что и образование по гражданским, социальным и политическим вопросам. |
Part of the Leaving Certificate Applied Programme address issues such as those covered in civic, social and political education. |
После окончания средней школы студенты могут подать документы в университет для получения высшего образования. |
After upper secondary school, students can apply to university in order to receive tertiary education. |
По окончании образования он продолжал преподавать философию и математику в иезуитской коллегии в Могилеве, где также занимался пастырской деятельностью. |
Upon the completion of his education, he continued teaching philosophy and mathematics at the Jesuit collegium in Mogilev, where he also engaged in pastoral work. |
Окончание любого из них формально дает право на получение высшего образования. |
Graduation from either formally qualifies for tertiary education. |
50,3% населения завершили дальнейшее образование после окончания средней школы. |
50.3% of the population have completed further education after high school. |
Музыкальное образование Морено продолжилось, когда он поступил в музыкальную школу Дика Гроува после окончания средней школы. |
Moreno's musical education continued when he attended The Dick Grove School of Music upon completing high school. |
Например, одно и то же лицо по окончании школы может продолжить обучение в целях получения профессионально-технического или высшего образования. |
For example, someone without a post-school qualification could choose to study for a vocational qualification or a university degree. |
После окончания среднего образования в конце 1939 года Моррис стал клерком в прокуратуре Сиднейской Ратуши. |
After finishing his secondary education at the end of 1939, Morris became a clerk in the Prosecutions Branch at Sydney Town Hall. |
У 40% из них есть диплом об окончании колледжа, они - вторая самая образованная группа в стране после евреев, гораздо более образованная, чем американцы в целом. Лишь 29% американцев имеют дипломы о высшем образовании. |
With 40% of them holding a college degree, they’re the second most educated group after Jews – and far more educated than Americans in general, only 29% of whom have a degree. |
По окончании этих 7,5 лет студенты получают степень магистра. Врачи M. D могут продолжить свое образование через ординатуру и стипендию. |
At the end of these 7.5 years students are awarded an M.D degree. M.D doctors can continue their educations through residency and fellowship. |
После окончания средней школы все большее число американцев получает, высшее образование. |
After graduating from secondary schools a growing number of Americans go on to higher education. |
Набор женщин производился для заполнения 50 процентов всех вакансий, для которых требуется высшее образование. |
Women have been engaged to 50% of all vacancies for which university qualifications are required. |
Каждый дискутирует, однако, хороший шанс когда окончание быстро,. |
Everybody discusses, however, a good chance when finish quickly,. |
Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом. |
Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province. |
Самая ранняя жизнь на Земле существовала более 3,5 миллиардов лет назад, в Эоархейскую эру, когда после расплавленной Хадейской эры образовалось достаточное количество земной коры. |
The earliest life on Earth existed more than 3.5 billion years ago, during the Eoarchean Era when sufficient crust had solidified following the molten Hadean Eon. |
После окончания Гражданской войны в Гватемале в 1997 году Министерство здравоохранения расширило доступ к медицинскому обслуживанию для 54% сельского населения. |
Since the end of the Guatemalan Civil War in 1997, the Ministry of Health has extended healthcare access to 54% of the rural population. |
С окончанием товарного бума в 2010-х годах в некоторых странах наступила экономическая стагнация или рецессия. |
With the end of the commodity boom in the 2010s, economic stagnation or recession resulted in some countries. |
Хотя после окончания Второй мировой войны она несколько уменьшилась, она ни в коем случае не исчезла. |
Though it has declined by quite a bit since the end of WWII, it has by no means disappeared. |
После окончания Университета Брандейса в 1974 году он вернулся в Японию. |
After he graduated from Brandeis University in 1974, he came back to Japan. |
Разрыв в годах обычно происходит между средней школой и университетом; или после окончания университета и до поступления в аспирантуру. |
Gap years usually occur between high school and university; or after graduating from university and before entry into graduate school. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «образование после окончания средней школы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «образование после окончания средней школы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: образование, после, окончания, средней, школы . Также, к фразе «образование после окончания средней школы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.